Making a cat cry

Making a cat cry

Подписчиков: 1468     Сообщений: 1881     Рейтинг постов: 14,991.5

Prequel: Making A Cat Cry - История о каджитке по имени Катя Мэнэган, которая решила попробовать начать новую жизнь вдали от дома. Но, как бы она не старалась избегать проблем и неприятностей, её тотальное невезение всегда помогает их найти, тем самым увлекая молодую каджитку в приключение, которого она никогда не просила...


Комикс издается Kazerad -ом с 2011 года и до сих пор. Он основан на вселенной The Elder Scrolls, действие происходит незадолго до начала событий игры Oblivion. Изюминкой комикса является Interactive Fiction, т.е. читатели косвенно или на прямую могут повлиять на развитие событий, тем самым развивая сюжет. 


Ссылки: Начать читатьПодробнее об истории, Kvatch RPG, Помочь с переводом, Официальный сайт, Предложить действие, Правила.

Побочные истории: 


Квест Михаила (происходит после 108 эпизода);

Куилл-Вив: Исследуй (происходит во время 191 эпизода);

Куилл-Вив: Возьми контроль над ситуацией (происходит после 12 эпизода);

Приквел: Предшествие (происходит перед 1 эпизодом).

Доджер: Нарушь закон (происходит за 28 лет до начала событий приквела);

Краудфандинговый комикс

Эгги: Передай (происходит перед событиями приквела)


ACHTUNG: Переводчик приквела упорот, временами могут встречаться расхождения с оригиналом(если оные слишком велики, то зовите помощь). Расхождения исправляются в течении 24 часов. Просим извинения за доставленные неудобства ^_^



Собственно команда перевода:


BoecSpecOPsHTML/CSS/Скрипты/KFC/Армия
yoburgOH BABY! A TRIPLE!, DAN JO DAN DAN JO DAN JO
ProFoxРядовой переводчик 
mibcenРядовой переводчик 
Writing S. StarsМестный граммар наци 
megazverПереводчик Kazerad-a
sunabouzuРядовой помогатор 
VangerltfПереводонатор 
RedAlfПереводчик

Развернуть

#Making a cat cry разное Ra'Jirra Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Ra'Jirra,Kinda Questionable
Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e230 


]егокпКе написал: Используй свою силу, вызванную паникой, чтобы разогнуть прутья! У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230







Ладно, с хорошей стороны, направив всю свою панику в попытку согнуть решётку, я, похоже, уменьшила панику до приемлемого уровня. С не такой хорошей стороны, похоже, что на прутья решётки, которые остались точно такими же несогнутыми, это никак не повлияло.

Я снова сосредотачиваюсь на побеге. Не хочу паниковать, но, с проклятьем слепоты плаща и надвигающейся возможностью того, что Сигрид проснётся и обнаружит меня, время поджимает меня более, чем с одной стороны. Сейчас это по сути гонка, чтобы узнать, что достанет меня раньше.

гатга1 написал: Попробуй поднять клетку с помощью телекинеза. Не саму клетку, но здесь должна быть какая-то цепь, приделанная к верху клетки с чем-то вроде лебёдки, с помощью которой они поднимают клетку. Если бы они знали про твой телекинез, они наверняка как-то закрыли бы её, но сейчас им


«¡Нога написала: Успокойся минутку подумай как Охотник на ведьм. Осмотри как клетка держалась наверху, есть ли тут система противовесов или шестерни, может ты сможешь их двигать.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230



Могу только сказать, что здесь нет никаких цепей или верёвок, приделанных к верхушке клетки. Всё это устройство либо скрыто в отделении на потолке в десятках метрах надо мной, или парит точно над столбом, будучи невидимым.

Учитывая, что я нахожусь в Гильдии Магов, замысловатое решение в виде "это всё магия" выглядит более правдоподобным, чем инженерный подвиг, потребовавшийся бы для создания альтернативного варианта.

6егод1е написал: г Есть ли что-нибудь на пьедестале или под ним? Сдвинь его? Сломай шаром для боулинга?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


СгеИт1упп написал: Катя! Попробуй понажимать на сам пьедестал! Может скрытый проход 2.0?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230





Как я и ожидала, это камень души и какие-то перегорающие руноподобные штуки. Я знаю, что такое магические зачарования достаточно, чтобы понять, что этот камень поддерживал заклинание, но недостаточно, чтобы понять как точно тут всё устроено, может ли заклинание быть восстановлено, или даже осталась ли в камне какая-то энергия.

Чёрт, да я даже не уверена, поднимется ли клетка обратно, если заклинание восстановить. Оно может быть предназначено, чтобы удерживаться что-нибудь на месте в десятке метров надо мной. Даже интерпретация подобного - совсем не мой уровень, чего уж говорить о том, чтобы заставить это работать.

Говорил же сначала проверь ящики! оуегАл/а1сИ ишШ42 написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Не имея больше других реальных вариантов, я заглядываю в ящики у стены. Клянусь, в следующий раз я обязательно взгляну на незначительные детали заднего плана до того, как коснуться очевидно важной штуковины.


Хотя сами ящики и слишком тяжелы, чтобы подтянуть их к клетке, я с лёгкостью могу их открывать и заглядывать внутрь. Некоторые из этих вещей выглядят довольно дорого; я вижу дюжины маленьких стеклянных алхимических смешивательных штучек, дюжины одинаковых роб... кто-нибудь мог бы использовать их и начать тренировать целые классы магов с помощью этого, не будь всё задвинуто сюда, в эту секретную пещеру.


О, хей, кинжалы!

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Ага, это серебряные кинжалы. Этот маленький нюанс в магии никогда не перестанет мне досаждать.

готЫпБоттас написал: Подтащи этот мешок и большой ящик ближе. Гпянь, что внутри. У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


01ге№о№ написал: Если ничего не выйдет; ты всегда можешь обмотать какую-нибудь тряпку вокруг прутьев и закручивать её, пока прутья не погнутся.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230



Это не мешок, это свёрнутая шкура. А внутри, похоже, находится... остальная часть шкуры, тоже свёрнутая. Кожаные ремни на ней, однако, выглядят довольно прочными; я могла бы согнуть решётку клетки, если бы я обернула их вокруг пары прутьев и скрутила бы их.

Или, по крайней мере, это могло бы сработать с прутьями не в дюйм толщиной, сделанными из чистой стали.

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Оставшиеся два сундука, похоже, закрыты и весят слишком много, чтобы я смогла их подтянуть. А в этой коробке находится набор красок.

Grimm написал: совет; ты ждёшь пока сигги и компания спустятся, а пока даёшь плащу перезарядиться и сбегаешь когда они проверяют *пустую* клетку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Josh написал: Г Дай плащу перезарядиться! Не жди пока Си трид придёт когда он закончится...,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230

Или она может спуститься сюда, пока плащ перезаряжается, что оставит меня слепой, полностью видимой. Я буду в её власти без шанса сбежать или дать отпор. Пока я могу раздвинуть прутья и сбежать до того, как плащ разрядится, всё будет в порядке. Да вообще, даже если я просто смогу выбраться из клетки, я смогу спрятаться в бочке или за той стеной, пока он перезаряжается.

Собирайся я перезарядить плащ, мне следовало бы начать это как только я попала в ловушку. Как мне кажется, вероятность того, что Сигрид спустится сюда и проверит ловушку, повышается с каждой секундой, так что тратить кучу времени на слепоту не пойдёт мне на руку, если я собираюсь выбраться отсюда до того-

^21 N ÏT^ïï,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e230


Я слышу, как щелчок щеколды эхом разносится по пещере.


> ==>
___________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable
Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan 

В связи с тем, что комикс воскрес, я наконец-то перезапилил все пропавшие флешки и мутотень с джаваскриптами. Также мы с казерадом запилили ещё пару костылей и текст в предыдущей флешке больше не размывается, хотя шрифт в ней и сменился на более мелкий. Так что теперь можете перечитывать ALL THE THINGS :3
Making a cat cry,разное,Katia Managan
Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan Ra'Jirra 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra

Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan Ra'Jirra 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Ra'Jirra

Развернуть

#Making a cat cry разное katia 

When ur mad at ur BF but he brings ufood When ur mad at sbnd butHie brings u icecteaoo,Making a cat cry,разное,katia
When you start to drift off but then your brain reminds you of something stupid you said 9 years ago. When you start to drift off but then your brain reminds you of something stupid you said 9 ¿<?c. ago. A Cl L.,Making a cat cry,разное,katia

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e229 

Эй, Катя, не забудь проверить на лову* ИаррутиНеп написал: ~ ... О. Славно, одну ты отыскала. У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


саПСШЕ написал: Ладно, так, признаем, ты немного облажалась. Но облажалась не полностью, так что не паникуй, может есть что-то, что ты можешь сделать.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Я не паникую... во всяком случае, пока что. Само собой, это было внезапно, и мне кажется, что я почти лишилась хвоста под краем этой решётки, но это не обязательно значит, что взлом провалился, и я умру ужасной мучительной смертью. По крайней мере, пока.

Здесь всё ещё никого. У плаща достаточно заряда невидимости. Всё, что нужно сделать – придумать способ выбраться из этой клетки, а идей у меня хоть отбавляй.


Ак|ца написал: Быстро~/ Положи призрачную картофелину на место шара для боулинга. Это не сработает, но могло бы!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


11ау(Ио написал: Г Положи батат на пьедестал! Может это обратит сию неприятность с клеткой,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229





Я кладу пепельный батат на пьедестал. Несмотря на восстановленное на нажимную плиту давление, клетка и не подумала подняться. Я не совсем уверена, почему я думала, что это сработает, но это была в общем-то моя лучшая идея, и её провал поднимает уровень паники примерно на 10%.


ЕуПОе1есШ1дОод написал: Протиснись через решётку! Кошки же гибкие, ведь так? У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229



Во первых, я не кошка. Во вторых, гибкость помогает мне только гнуться. Когда дело доходит до прохождения узких мест, то значение имеют лишь самые широкие части моего тела. Это, к слову, мои голова, бёдра и грудь.

Ну ладно, по большей части - это только мои голова и бёдра.

Это моя голова.


Уауопа^г написал: Катя, самое главное - не паникуй!! Попробуй узнать что эта красная штуковина делает, может с её помощью ты сможешь выбраться из ловушки! Давай, котёнок, я верю в тебя!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229



Всё ещё не паникую! Хотя мысли о том, что паниковать сейчас было бы вполне оправданным действием, ещё чуть ближе подталкивают меня к полной панике. Пожалуй, лучше сфокусироваться на поиске решений.

Я перевожу взгляд на-

Уупс, погодите.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Я вытягиваю руки, держа красную сферу как можно дальше от себя и щурясь изо всех сил. Из того, что я вижу, могу сказать, что это просто шар для боулинга. В нем есть три дырки, внутри не видно никаких угрожающе закручивающихся аур, и весит он в точности как шар для боулинга. По всей видимости, у него есть лишь две функции: выглядеть важным и давить на плиту ловушки, пока какой-нибудь идиот не решит его взять.

В свою защиту хочу сказать, что я не ожидала найти ловушку с наживкой посреди закрытой пустой комнаты в закрытом здании. Если вся эта комната – часть продуманной ловушки, то, скорее всего, это значит, что инкриминирующая дверь на цепи с замком была ещё большей наживкой, и всё это было создано с целью ловить людей вроде меня, кто хочет разобраться с Сигрид.

Все надежды закончить проникновение незамеченной пошли прахом. Я даже не могу вспомнить, проверяла ли я второй этаж до того, как схватить этот ржавый ключ и завалиться сюда.


Мг.Ртеарр1е написал: Катя: Левитируй клетку и ускользни отсюда. У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


 Изучи клетку, действует ли на неё магия? Gamble написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


К счастью, клетка сделана из обычной стали, что значит, она не будет блокировать мою магию так, как живые существа или серебро. С другой стороны, стальная клетка всё равно весит несколько сотен килограмм.



У меня нет проблем с изменением гравитации на парочке прутьев, пластин или заклёпок, но я, похоже, не в состоянии охватить своей магией всю клетку целиком или поднять её частями, которые я могу контролировать. Максимум, что получится - это уменьшить её вес на двузначное число, но даже это может быть преувеличением силы моего телекинеза.


М1дИ1уМ1д1Пуепа написал: Метни шар своим телекинезом! Подожги его для дополнительной жестокости.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Почему-то осознание неэффективности моих навыков вызывет у меня панику сильнее, чем тот факт, что я застряла в клетке.


5рти299 написал: Используй отмычку, чтобы сбежать или съешь пепельный батат, чтобы поприбавить интеллекта и найти способ, как выбраться из этой клетки.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Лег5Ь написал: Съешь батат и воспользуйся временным супер интеллектом, чтобы найти путь на свободу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Я не обрету супер интеллект, прожевав единственный алхимический ингредиент вне правильно составленного зелья, даже если в книге говорилось, что он используется в подобном зелье. В лучшем случае утомительное разжёвывание целого батата моими не слишком жевательными каджитскими зубами сделает меня чуточку умнее всего на пару минут, а затем эффект исчезнет.


Но… у меня кончаются варианты, а мне нужно отсюда выбраться, пока меня не обнаружила Сигрид или пока эффект невидимости не спал. Может, немного лишнего интеллекта - это как раз то, что нужно?




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Я не чувствую себя как-то иначе, но я даже не знаю, на что должна быть похожа минутная прибавка интеллекта.

Ладно, думай. Мне нужна идея. Какая-нибудь блестящая, разумная идея, которая сможет вытащить меня отсюда.


ипс!еуегШ1е написал: Может, сделаешь рычаг из чего-нибудь плоского и твёрдого, используя шар в качестве точки опоры?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e229




Я умру в клетке.




> ==>
___________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan 

Making a cat cry,разное,Katia Managan
Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e228 

Развернуть
Пользовательское сообщество Making a cat cry (+1881 картинка, рейтинг 14,991.5 - Making a cat cry)