Мама Спенсера должна всё знать! / The Monster Under the Bed :: перевел сам :: комиксы на русском :: Brandon Shane :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

The Monster Under the Bed Brandon Shane комиксы на русском Комиксы перевел сам 
Мама Спенсера должна всё знать!

(c) Brandon Shane
г ] ладом
СЛУЧАЕ, ЗА8ТРА 1 РАССКАЖЕШЬ 8СЁ I
к 8 деталях; ^
Q Я ДОЛЖЕН ^^^ЗНАТЬ*
О ЧЁМ 8Ы ТАМ ШЕПЧЕТЕСЬ . МАЛЬЧИКИ?
► Привет
.МАЛЬЧИКИ,'
Что , нового;
^Здравствуй
Миссис До
^Ох, Тиму ^ сегодня ночью,
СУЖДЕНО СТАТЬ МУЖЧИНОЙ, ^ вот так/ ^
О НЕтТИ г Какая-то^ потаскуха
ХОЧЕТ УКРАСТЬ к
Подробнее
г ] ладом СЛУЧАЕ, ЗА8ТРА 1 РАССКАЖЕШЬ 8СЁ I к 8 деталях; ^ Q Я ДОЛЖЕН ^^^ЗНАТЬ* О ЧЁМ 8Ы ТАМ ШЕПЧЕТЕСЬ . МАЛЬЧИКИ? ► Привет .МАЛЬЧИКИ,' Что , нового; ^Здравствуй Миссис До ^Ох, Тиму ^ сегодня ночью, СУЖДЕНО СТАТЬ МУЖЧИНОЙ, ^ вот так/ ^ О НЕтТИ г Какая-то^ потаскуха ХОЧЕТ УКРАСТЬ к МОЕГО я _ ^Тимми^А Как же ей ^повезло!. ГПРОСТО УЧЁБА [ничего больше- © BRANDON SHANE 2018 zz ё Æ
The Monster Under the Bed,Brandon Shane,комиксы на русском,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Еще на тему
Развернуть
Вообще без понятия как перевести: "Spencer’s mom has got it going on!"
Может типо, "Подхватила инициативу" или "Тоже хочет в этом участвовать"?
Это отсылочка
Yogest Yogest 24.09.201817:39 ответить ссылка 2.2
1-5: http://joyreactor.cc/post/3025585
6-10: http://joyreactor.cc/post/3025398
11-15: http://joyreactor.cc/post/3025669
16-20: http://joyreactor.cc/post/3027445
21-25: http://joyreactor.cc/post/3028209
26-30: http://joyreactor.cc/post/3028608
31-35: http://joyreactor.cc/post/3029665
36-40: http://joyreactor.cc/post/3033115
41-45: http://joyreactor.cc/post/3033752
46-50: http://joyreactor.cc/post/3034322
51-55: http://joyreactor.cc/post/3035324
56-60: http://joyreactor.cc/post/3036755
61-65: http://joyreactor.cc/post/3038028
66-70: http://joyreactor.cc/post/3039182
71-75: http://joyreactor.cc/post/3040382
76-80: http://joyreactor.cc/post/3041064
81-85: http://joyreactor.cc/post/3042019
86-90: http://joyreactor.cc/post/3043676
91-95: http://joyreactor.cc/post/3044475
96-100: http://joyreactor.cc/post/3044929
101-105: http://joyreactor.cc/post/3045700
106-110: http://joyreactor.cc/post/3046165
111-115: http://joyreactor.cc/post/3046167
116-118: http://joyreactor.cc/post/3046335
119: http://joyreactor.cc/post/3050957
120: http://joyreactor.cc/post/3061309
121: http://joyreactor.cc/post/3095282
122: http://joyreactor.cc/post/3104755
123: http://joyreactor.cc/post/3122294
124: http://joyreactor.cc/post/3128896
125: http://joyreactor.cc/post/3136896
126: http://joyreactor.cc/post/3154723
127: http://joyreactor.cc/post/3166921
128: http://joyreactor.cc/post/3182355
129: http://joyreactor.cc/post/3189555
130: http://joyreactor.cc/post/3197649
131: http://joyreactor.cc/post/3211578
132: http://joyreactor.cc/post/3225455
133: http://joyreactor.cc/post/3238268
134: http://joyreactor.cc/post/3247125
135: http://joyreactor.cc/post/3262100
136: http://joyreactor.cc/post/3276417
137: http://joyreactor.cc/post/3291682
138: http://joyreactor.cc/post/3299167
139: http://joyreactor.cc/post/3330902
140: http://joyreactor.cc/post/3338727
141: http://joyreactor.cc/post/3369102
142-143: http://joyreactor.cc/post/3375767
144: http://joyreactor.cc/post/3391412
145: http://joyreactor.cc/post/3405937
146: http://joyreactor.cc/post/3413337
147: http://joyreactor.cc/post/3429856
148: http://joyreactor.cc/post/3445216
149: http://joyreactor.cc/post/3467370
150: http://joyreactor.cc/post/3508696
151: http://joyreactor.cc/post/3557733
152: http://joyreactor.cc/post/3566697
153: http://joyreactor.cc/post/3574348
154: http://joyreactor.cc/post/3588894
155: http://joyreactor.cc/post/3596273
156: http://joyreactor.cc/post/3605062
157: http://joyreactor.cc/post/3619504
158: http://joyreactor.cc/post/3628497
159: http://joyreactor.cc/post/3636752
Найс
15APREJA 15APREJA 26.09.201807:38 ответить ссылка -0.9
минуты 3 думал, на что она опирается в 1 и 3 кадре, оказывается пикап, сначала подумал, что ларёк какой-то по среди жилого района.
Balkin Balkin 24.09.201814:51 ответить ссылка 0.0
Это забор из кирпича или чего-то вроде. На первом фрейме позади персонажей видны проход и как другая часть забора продолжается.
а, да ты прав
Balkin Balkin 24.09.201815:07 ответить ссылка 0.2
Мамаша Стифлера!
DoDLo DoDLo 24.09.201815:25 ответить ссылка 2.8
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
/Асмальт треснул! [ОУЙЕЕЕЕЕЕЕ!!!
^	ßeatrice	the	ßiologist сын/
хэй ~
ПАЦАН/
> ох/Л привет
. TUM/J
"ПАЦАН"?,
^с еоз-^
ердшением,
милый/
г почему еы Л ТАК СТРАННО 1 СЕБ9 SêAETEPJ
~ СТРАННО? ^
АХ-ХАХ ЧТО ТЫ/ . НЕ ГЛУПЦ/ >
'ЛЫ^^Ч ВЕАЁМ СЕБ9 СОВЕРШЕННО НОРМАЛЬНО,
. ЭМ-ХЕХ/ ^ ^Абсолютно*
З^НОРМАЛЬНО'
гчто Ж/1
МЫ БУАЕМ к НАВЕРХУ^
™ БУЛЕМ ^ ЗАНиМ
подробнее»

The Monster Under the Bed Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы Brandon Shane комиксы на русском перевел сам

сын/ хэй ~ ПАЦАН/ > ох/Л привет . TUM/J "ПАЦАН"?, ^с еоз-^ ердшением, милый/ г почему еы Л ТАК СТРАННО 1 СЕБ9 SêAETEPJ ~ СТРАННО? ^ АХ-ХАХ ЧТО ТЫ/ . НЕ ГЛУПЦ/ > 'ЛЫ^^Ч ВЕАЁМ СЕБ9 СОВЕРШЕННО НОРМАЛЬНО, . ЭМ-ХЕХ/ ^ ^Абсолютно* З^НОРМАЛЬНО' гчто Ж/1 МЫ БУАЕМ к НАВЕРХУ^ ™ БУЛЕМ ^ ЗАНиМ
Мэри и ведьмин цветок — Русский трейлер (2018),Film & Animation,Мэри и ведьмин цветок,Мэри и ведьмин цветок фильм,Мэри и ведьмин цветок русский трейлер,Мэри и ведьмин цветок трейлер на русском,Мэри и ведьмин цветок 2018,русский трейлер,2018,фильм,трейлер на русском,дублированный трейлер,трейлеры 201
подробнее»

Anime,Аниме Anime Анонс

Мэри и ведьмин цветок — Русский трейлер (2018),Film & Animation,Мэри и ведьмин цветок,Мэри и ведьмин цветок фильм,Мэри и ведьмин цветок русский трейлер,Мэри и ведьмин цветок трейлер на русском,Мэри и ведьмин цветок 2018,русский трейлер,2018,фильм,трейлер на русском,дублированный трейлер,трейлеры 201
#200 "Прошлой ночью"
я оставлю е тебе, чувак... ■ я сваливаю!
I	увидимся!
Смисер^Ш^т
.иодож-МАр,
"эйкай” мне, Тим,
f нам нужно ^ очень серьезно] кроговоримь! J
их нет.' Ч рошлая ночь' была великолепна-!
Y неужели ч 'вчера всё вилс к настолько. ^^плохо?^Л
до тек пор, пока то-то^С	/	\
не по
подробнее»

The Monster Under the Bed Brandon Shane Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы комиксы на русском перевел сам

#200 "Прошлой ночью" я оставлю е тебе, чувак... ■ я сваливаю! I увидимся! Смисер^Ш^т .иодож-МАр, "эйкай” мне, Тим, f нам нужно ^ очень серьезно] кроговоримь! J их нет.' Ч рошлая ночь' была великолепна-! Y неужели ч 'вчера всё вилс к настолько. ^^плохо?^Л до тек пор, пока то-то^С / \ не по
у Что ты ” СЕВЕ ПОЗВО L ЛЯ ЕШЬ! J
ЧЕРТОВСКИ
^ прав!
Y Я думаю;
[ТЕЗЕ ПОНРА-к. вилось/
■Г Ты, ЛЕЗЕШЬ
ГК.О МНЕ, СО СВОИМ,
ГРЯЗНЫМ языком...
' ПОЛАГАЮ, 1ЧТ0 ЗАСЛУЖИЛ,
И, Я ДОЛЖНА.
^Нууу..^
'Возможно.
1Это 6ЫЛО-
' Кош МАР, ПРОСТИ
Lmеня. А
^^СлУШАйТ^Ш
ПРОСТИ, ДА, Я 1 ДОЛЖЕН ВЫЛ, РАНЬШЕ С
подробнее»

The Monster Under the Bed Brandon Shane комиксы на русском перевел сам Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы песочница

у Что ты ” СЕВЕ ПОЗВО L ЛЯ ЕШЬ! J ЧЕРТОВСКИ ^ прав! Y Я думаю; [ТЕЗЕ ПОНРА-к. вилось/ ■Г Ты, ЛЕЗЕШЬ ГК.О МНЕ, СО СВОИМ, ГРЯЗНЫМ языком... ' ПОЛАГАЮ, 1ЧТ0 ЗАСЛУЖИЛ, И, Я ДОЛЖНА. ^Нууу..^ 'Возможно. 1Это 6ЫЛО- ' Кош МАР, ПРОСТИ Lmеня. А ^^СлУШАйТ^Ш ПРОСТИ, ДА, Я 1 ДОЛЖЕН ВЫЛ, РАНЬШЕ С