Prequel перевод(неоф)

Подписчиков: 95     Сообщений: 279     Рейтинг постов: 2,794.8

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e259 

НореАЛваоп написал: Всплеском радости от контакта с КаирномДуш можно пользоваться... или злоупотреблять.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259



Не волнуйтесь, я уверена, что ни к чему плохому это не приведёт, а я могу бросить в любой момент.


РИллрег написал: Вежливость - ключ к успеху! Начни с приветствия, представься и поблагодари собеседника за неоценимую помощь ранее. Это долно быть хорошим вступлением.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


МеггтэИ написал: Радостно поинтересуйся, как проходит игра твоего друга-скелета в сетку-ракетку-мяч-корт-сетку!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Ближе к делу, я быстро думаю о себе - начинающий маг, стремящийся узнать больше о магии призыва - и я признательна Каирну Душ за помощь в той неприятной ситуации прошлой ночью. Телепатические приветствия очень странные.


Скелет рад слышать, что я удовлетворена услугами КаирнКорп®, и надеется, что я продолжу призывать с ними. Он учитывает возможность того, что, если мне понравился мой опыт, я, возможно, сочту нужным порекомендовать КаирнКорп® своим друзьям†?


Я делаю мысленную заметку, чтобы когда-нибудь упомянуть об этом всем троим (!) из них. Как продвигается игра в мяч-и-сетку?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Скелет замечает, что сегодняшняя игра в Храме Активности™ развивается с обычным уровнем гармоничного совершенства‡. Великолепные Создатели® решили, что он выиграет эту и следующую игру с небольшим отрывом, прежде чем пройти в первенство региона, где он проиграет 1-6, 1-6.


Похоже, у скелета всё распланировано. Я могу перезвонить позже, если сейчас ему говорить неудобно?


Он изгоняет эту мысль, подчёркивая, что ничто не обрадует его сильнее, чем служба мне прямо сейчас на пределе его возможносте釆. Он запрашивает момент, чтобы поднять мои документы.


Конечно, думаю я, не торопитесь. В основном, у меня общие вопросы.


Атапос]е1 написал: Объясни, что твоя у-череп-ная запись была зарегистрирована очень повер-костно, ведь ты по сути лишь поставила крестец вместо подписи, и что следует сделать несколько по-звонков, чтобы ты могла в-ключица в призыв с полной отдачей. В тебе к-локоть-чет желание работать с


bonk написал: г Молись, чтобы "Похотливая Туша" не стала твоим постоянным именем.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Прежде всего, насчёт тех документов...


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Я надеюсь скелету, что всё ещё можно подправить кое-какие детали, которые я заполняла в прошлый раз. Моя первоначальная регистрация прошла несколько скомкано из-за непредвиденных обстоятельств, но теперь, когда всё успокоилось, я хотела бы подправить несколько незначительных неточностей.


Скелет с оттенком разочарования отмечает, что ряд базовых вопросов по настройке учётной записи, таких как имя и день рождения регистранта, задаются во время регистрации и не могут быть изменены[1]. Это одна из причин, по которой новым пользователям рекомендуется заранее подготовить свою учётную запись[2] и тщательно проверять ответы на наличие орфографических ошибок.


На самом деле это была не совсем «орфографическая ошибка», скорее Идеальный Мастер (®, добавляет скелет) накидал ответы, чтобы быстрее создать учетную запись. Я была слишком занята в тот момент, но теперь, когда я больше не нахожусь в смертельной опасности, и призыв может стать для меня обычным делом, я бы вроде как хотела сменить имя с "Похотливой Туши".


Скелет ещё раз замечает, что моё регистрационное имя не может быть изменено позднее [1], поскольку моя информация уже была добавлена ​​в Священную Систему™ в соответствующем алфавитном участке. Кроме того, если превознесённый Создатель® выбирал ваше имя, то это, безусловно, отличное имя, и скелет не сможет понять, почему я могу хотеть или считать нужным его изменение.


апс1\л/ИуЫ1 написал: Обо всём по порядку. Измени язык своей учётки с криков драконышей на что-нибудь другое.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Можно ли хотя бы изменить язык с драконьего на какой-нибудь другой?


Языковые предпочтения действительно можно изменять‡‡. В интересах улучшения обслуживания вас и других клиентов в будущем, готовы ли вы указать причину изменения?


Мои познания драконьего языка немного ограничены, - думаю я в ответ. Кроме того, я почти уверена, что у драконов нет письменности. В стопке бумаг, которые держит скелет, на каждой странице просто повторяется "<КРИЧИТ>".


Скелет видит, где это может вызвать потенциальные неудобства. Молитва была отправлена ​​Создателям®, и ваши языковые предпочтения должны быть обновлены в течение 3-10 рабочих дней.


 Пусть змею вырвет большими пальцами! 1Ч(И:ке№п написал: ;,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Вгееп1апс] написал: прошу, убедись, что змейке тепло, я знаю, что это про тебя, НО ОН СДЕЛАЛ, ЧТО МОГ,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Змей воображаемый! Он не может чувствовать ни тепла, ни холода. Нет причин волноваться за его благополучие.


in_rura,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Но я могу приделать ему маленькие нахальные ручки, на которых он будет поднимать большие пальцы вверх. Надеюсь этого достаточно, чтобы притвориться, что ему хорошо и комфортно.


МгСаг^ег написал: Прежде чем принять какие-либо предложенные услуги, спроси, не взимается ли за них какая-то плата!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Леээ! написал: Катя: Узнай о широком спектре доступных предложений в Кругах Призыва ™/,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Так вооот, следующий пункт вопросов: я все ещё новичок со всеми этими «делами с потусторонними сущностями». Интересно, а какая именно… модель у вас? Должна ли я вам что-нибудь в обмен на то, что вы отправляете мне этих скелетов?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


По юридическим причинам скелет поясняет, что КаирКорп® не отправляет «этих» «скелетов». Вы вытаскиваете представителя костяного народа из Каирна Душ®, как и из любого даэдрического плана, используя базовую технику призыва, в то время как КаирнКорп® гарантирует, что ваши призванные помощники будут полностью отремонтированы и доступны, когда вам это нужно, а также предоставляет клиентский сервис и гарантирует возврат маны‡‡† в редких случаях такой необходимости.


Как обычный призыватель, вы не будете покупать напрямую у CairnCorp®. Вместо этого новые коды призыва будут приобретены через одного из наших лицензированных торговых посредников. После использования кода он надёжно и без возможности передачи данных привязывается к вашей учётной записи и остаётся исключительно вашим до тех пор, пока вы не будете полностью мертвы‡‡‡ в течение как минимум двух лет, после чего ваша учетная запись автоматически закрывается. Ваша Бесплатная Учётная Запись Призывателя даёт вам право призывать одного (1) обитателя Каирна Душ за раз, хотя это число увеличивается, если вы решите перейти на Платиновую Учетную Запись™.


Хорошо, думаю я, это кажется почти подозрительно не злым. Здесь нет какого-то трюка, чтобы завладеть моим разумом или украсть мою душу?


КаирнКорп0 гордится гостеприимной атмосферой и дружелюбным клиентским сервисом. Мы никогда не украдём , хотя мы предлагаем конкурентоспособные^** награды, если вы расстанетесь с ней добровольно. Если клиент сомневается в своём решении, мы призываем его серьёзно подумать, есть ли у него лучшие


Хорошо, я лучше сменю тему, пока всерьёз не начала об этом задумываться.


ипс^егШе написал: Если об этом подумать... пока у нас есть доступ к мудрости окраин космоса, может, кто-нибудь из КаирКорпа® знает что-то о ворах снов? Может, кто-то из их руководства хочет развивать другие сегменты, помимо услуг призыва, и хотел поэкспериментировать с планом кошмаров? Это


Третий вопрос. Это маловероятно, но... просто, чтобы убедиться, вы, ребята, когда-нибудь вмешивались в сны?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


КаирнКорп® - высококачественный поставщик услуг призыва[4]. Изменение состояний сна выходит за рамки их области работы[5].


Я имею в виду не саму работу, а может что-то вроде рекламы? Вы когда-нибудь рассылали людям страшные сны, чтобы они увидели название вашей компании или почувствовали, что им нужны скелеты-защитники? Что-нибудь в таком духе?


Скелет припоминает, что несколько веков назад на конференции была предложена маркетинговая кампания, основанная на кошмарах. Поскольку планарное местоположение КаирнКорп® оптимизировано для простоты призыва[6], а не для вмешательства в сновидения, предлагаемая кампания должна была проводиться в сотрудничестве с даэдрическим принцем Верминой. Однако анальгейсты предсказывали, что такая кампания вызовет интерес к плану Куагмайра Вермины больше, чем к Каирну Душ®, и в конечном итоге был сделан вывод, что выгоды от кампании не окупят затраты на неё.


Итак, вы этого не делали, но вы думали об этом. Значит, план призыва может рассматривать такие варианты. Кроме того, получается, что у вас есть способ связаться с Верминой?


Хотя КаирнКорп® настоятельно не рекомендует своим клиентам братание с опасными даэдрическими сущностями, на большинстве планов, управляемых принцами даэдра, есть публичный номер для деловых запросов. Скелет будет рад перенаправить ваш вызов в Куагмайр, если у вас возникнут вопросы о покупке кошмаров.


Я могла бы воспользоваться этим предложением позже, я думаю в ответ. Весь этот призыв мне всё ещё в новинку, и я слабо представляю, как дотягиваться до разных мест.


вЫс!о написал: г Спроси скелета не знает ли он него про магию исцеления!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


МиэИеу написал: Г Спроси, не знает ли он, поможет ли обучению съедение книги,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


СоМгшКе написал: Спроси, не знают ли они кого-нибудь, кто был бы способен проинструктировать тебя в магии исцеления, или магии в общем. Иметь возможность призывать учителя, когда у тебя не будет занятий, определённо пошло бы тебе на пользу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Но, эм, до того: четвёртый вопрос. Извините, если это вне специальности вашего плана, но не знаете ли вы что-нибудь о магии иcцеления?


ï J (*) p J (7,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259



flTT-TUni flTLTUni,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e259


Скелет хотел бы меньше знать о ПЛОХОЙ МАГИИ.





Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e258 

Rex написал:	
СТОЙ! Быстро оглянись, может, он не хотел показаться грубым и дал тебе время переодеться?		/,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258



Г

Сработало?
[\lotimportant написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258



Не сработало. Дорога к побережью остаётся абсолютно безлегионерной.


\\/\/ написал:
Неплохо смотришься! И ты достигла все цели, что поставила перед своим нарядом.
В любом случае, ты уверена, что визуализация магической "голубой линии" - это часть магии исцеления? Возможно, тебя сдерживает то, что ты пытаешься держаться чего-то, ведущего в неправильном


Я рада, что хорошо выгляжу! Мне кажется, я смогла попасть в эту тонкую грань между "приятным обликом" и "обликом без септима за душой". Учитывая опыт моих последних дней, это, пожалуй, именно то, что мне и нужно.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Что до магии "голубой линии": я абсолютно не уверена, что её следует тут использовать. Я вроде как просто так представляю себе магию.


Ни книги, что я читала, ни кто-либо, с кем я говорила, не упоминали ничего о синих линиях - плюс, когда Идеальный Мастер взял под контроль моё зрение, магия выглядела угловатой и фиолетовой. Возможно, восприятие магии - вещь субъективная, и все видят её по-разному, а в этом случае, думаю, не важно, как именно я визуализирую исцеление?



Но всё же в целях эксперимента, я представляю более реалистичную мультяшную змею, изрыгающую страницы комиксов мне на руку. Когти мне это не вылечило, но процесс стал на порядок некомфортней.



ХапКИ написал:
Возможно, проблема в том, что ты не можешь нарисовать в воображении свои неоткусанные когти, потому что из-за изображений в книге ты думаешь о человеческих ногтях. Попробуй нарисовать свою руку с когтями как наглядное пособие, может это поможет?,Making a cat cry,разное,Prequel



Это книга, которую я взяла из библиотеки Гильдии Магов! Гильдии, в которой я теперь официально состою!


Оставлять разумные и полезные заметки на полях - это одно, но я не собираюсь бездумно портить своими каракулями книгу, которую я должна буду вернуть.


ИатЬ-Баисе написал:
Может привлечёшь его внимание совершив преступление?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Вас11 написал:
Может, если ты нарушишь закон, Асотил объявится и покарает тебя за чудовищное преступление... Ээм... Бродяжничества? Или мелкую кражу сосиски? Или чьего-нибудь носа?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Я тщательно порчу каждого избражённого в книге человека.


Это никак не продвигает мою миссию и не развивает мои магические способности. И в довершение, теперь следующий владелец книги сразу поймёт, что у какого-то каджита были с ней проблемы, и он думал, что это поможет. 


гагИоп написал:
Попробуй сглазить себя каким-нибудь другим постыдным способом - например, попытавшись съесть книгу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


иПегМас^еэв написал:
Г
Съесть книгу - значит думать как охотница на ведьм! Сделай это!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


УипС0!пдА1!пд написал:
Я думаю, мы всерьёз должны подумать над тем, чтобы съесть книгу, ведь они приводят неплохой аргумент, каждый учится по-своему, я помню, что слышал об одном парне из Морровинда, который просто записывал это в блокноте, а потом использовал когда пожелает, может, ты



Г
'
хотя бы лизни книгу
brome написал:

j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


реверсивнаяпсихология написала:
Да уж, ты права, действительно не стоит есть книгу. Тебе, пожалуй, всё равно не совладать с её вкуснейшими бумажными секретами.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Что ж.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Это бы решило проблему "осуждения со стороны следующего владельца этой книги".


Но: книгу я есть не стану.


А1_оса1Мегс1 написал:

Прошло уже два часа, верно? Асотил должен был уже появиться.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


УУМсНэгееге написал:

Катя, молю, убери бутылку кофейного молока с книг. Она меня напрягает ©,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Прошло даже немного больше времени. Ближе к трём часам.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Асотил сказал, что он запросит перенос его дежурства на шесть часов. Скорее всего он появится или через 3 часа (если перенос его дежурства не был одобрен и он придёт как обычно) или через 9 часов (если перенос был на шесть часов вперёд, а не назад). Также возможно, что он отстаёт или идёт впереди своего расписания, что значит, что он может появиться в любое время.


Даже если он не появится до темноты, по крайней мере, у меня будет полно времени на чтение книг и самообучение разным штукам. Вероятнее всего я буду делать это за кадром.



Штук вроде этой. И так устала сидеть на одном месте, что побежала в город воспользоваться уборной, прибежала обратно к камню, чтобы убедиться, что Асотила нет на дороги (приходящим или уходящим), зачем снова сбегала в город и купил игркушечный арбалет, который стреляет зубочистками. Я уже почти научилась им пользоваться. А пока возвращаемся к магии.


Кагпе\л/агпог написал:
Значит Магия Разрушения завязана на Эмоциях. Огонь похож на гнев, может тогда молнии - зависть? Впрочем, неважно.
Призыв завязан на Поиске Пути. Принципиально другой навык, даже и близко не в той же категории, что и эмоции.
А мистицизм Логичен. И снова принципиально


Верно. Я закрываю глаза и пытаюсь забыть обо всех закрученных голубых линиях и сложностях магии.



Я фокусируюсь на себе из прошлого. Ту, у которой были когти. Ту, что была "сохранена" в моём сознании, пока я подготавливала к использованию заклинание лечения.


Я - это та я. Она - это я. Мы - одно целое, и разделению временем этого не изменить.


Я не пытаюсь исцелиться. Я уже исцелена.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Мда, не сработало. Когтей у меня всё ещё нет, а тот стражник на стене, скорее всего, думает, что занимаюсь какой-то супер-лёгкой йогой.



Pseudo-Fгeudo написал:
Я заметил, что когда ты перечисляла всё хорошее о себе, ты перечислила объекты, которые у тебя есть и вещи, что ты сделала. Но когда тебе плохо, ты обычно думаешь о личных качествах. Магия может требовать от тебя самоуважение, настоящее САМО-уважение. Есть ли что-то, что


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258


Это похоже на очень иносказательный способ спросить "нравится ли тебе быть говорящим животным, паникующим по любому поводу".


И нет, я всё равно буду гордиться тем фактом, что я нормально справляюсь с делами, несмотря на то, что я - говорящее животное, паникующее по любому поводу.


^аЬагсПБаВагс! написал:
Есть одна особенность веры в себя: насильно её не наберешься. Вера просто не работает так. Если сразу получается - отлично! Можешь укрепить веру, напоминая себе какая ты великолепная/потрясающая/ якобы компетентная. Но если веры нет, то попытками "верить в себя сильнее" ты



Если это так, то, полагаю, надо просто придётся... ждать, пока я не начну сильнее в себя верить? Ждать, когда станет лучше, звучит прямо противоположно самой идеи магии исцеления, но может какая-то часть меня просто к ней не готова. Может, когда я немного побуду успешным и компетентным магом, которого не гнетут огромные проблемы, что-нибудь, чего я сейчас просто не вижу, щёлкнет и я наконец смогу использовать магию лечения.


А может я зря себя накручиваю и развожу драму из-за школы магии, которая, похоже, под руководством мультяшной змеи может быть изучена безграмотными людьми.


Ну и ладно. Если я сдаюсь и возвращаюсь к тому, в чём я хороша, то хотя бы то, "в чём я хороша" стало намного приличнее, чем раньше. Да и последние несколько часов не прошли совсем даром: я узнала пределы своих возможностей. И пусть границы этих пределов оказались шире, чем я думала всего неделю назад, но, полагаю, что они всё ещё... там.


Р5еи(1оК написал:
Может лучше отвлечёшься от этого и попытаешься отточить свои навыки призыва? Может, переоформишь свою учётную запись в Каирне Душ® (не продавая своей души), чтобы сделать её более удобной.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e258



ЛтпСа51351 написал:
может, пока у тебя есть время, ты сможешь внимательно рассмотреть пользовательские настройки своей учётки в КаирнКорп, что ты заполнила на скорую руку, не повредит побольше узнать обо всём этом на будущее, и было бы неплохо указать своё собственное имя вместо «Распутной


Исцеление пока что отправляется в долгий ящик. А я отправляюсь по уже знакомому пути до Каирна Душ, и обычная вспышка внезапной радости смягчает мою меланхолию.



Скелет на другом конце рад, что я решила связаться с КаирнКорп®, и интересуется, чем он может помочь.






>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e257 

Рагдопе написал: Сделай когтей небольшую царапину на своей ладони, а потом визуализируй руку здоровой, пока делаешь заклинание, продолжай пытаться, Катя,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Так, во-первых, у меня не осталось когтей ни на руках, ни на ногах. Во-вторых, вы ведь видели к чему привели тренировки с моими когтями? Переходить на настоящие раны - это скользкая дорожка, учитывая, что мне будет нужно новое повреждение на каждый раз, когда заклинание не удастся.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Я благодарю смущённого торговца тканями за помощь в оформлении шутки, держу своё слово и покупаю у него за это шарф.


После вопроса об Имперском Легионере, он докладывает, что видел парочку между Кватчем и Эльсвейром, но все они шли в другую сторону. Я говорю ему, что он очень мил для каджита. Он не совсем уверен, как это следует понимать, и говорит, что ему надо идти.


Оегасапоэ написал: Может, ты попробуешь попрактиковать заклинание исцеления на растениях неподалёку? Сформируй их ментальное изображение, затем сорви и попробуй исцелить? Посмотри, есть ли в книге больше информации на этот счёт. Немного странно, что рекомендованный способ обучения заключается в


Хоть книга и удручающе скудна на детали, но на последних страницах всё же кратко описано, почему следует практиковаться на себе.



Оказывается, лечение других людей получается только после того, как ты изучил основы. Это не просто факт сохранения здорового состояния кого-то другого, и проецирования его обратно: лечение устроено через сохранение своего собственного здорового состояния, а затем проецирование его обратно на цель. Словами дружелюбного мультяшного змея: "вы должны научиться ловить перед тем, как сможете жонглировать".


Книга продолжает объяснением, что "Восстановление" - неправильное название, и что опытный мастер способен пойти куда дальше простого лечения. Он может временно переносить куски опыта в историю кого-то другого, давая ему знания или тренировки, которые он никогда не получал. Но первым шагом к этому остаётся базовое заклинание самолечения: нужно научиться ловить в бутылку маленький кусочек времени и выпускать его точно туда, где я его поймала. И похоже, что я застряла именно на этой "невероятно простой" вещи.


Энтузиастпоглощениякниг написал: Всё ещё думаю, что тебе стоит съесть книгу. В смысле, что этот автор вообще знает? Изучение магии -процесс сугубо индивидуальный, так что то, что не сработало для него, может сработать для тебя. Так будь смелее и начинай жевать!,Making a cat cry,разное,Prequel


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Книгу я есть не буду.


Benjamín написал: Заклинание исцеления скорее всего требуют эмоцию, как и другие чары.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Огненные шары работали от эмоций. Но когда я училась телекинезу, всё было совсем по-другому; я слегка подталкивала магические свойства вещей, чтобы заставить их работать иначе. И мой крохотный опыт призыва тоже отличался от всего прочего, если вспомнить как я прокладывала путь по звёздам сквозь межпространственный космос.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Сам факт того, что в Гильдии Магов книжные полки были чётко разбиты на разделы по разным школам магии, должен намекать, что у каждой из школ есть своя теория и правила. Может, где-то они и пересекаются - птичьи шутки дали мне немного телекинетических способностей, а призыв я начала с обычной штуки с голубой линией - но расчитывать на то, что секрет Исцелении откроется лишь очередной игрой слов, я не буду.


И судя по всему, к этому даже нельзя подойти как к головоломке. Змей говорил, что интеллект тут не важен, и если что-то не получается, то надо "сильнее верить в себя".


апс1\л/11у15К написал: Возможно изобржение, что ты сейчас видишь не позволяет ментально извлечь картину прошлого. Попробуй сначала закрыть глаза и очистить свой разум от всего прочего.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257







Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Я думала, что это точно сработает. Идея была хороша, к тому же я добавила драматичную вспышку ночного зрения и всё такое.


ТвоиКогти написали: У тебя маны нет, глупая, потону ничего и не выходит! ;,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257



Неа, я всё ещё могу создавать огонь.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Разве что я потратила на это свою последнюю ману.



Нет, не последнюю.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Или последнюю. Я только что впустую потратила ману на два огненных заклинания, чтобы убедиться, что у меня есть мана, и я всё ещё не знаю, осталось ли хоть что-то.


Ещё: Асотил так и не появился. Я не забыла, всё ещё посматриваю.


ТИеРшаИЛ/гаКЬ написал: Не хочу затрагивать болезненную тему, но может, одна из проблем, которые ты испытываешь с исцелением, связана с твоей проблемой точного восприятия вещей (в данном случае - себя) в настоящем и прошлом, как всё на самом деле есть/было, а вместо этого ты проецируешь то, какой


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Мне кажется... проблема не в этом? Конечно, я уже множество раз успокаивала себя ложью, но, по-моему, моё общее самовосприятие не слишком далеко от правды. Может показаться, что порой я с собой слишком строга, но на самом деле у меня просто есть множество проблем, о которых я полностью осведомлена. Но и на хорошее я глаза не закрываю! Ведь вчера я сделала крутую вещь и, по сути, спасла город. Плюс, я нахожусь в Сиродиле меньше недели и уже стала сотнеонером. Причём весьма уверенным, почти тысячеонером. Я в порядке.


А если моё восприятие реальности неправильно в каком-то странном смысле, который я не могу понять... Что ж, от этого я просто ощущаю себя немного хуже. В смысле, получается, что во мне есть что-то сломанное, что я не могу увидеть, и это не даёт мне выучить нужное мне заклинание. Эта мысль расстраивает меня, что прямо противоположно совету змея, который говорил "верить в себя".


Может, пришло время взять перерыв и поработать над своей одеждой.


 \Лс1еодатег80 написал: Замени шаль/капюшон на плащ серого чего-то-там. Тот, с невидимостью,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


mines написал: Почему бы не заменить магический капюшон потрясности на плащ невидимости? J,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Ну, для начала, эти оттенки зелёного совсем между собой не сочетаются. Как будто кто-то на середине своей работы решил перемешать все краски, но у него закончился жёлтый. Я знаю, что эстетика не так важна, как практичность, но есть линия, которую я предпочту не пересекать.


fin_nri,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Но даже говоря о практичности, я просто накидываю на себя ещё больше слоёв, а ведь сейчас середина лета. Дополнительной защиты мне это не даёт, а если мне надо будет стать невидимой, я смогу достать плащ невидимости из инвентаря так же быстро, как и накинуть капюшон.


УУЫ1еСоа15упс1готе написал: Относительно одежды, не забывай, какое впечатление ты будешь производить. Помни, Сигрун ограбила тебя потому она *думала*, что ты богата, просто из-за того, что ты была хорошо одета.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257



А вот это... внезапно весьма функционально. Подходит для ходьбы, подходит для езды, подходит для лета и не кричит "ограбьте меня, я уверенный сотнеонер". Мне придётся немного подрезать рукава, но я легко справлюсь с этим при помощи серебряного кинжала и опасного количества веры в свои силы.


Саес1аг написал: Знаешь, что это значит? Переоденься... ооочеень... медленно. Не слишком, чтобы тебя могли заметить, проходя мимо, но достаточно медленно, чтобы всё было не как обычно! ©,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


СогЬаэИ написал: г Переоденься провокационно, чтобы он точно появился.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Я сделаю это. Сглажу себя, переодеваясь супер медленно и соблазнительно, чтобы Асотил точно пришёл.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

Стражник сейчас на другой стороне стены, а торговец уже внутри. Плюс, менять одежду - это очень функционально и осмысленно, так что, даже если кто-то меня увидит, слишком странным это не покажется. Хотя я надеюсь, что мне будет достаточно неловко, чтобы в этот момент появился Асотил. Я встаю на подальше-от-города сторону камня для перестраховки.


Такое медленное соблазнение - не совсем то, чем я известна, но, это же вроде просто смены одежды, только медленней.


Ну, поехали.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


n_nri fin_nri,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


\ ÜTL-rUlJ,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


П_ПЛ1 fin_nri,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e257

И как я умудрилась и здесь всё испортить.






>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e256 

Два часа спустя...


Cerberus написал:
Ты обучилась Мистицизму через левитацию, слушая ворчание безумного призрака. Ты разобралась с Призывами, вспомнив обрывок заклинания этой школы, и закончив всё самостоятельно. А теперь у тебя буквально есть книга, способная обучить этому заклинанию любого. Ты невероятно умна-


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256



Есть небольшая вероятность того, что ничего не вышло. Ничего, это ваш первый раз!

Если ноготь не исцелился -причина тому обычно то, что 'Ъадр" откусанного ногтя вообще не попал в мой живот!
Помните, что кадр комикса - это просто "метафора", то есть штука, которую мы имеем в виду, когда



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


Эта книга заклинаний - самое бесполезное из того, что мне доводилось читать.


МК-512 написал:
Продолжай читать (и ещё, попробуй подружиться со змеем).
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


СогуУУ^егНоосНе написал:
Тот, сказал, что восстановление для идиотов был неправ. Несмотря на то, насколько эта книга пренебрежительна к тебе, ты поступаешь правильно, обучаясь этому. Ты себя за это ещё отблагодаришь. НЕ. СДА. ВАЙ. СЯ.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


Я ещё не сдалась. Но и прогресса выходит не то, чтобы много.



Идею я уловила. Книга постоянно переводила мысль на то, что магия магия исцеления очень проста. Я должна удерживать в голове ментальное изображение вещей, какими они были до, а затем отрыгнуть его на то, что есть сейчас. Те несколько скудных страниц с теорией описывают это как "передвижение маленьких кусочков времени", что звучит действительно круто на бумаге.


Беда в том, что на бумаге это и остаётся. Согласно книге, перенос воспоминаний в реальность - это та часть заклинания, которая расходует ману, но у начинающих часто бывает загвоздка в сохранении этих воспоминаний. Если исцеляющее заклинание не работает, значит твоя воображаемая змея не полностью съела кадр из комикса или что-то вроде этого, так что мне приходится начинать заново с чем-то новым, что можно вылечить. На этот раз "веря в себя сильнее".



Г

Съешь книгу
РоорэЬогс! написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256



Это... не то, что имела в виду метафора.


Хотя автор предвидел такой исход событий и написал целую страницу про то, что не стоит буквально есть книгу.


Сас1исеи5 написал:
Не важно, как хорошо прописан Склепи, не забывай поглядывать в поисках своего друга из стражи каждые пару страниц, чтобы не упустить его!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256



Г

обнови статус по кофе
стерег написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


Что ж, по крайней мере кофе вышел неплохо. Я надеялась, что молоко станет коричневым, но вкус всё равно получился кофейным.


А что до Асотила - я бросала взгляд на дорогу практически каждую страницу (а это весьма часто, учитывая, что на каждой странице от силы пять предложений). Даже курьеров не было видно. Вообще имперцы славны своей организованностью, так что если Асотил сказал, что запросил перенос своей смены на шесть часов, то с большой вероятностью он появится ровно через шесть часов от означенного времени.


Но вероятность не настолько высока, чтобы я решилась ждать внутри. Шести сотен септимов и удачной чашки кофе не хватит, чтобы заставить меня вновь полагаться на свою удачу.


Оиэи^еОгадоп написал:
Катя я просто хотел сказать что вне зависимости от того, происходит хорошее или плохое, я горжусь тобой, очень продолжай в том же духе и не позволяй ничему себя остановить, ты не бесполезная плохие вещи случаются,иногда с ними невозможно справится, но ты как-то смогла,


"Хорошая девочка" обычно звучало бы унизительно, но я думаю, Склепи достаточно опустил мои стандарты, чтобы мне это казалось приятно. Спасибо.



И я уже пробовала носить плащ и мантию вместе; на мой вкус, было немного громоздко. Не забывайте, что подо всей одеждой на мне меховая шуба, а сейчас середина лета.


Я уже ношу с собой три полных комплекта одежды и в каждом много взаимозаменяемых частей. Если бы я захотела добавить накидку или даже элемент брони в мою обычную одежду, то я бы придумала какой-нибудь модный и логичный способ совместить разные части. Звучит как хороший перерыв от лишения себя когтей по воле мультяшного змея.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e256


Плюс, я практически уверена, что Асотил внезапно появится как раз тогда, когда я буду переодеваться. Похоже на то, что со мной обычно случается, и я собираюсь придерживаться этой идеи, если это означает, что я смогу с ним встретиться и вернуться к Куилл-Вив.






>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e255 

Веагс1а\л/ написал:
Г
Пора начать улучшать твои алхимические навыки. Попробуй сварить немного кофе,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255



Г

Свари меня :р
кофе написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255



Г

Немедленно свари кофе.
Р1с^ написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Кофе написал:
свари меня! выпей меня! я сделаю тебя спецом в книгах!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255



Г

КОФЕ
гекеУее написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Лечение: 490 Молнии: 267 Призвыв: 332 Кофе: 685
Демократия постановила:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Да, да, ладно.


Несмотря на то, что я могла бы потратить своё время на изучение трёх навыков, потенциально способных спасти мне жизнь, я ультимативно решаю, что лучшей последовательностью действий будет попытка сварить кофе, пусть я и понятия не имею, как это сделать. Если повезёт, то небольшой прилив бодрости удержит меня от принятия глупых решений, вроде того, что я принимаю сейчас. 


Плюс, если я управлюсь быстро, то у меня может остаться время на чтение. Осталась ещё надежда у гигантской кошки.


Му написал:
Ну, перед тем, как пытаться обжаривать кофейные бобы, может, стоит проверить не были ли они уже обжарены до того, как ты их купил. Иначе ты их просто сожжёшь. Также некоторые люди любят просто есть их с шоколадом, если тебе не хочется выяснять как сделать из них напиток, попробуй


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Они коричневые! Думаю это значит, что они уже приготовлены?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Да, у них эта текстура "горелого дерева".


Лгоск написал:
/Кофе Кофе Кофе Сделай сок из бобов На самом деле это зёрна Так что это будто чай УуууП,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


cade написал:
Раздроби бобы в мешочке камнем, потом положи часть измельченных бобов в бутылку с молоком и размешай. И у тебя будет кофе с молоком.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255



Andy написал:
Процесс варки кофе, по сути своей, совсем не полностью отличается от заваривания чая; ты придаёшь вкус разогретой воде посредством растительных веществ.
Разумеется, не может же это быть столь сложно?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Coffeekat написал:
г
Запнись кофеиуркой
),Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Вепкауш написал:
стань бариста мастером, открой КОТфейню.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255





Их ведь можно оставить завариваться как чай? Если я не совершила ужасную непредвиденную ошибку, то всё прошло на удивления легко и безкатастрофно.


И Асотил не появился за последние пять минут, а значит есть время поработать над заклинаниями.


Kingsley написал:
Чем фокусироваться на минусах, лучше подумай, какая из школ магии самая интересная. Стремление учиться очень важно.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255


Я... как-то особо об этом и не задумывалась.



Неделю назад я и подумать не могла, что кто-то вроде меня способен колдовать. Если бы оказалось, что я могу сотворить только какое-нибудь простейшее заклинание света, то я всё равно бы жутко собой гордилась и, скорее всего, ходила бы по округе, называя себя Магом Света.


Но когда тебе внезапно открываются все дороги, и люди начинают спрашивать, чем ты интересуешься и чем вообще хочешь заниматься, ты просто осознаёшь, что и сама не знаешь. Я никогда глубоко об этом не задумывалась, ведь планирование чего-то недостижимого меня бы просто расстраивало.


Рэу-КоэИ написал:
Изучи исцеление. Это звучит благоразумно, не говоря уже о том, что оно отличается от прочих школ, которыми ты занималась, а сейчас тебе стоит изучить понемногу от ВСЕГО НА СВЕТЕ, чтобы понять, в чём ты будешь специализироваться и будешь ли вообще.,Making a cat cry,разное,Prequel


У меня и правда есть интерес к избежанию мучительной смерти. А ещё у меня, по всей видимости, есть определенная предрасположенность к получению жутких увечий. Плюс, раз это новая школа магии, которую я никогда не пробовала, то может во мне что-нибудь щёлкнет и я скажу "вау! Это то, что я хочу делать вечно!".


Да и потом, мастер целительных искусств звучит достойней и утончённее, чем метательница огненных шаров.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e255






>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Quill Weave Prequel перевод(неоф) 

Приуроченная к рождеству мини-игра от Казерада, клик по картинке.

Making a cat cry,разное,Quill Weave,Prequel перевод(неоф)



Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e254 

5коотаСа1 написал:
Асотил, скорее всего, идёт вперёд расписания, а ты как раз с ним разминулась, тебе стоит сходить и поискать его,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254



Не сегодня, плохие идеи! Здесь, на возвышенности, у меня отличная обзорная точка, с которой округу видно на километры, а снизу я буду окружена холмами и деревьями. Даже если бы меня тут же не съели медведи, или я не упала бы с горы и не сломала себе обе ноги (что, будем честны, обязательно бы произошло), то мне просто напросто было бы намного труднее высмотреть того, кого я жду.


Плюс, если он и пришёл бы на пару минут раньше, то отсюда я бы всё равно увидела его. И на случай, если он пришёл намного раньше:


I
, у,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Эй, окликиваю я стражника на стене. Не проходил ли тут Имперский Легионер?


Боюсь нет, отвечает стражник.


Окей, спасибо, говорю я.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Вот. Стражник никого не видел, а он только и делает, что осматривает окрестности, и следит за тем, чтобы около города не происходило ничего потенциально опасного.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


А в случае, если страж халтурит и что-то упускает из виду, я проверяю ещё раз, спрашивая культиста Дагона. Он подтверждает, что ни один Легионер не подходил к городу. Я благодарю его, угощаю его сладким рулетом и спрашиваю, может ли он отнести один стражнику на стене, если он направляется в город.



Г

Пей питьё и ешь еду.
В1аскМеБа12 написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Beanzz написал:
Практикуй свои новообретённые магические навыки. Твои мозг - это мускул, так что начинай отжиматься!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254




11аш1234 написал:
Сейчас никуда не уходи, он МОЖЕТ слегка опаздывать, но ты не хочешь упустить твоего единственного телохранителя
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Вапе_Ка1куо написал:
Перераспредели Инвентарь... Снова.
В смысле ведь иного него внезапно изменилось,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Опоздание Асотила меня не удивляет. Похоже, что протокол прямо указывает ему останавливаться и убивать каждое животное, представляющее потенциальную угрозу (что подтверждает увиденное мной по пути в Кватч). Плюс, всегда есть шанс, что запрос на изменение расписания был отклонён, или что оно сместилось меньше, чем на шесть часов, что означает, что он может появиться в любое время. Сейчас всё идёт отлично, так что я не собираюсь допускать возможности отлучиться именно в тот момент, когда он появится.



А что до инвентаря - в моём распоряжении появились бутылка молока, коробка рулетов в глазури, новый комплект брони арены, новая книжка по грамматике для Куилл-Вив, "порей" (странный сиродильский лук), немого восстанавливающих ману грибов, за которые, похоже, вчера я точно получила гораздо меньше, чем отдала сегодня и мешочек кофейных зёрен.


Я не совсем понимаю, как из кофейных зёрен сделать кофе, но, скорее всего, смогу что-нибудь придумать, пока жду. Я знаю, что обжарка - один из этапов процесса. Предположительно, не тот этап, который в конце делает кофе горячим, ведь я практически уверена, что с жидкостью это называется не обжаркой. В таком случае это просто... нагрев.



Г

Камень: Будь слегка неудобный
Fluorescence написал:

j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Не-а! Всё, на чем я сижу - тёплое и уютное.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Те несколько месяцев, что я провела бритой - первый и последний раз, когда мне пришлось жить в ужасающем мире, в котором живут все остальные. В наличии шерсти есть лишь одно преимущество - и это оно.




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Ладно, хватит с меня сладких рулетов. Мне точно не стоило брать коробку на 24 штуки.


ВоокРап57 написал:
Тебе стоит использовать это время, чтобы изучить свои новые книги заклинаний! Что может быть лучше для практики стрельбы молниями из рук и последующим исцелением ненароком полученных травм, чем несколько часов сидения на булыжнике?,Making a cat cry,разное,Prequel


Звучит как хорошая причина освоить магию исцеления перед тем, как испытывать молнии. Но с другой стороны, изучение магии правильным путём (то есть читая книгу), вероятно, гораздо менее травмоопасно, чем мой обычный стиль "отчаянных экспериментов", так что начинать с исцеления не так важно.



Я точно не знаю, сколько у меня есть времени, так что, думаю, есть три варианта для старта. Выучить азы исцеления может быть весьма полезно, но, опять же, это новый вид магии, о котором я абсолютно ничего не знаю, и даже случайно с ним не сталкивалась. С другой стороны, молнии могут даться мне легче, ведь у меня уже есть небольшое понимание огня, но вряд ещё один способ поджигать вещи принесёт особо много пользы. Не думаю, на меня с Асотилом выпрыгнет злой бандит, каким-то образом уязвимый лишь к магии, но не огня.


Ещё есть вариант больше узнать про школу призыва. Даже если технически я и использовала магию призыва, это был единичный случай, основывавшийся на одной диаграмме, увиденной в книге, а Идеальный Мастер сказал, что моя "лей-линия была слишком небрежной", чтобы использовать её без помощи - значит мне, возможно, придётся многое учить с нуля просто, чтобы это повторить. Плюс, в отличии от прочих школ магии, у меня будет кто-то, к кому можно обратиться за помощью в обучении. В чём... даже есть тематический смысл. Ведь по большому счету призыв - это крик о помощи, даже если технически он требует пробивать барьер между вселенными и связываться с вечными, нелюдимыми сущностями. 


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e254


Или вариант четвертый: я могу попробовать сделать кофе.





>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e253 

5по\л/ЬеИ написал:
Попроси (своего нового друга) Гзюса сопроводить тебя на пути в Анвил.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


А1аег1:11Со1о5 написал:
Вам ОБОИМ стоит взглянуть на это с другой стороны. Кто-то явно насылает на вас эти кошмары, заставляя вас бояться культистов или знать. Вам нужно спросить почему? Зачем делать такие кошмары? Почему именно культисты и знать? Кто в принципе может выиграть от того, что вы


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Слушай, это может прозвучать странно, но... не хочешь ли ты отправиться обратно в Анвил вместе со мной?


Что, спрашивает Гаюс, оставить свой пост, чтобы стать твоим личным телохранителем?


Нет, я про то, что вместе мы могли бы лучше разобраться с кошмарами. Какая-то мистическая сущность стала насылать кошмары именно на нас с тобой среди всех людей и каждитов на Нирне. Кошмары о двух конкретных вещах, и начались они примерно в одно и то же время. Здесь должен прослеживаться какой-то план или мотивация, а если нам удастся провести больше времени, сравнивая схожести и различия, мы точно приблизимся к разгадке. Похоже, что друг для друга мы можем тать к ней ключами, пусть я ещё и должна выполнить своё курьерское задание. И, в общем, я хочу знать, по душе ли тебе идея заняться этим вплотную и отправиться со мной обратно на побережье.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Немного.


7
J*1 ¿“"dj
MM«
S?1^',Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Так это значит да или...?


Это значит "немного", отвечает Гаюс. Предполагая, что всё, что ты наговорила о своих королевских кошмарах, - правда, то в твоих словах есть смысл: вдвоём мы могли бы сузить поле для поиска причины их появления. Но взгляни на это с моей перспективы: после четырнадцати лет ужасных кошмаров, внушающих абсолютно разумное и обоснованное опасение перед культистами, внезапно появляется экс-культистка, заявляя, что ей снятся подобные кошмары, и предлгая обсудить их вместе. Поверила бы ты мне и приняла бы подобное предложение, если бы я был из знати?


Скорее всего нет, но мне казалось, что другие будут подходить к этому более рационально, чем я.



Отсюда и "немного". Может, я не полностью тебе доверяю, но я хочу больше узнать, о том, как проходили твои кошмары. Я не готов брать отпуск для того, чтобы серийная культистка с предположительно хорошими намерениями смогла заманить меня в чащу, но если ты захочешь провести какое-то время в Кватче, то я не буду недоволен твоим присутствием.


Ооо, я тебе нравлюсь! Гаюс объясняет, что есть большая разница между "не раздражать кого-то своим присутствием" и "кому-то нравиться". Я возражаю, что мои запросы невелики и я могу считать это победой. Он теперь мой друг, и нет ему спасенья.



Но, к сожалению, нет, мне правда нужно завершить доставку; мой друг рассчитывает на меня. А ещё я хочу встретиться с Легионером, который доставил меня сюда, чтобы показать ему, что я в порядке и что у меня теперь есть деньги и настоящие навыки. Он верил в меня, а, честно говоря, мне хочется показать ему, что его вложения окупились. Его вложения веры. Это сложно. Но это правда.


Ладно, говорит Гаюс. Надеюсь, ты всё же ещё вернёшься в Кватч?


Ну, скорее всего? Целый город ведь не может просто исчезнуть. Мы теперь друзья по кошмарам, и мы разберёмся со всем этим дерьмом.


А|уИет написал:
Обними его в знак благодарности за информацию
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Peanut написал:
Подари ему крепкие медвежьи объятия.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Eel написал:
Осторожно окажи честь своему новому товарищу, даровав ему объятия товарищества. В качестве жеста доброй воли и всё такое.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Капитан Гаюс не достаточно доверяет мне, чтобы меня обнять, но он достаточно уважает меня, чтобы оставить меня в таком положении.


Супс)е1^а11еп написал:
Ты теперь наг, может, пришло время снова воспользоваться своими призывами и сотворить своего собственного тел охра ни теля ?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Ог^ап1 написал:
почему тебе так важно путешествовать с имперским стражем? ты теперь богаче, чем когда-либо ранее, просто найми кого-нибудь из какой-нибудь гильдии бойцов.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Хоть нанять или призвать телохранителя действительно является возможным, они будут 1.) стоить мне трети всех моих денег или всей моей маны, 2.) блекнуть на фоне несравненной защиты Имперского Легиона, и 3.) не так горды мной за то, что я полностью изменила свою жизнь. Полностью этот вариант я не отбрасываю на случай ужасной неожиданной катастрофы из-за которой я как-нибудь разминусь с Асотилом, но сейчас я планирую с ним не разминуться.


1пхие написал:
Может, тебе стоит прийти на шесть часов раньше, подождать обычного времени, а затем, если он всё ещё не придёт, подожди ЕЩЁ шесть часов!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Е1*1иЖ57по_пате написал:
Приди на 6 часов раньше и разбей лагерь. Разбуди своего внутреннего рыбака, пока готовишься прождать следующие 12 часов, просто чтобы быть абсолютно уверенной, что не пропустишь свою поездку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Честно говоря, у меня с собой есть целая куча книг, так что я с лёгкостью могу подождать у городских ворот, пока я не замечу его у подножия горы. Там есть хороший камень, который виден страже, и с которого открывается отличный вид на дорогу.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Перед тем как я разобью свой маленький лагерь, мне всё ещё нужно достать новую книгу для Куилл-Вив и потратить пару страниц на обстоятельный поход по городским лавкам. Если Асотил обычно появляется в 17:00, а его расписание смещено на шесть часов вперёд или назад, то у меня в запасе есть ещё целых...



Вот чёрт.


\Zespel написал:
Сходи в книжный магазин и купи книгу для Куилл-Вив,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


\No\fbob написал:
Ты теперь купаешься в септимах! Тебе стоит вложить немного денег в броню и оружие, может даже купить лошадь. Ездить верхом ведь не так уж и сложно, верно?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Pencils написал:
пришло время попробовать сладкие рулеты с помощью твоего новообретённого богатства, а затем купить "зелья", магический посох и скупить все отмычки, какие найдутся у торговцев.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


РэусЬО^кк написал:
Не забудь о Раджирре. Ты задолжала ей крепкий подзатыльник.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253






Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e253


Всё же лучше перестраховаться.





>==>
_________
Оригинал


Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e252 

Нордылюбяткластьвасабинащиты написал:
Ого, правда ведь кажется, будто прошли годы с тех пор как ты повстречалась с Капитаном Гаюсом, а? Но, как ни странно, прошёл лишь один день!
Сделай то, что правильно. Смиренно извинись за своё грубое поведение, а ПОТОМ узнай насчёт расписания. Не делай это в


А11есу1е написал:
Было бы здорово, если бы нам удалось начать с ним всё заново. Он вроде хороший парень, а если он живёт с теми же кошмарами, что и ты, могу себе представить, что он, как и ты, через многое прошёл.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Ктдгагиак написал:
> Тебе стоит извиниться, ты вроде как изрядно напортачила во время вашего прошлого разговора. Дай ему знать, на полном серьёзе, что ты могла подобрать фразы поуместнее.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252



5тНе444 написал:
Выкати свои шары на стол. Ты занимаешься серьёзными делами, и он должен это понять. Что-то вроде:
"Окей, слушай, пусть это и казалось надуманным, я не морочила тебе голову ! На самом деле, это даже менее надуманно, чем твоя история о том, как ты повстречал настоящего грёбаного



Ладно-ладно, прежде, чем ты начнёшь, я хочу извиниться. Когда мы встретились в первый раз, мне не стоило смеяться над твоим страхом перед культистами. Мне стоило понять, тем более, что у меня самой есть порождённая кошмарами фобия, которую никто не воспринимает всерьёз. А ещё не стоило щеголять перед тобой своим культистcким прошлым, тем более что это только наполовину правда. Конечно, технически, я состояла в куче культов, порой даже в трёх сразу, но по большей части это были лишь оргии на каменных алтарях. Знаю, я вываливаю на тебя слишком много информации, но я просто пытаюсь быть честной и открытой, а у меня это всегда доходит до странностей. Просто дай мне минуту высказаться.


Когда я сказала тебе, что меня мучали постоянные жуткие кошмары, почти такие же как у тебя, только с королём вместо культиста, я клянусь, что не врала. И когда я говорила, что сон пытался заговорить со мной с помощью больших светящихся букв, я тоже не врала. Просто для меня это было так же странно, как это прозвучало для тебя, и я полностью понимаю, почему ты подумал, что я над тобой издевалась. Но я... не хотела; Я запуталась и я, как и ты, пытаюсь разобраться что не так с моими странными кошмарами.


Прости, что из-за меня между нами всё прошло так плохо. Я надеюсь, что мы сможем быть, ну, не друзьями, но хотя бы в таких отношениях, где ты не будешь хотеть врезать мне по лицу. Просто сосуществование: ты боишься культистов, а я боюсь королей.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Вообще, я всё ещё считаю, что короли ничуть не страшны.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Через два с половиной часа, Гаюс с неохотой признаёт, что, пожалуй, есть несколько достойных причин бояться королей. Я в свою очередь соглашаюсь, что разумное опасение культистов в определённых условиях может быть оправдано. Я рада, что мы вдвоём смогли это прояснить.



И так, допустим, вчера ты говорила правду. Кошмар шёл как обычно, а потом внезапно появились большие светяшиеся буквы, обращавшиеся к тебе лично?


Да! Они сказали мне не бояться. А потом, вроде... большой король атаковал меня и я испугалась, как поступил бы любой в этой ситуации, а слова ругали меня за это. Они сказали, чтобы я "ждала их тут", и что они вернутся позже.


А видела ли ты их прошлой ночью, спросил Гаюс?


Честно говоря, с тех пор я не спала. Моя жизнь идёт в гору, так что мой нынешний план - попросту больше никогда не спать.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


К слову, это, часом, не кофе на столе?


Гаюс говорит, что он уже два часа как остыл, и что он его. Я спрашиваю его о размере штрафа за кражу его холодного кофе. Два септима, отвечает он. Окей, говорю я.



Так или иначе, если большие светящиеся слова из кошмара говорят мне не бояться, то они не могут быть Верминой, верно? Ты говорил, что она очень хорошо пугает, но очень плохо врёт.


Плохо врёт - это мягко сказано, но да. При условии, что твои слова о кошмарах схожих с моими - правда, а не очередная фальшивая наводка, то эти светящиеся сообщения вполне могут быть "ворами сновидений", о которых она говорила. Но, если слова, что ты видела, и есть то существо, что создает кошмары, то какой смысл им убеждать тебя не бояться? Может они говорили об этом, как будто это было какое-нибудь изощренное испытание?


Не совсем? Скорее было похоже, что они не контролировали кошмар. Серьёзно, четыре часа назад моей жизненной целью было найти тридцать септимов, что я потеряла, так что спекуляции о махинациях сверхъестественных сущностей - для меня слишком резкий поворот, который уже кажется ужасной ошибкой. Может, есть какой-нибудь эксперт по злым божествам, которому мы можем передать это дело?


В Нирне таких людей куда больше, чем мне хотелось бы. Но не только культисты Вермины утверждают, что их темный покровитель властвует над кошмарами и сновидениями. Может, вампир? Вроде бы один живет в восточной части города.


Ненадолго отклоняясь от темы, хочу сказать, что я рада, что сейчас мы оба открыто признаём это как факт.


□зобы написал:
Пожалуй, стоит добавить, что теперь ты можешь связаться с Верни ной, если захочешь. Бесплатно и без уловок.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Постой – Вермина оставила тебе свой номер! Она сказала связаться с ней с помощью призывателя, если ты выяснишь что-нибудь новое про свои кошмары. Я теперь призыватель, и у нас есть информация! Если ты дашь мне номер, то, возможно, я смогу попросить у неё помощи!


Гаюс приподнял бровь. Ты думаешь, что я оставил бы у себя кусок бумаги, который мне вручил бесполезный демон?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Чт... да! Это явно был важный предмет! Почему ты выбросил что-то, что тебе вручил настоящий злой бог?


Мне кажется, у нас с тобой разные идеи насчёт того, что стоит делать с вещами, оставленными злыми богами.



Без разницы. Вопрос остаётся открытым. Она сказала, что она хочет получить информацию о твоих странных снах - наших странных снах. Она Даэдрический Принц нормальных кошмаров, верно? Может, в следующий раз, когда у одного из нас будет нормальный кошмар, мы сможем привлечь её внимание и рассказать ей о странных светящихся буквах?


Постой, тебе снятся обычные кошмары?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Ты с этим не разбирался? Если, перед тем как идти спать, очень сильно сконцентрируешься на каком-то другом страхе, то в половине случаев у тебя будет обычный кошмар, а не безумный монохромный трип ужаса.


Помимо разумного опасения насчёт культистов не так уж много вещей могут напугать закалённого Капитана Стражи.


Да уж, не повезло тебе тогда. Будь как я: бойся королей, королев и всего остального.


Сгуогеп написал:
Пусть и не идеально, но я уверен, что он будет счастлив поделиться с тобой расписанием, если ты скажешь ему, что собираешься покинуть город в ближайшее время.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Р1утд1тод написал:
Объясни, что тебе только нужно узнать расписание патрулей, чтобы узнать время патрулей АСОТИЛА, и что ты с радостью будешь оставаться в поле зрения любых стражников, которые могут оказаться поблизости, пока ты ждёшь возвращения идеальной двуногой машины для убийств, работающей


ЙЕТС«-*-*
V «fr**-	-,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e252


Эм, и говоря о страхе всего остального: у тебя есть расписание патрулей Легионера с Золотой Дороги? Мне надо возвращаться обратно в Анвил, но мне хотелось бы по возможности путешествовать с ним. Безопасность и всё такое.


Безопасность редко становится проблемой по дороге в Анвил. Но, если память мне не изменяет, в Тирдас он достигает подножия горы примерно в 17:00.


Когда мы прибыли сюда, он сказал, что собирается запросить шестичасовое смещение в расписании, чтобы поймать бандита, который обходит стороной патрули Легиона. Ты об этом ничего не слышал?


О любом изменении в местном расписании патрулей мне было бы доложено лично, а я ничего не получал. Готов поспорить, бюрократы, скорее всего, до сих пор тянут резину, или его могли передать в Гильдию Бойцов. И опять же, если целью было застать бандита врасплох, изменение могло быть без предупреждения.


Отлично. Пожалуй, мне стоило, эм... спросить, переносит он смену на шесть часов раньше или шесть часов позже.





>==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e251 

Сомнительныйходмысли написал:
Ты в гильдии магов и вокруг тебя куча алхимических ингредиентов, книг и оборудования. Сделай пару зелий. Облегчи свою ношу, пока учишься.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Не сказала бы, что это как-то "облегчит ношу", ведь придётся нести то же количество травы плюс стеклянную бутылку, но зато теперь я гордая обладательница зелья защиты от яда. И если какой-нибудь гнусный злодей попытается меня отравить, я просто вытащу пробку из этой малышки и... медленно умру, пока буду пытаться вытряхнуть со дна бутылки комок травы в нектаре наперстянки. Оглядываясь назад, я понимаю, что, пожалуй, стоило добавить воды.


Но тем не менее, это всё ещё первое приготовленное мной зелье, и я горжусь собой.


5егтпа1то007 написал:
Г
хей, не забудь о своих вещах, что ты оставила в той коробке,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


НадеБропде написал:
Используя свои новоприобретённые навыки призыва, почему бы не попробовать призвать к себе какие-нибудь вещи. Так ты сможешь оставить их в безопасном месте и вернуть их в любое время.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Теп^ГЧоэсе написал:
Первым делом я беру небольшую часть монет и выделяю для них небольшой кошель. Как раз столько, чтобы хватило на мои прошлые вычисления о том, сколько будет "справедливым количеством". Вышло немногим больше ЗООзлт. Как только у меня будет этот кошель, стать невидимой и спрятать


Уже сделано! Мой скрытная фиолетовая одежда и испорченная броня покоятся в моём инвентаре, который после тщательного обдумывания всех за и против того, оставить ли эту вещь, кстати, был сокращён до скромных восемнадцати предметов. А по многочисленным просьбам я даже разделила его на 3 категории: "прочее", "одежда" и "действительно важное".


(В категории "прочее" также появилась карта Сиродила, которая оказалась забытой внутри книги о грамматике. Ведение инвентаря - дело непростое.)



С этим новым, модернизированным инвентарём я смогла унести 628 септимов - мешок весом килограммов в 10. Помимо этого, у меня есть ещё сотня септимов в кожаном мешочке, спрятанном в СЕКРЕТНОМ МЕСТЕ на случай, если я снова умудрюсь потерять все свои деньги. Знаю, звучит как эвфемизм, но я и правда затолкала его под камни около того люка, ведущего в крипту часовни.


А что до использования призыва для телепортирования ко мне вещей и денег, я практически уверена, что он работает не так? Я не вчитывалась в детали, но когда я соединилась с Каирном Душ, было не похоже, что я дотянулась до какого-то далёкого места. Скорее можно сказать, что оно было прямо надо мной, только... в странном направлении. Если и есть способ магически доставать вещи из других мест на Нирне, мне кажется, он будет другим - и более сложным - чем доставать до Каирна Душ.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Хотя они сказали, что призыв у них дал мне бонусный накопительный счёт.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Не совсем уверена, что я должна с ней делать.


Тоас155а15а написал:

Не думай о том, сколько алкоголя ты можешь себе позволить на своё новообретённое богатство,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


В моём случае количество совсем не так важно. Всего после одной кружки я каким-то образом умудряюсь достать ещё и в итоге растрачиваю абсолютно всё, что у меня есть.


Но я осознаю, что сейчас вполне подходящий момент для того, чтобы немного выпить и отпраздновать. И я точно собираюсь это сделать, просто откладываю это ненадолго, пока нужно сосредоточиться на более непосредственных задачах, например узнать, когда патруль Асотила достигнет Кватча, дойти с ним обратно до Анвила, доставить посылку Куилл-Вив, переехать в Гильдию Магов, и стать успешной волшебницей и счастливо прожить всю свою жизнь.


Я уверяю себя, что сразу после всего этого я точно напьюсь в стельку. Но, первым делом надо узнать расписание патрулей Асотила.


МадкМах написал:
Тебе, вероятно, стоит пойти раздобыть расписание патрулей Асотила и ВЕРНУТЬСЯ К НАМЕЧЕННОМУ ПЛАНУ,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e251


У кого-нибудь в бараках стражи точно должно быть-



Оу. Я вроде как надеялась, что успею подготовиться к нашей следующей встрече.





==>
_________
Оригинал

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме Prequel перевод(неоф) (+279 картинок, рейтинг 2,794.8 - Prequel перевод(неоф))