SFM Sonic фэндомы sonic movie 

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e248 

 Г Сходи за попкорном Вас! написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Сходи за поп корном! \л/а1аги написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Достань попкорн ЗРООИВЕМОЕР написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Нет.

 Г Не забудь свой мешок золота. брагтадоод написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


ЬиироИсе написал: Позволь себе немного понадеяться. Попроси стражника помочь тебе добраться до Куиллвив. Возвращайся к куиллвив,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


В любом случае-


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Сомневаюсь, что местные стражники захотят - или что им позволено - бросить свой пост и сопровождать меня обратно до самого дома Куилл-Вив. С другой стороны, Асотил говорил, что у них есть копия расписания его патрулей. Если я правильно поняла, он каждый день ходит между двумя городами туда и обратно, так что присоединиться к его патрулю не составит труда, если я буду знать, когда он прибудет в Кватч.


И, само собой, перед отправлением мне всё ещё нужно купить Куилл-Вив новую копию книги по грамматике, которую я испортила, а до открытия книжного магазина у меня есть как минимум час. В моей голове формируется надежный план: если ничего не случится, я зайду в книжный, узнаю расписание патрулей у стражников и отправлюсь обратно к Куилл-Вив. Как здорово, что всё снова идёт как надо.



 Г ЗАГРЕБИ БАБЛА Jinx написал: j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


 TFW написал: Говоря о чтении, даже несмотря на то, что ты весьма неплохо переупаковала книжку, возможно тебе стоит открыть её и быстренько пролистать, ведь даже малое заклинание исцеления было бы очень кстати. Конечно, только если это как-то не лишит книгу её магии? Я понятия не имею, как


Вообще, я правда горжусь тем, как я смогла упаковать посылку Куилл-Вив, и мне не хочется делать всё как обычно, когда я портила то, что уже было в порядке. Плюс, Куилл-Вив - автор, и она, скорее всего, любит получать книги супер новыми и нетронутыми, чтобы с ними можно было сделать с ними эту штуку. Вы знаете, с разгибанием. Книжники это любят.



А если я и хочу прочитать эту книжку, то прямо там, на полке буквально стоит ещё одна копия. Я беру Принципы Восстановления и добавляю её в свой инвентарь, ведь я член Гильдии Магов и могу так делать.



Я начинаю понимать, о чём тогда говорила Сигрид. Если бы я была злым и жестоким магом, то, мне кажется, что одно только удобство устройства Гильдии Магов отвадило бы меня от действий против Империи.


таШ14811 написал: г А ещё, возьми немного этого манящего и блестящего золота >. >,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Оаги1\/а(1ег написал: г Это, часом, не книга Искр стоит там на полке? ),Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


... хех, да, это она.


В духе злых волшебников я беру книжку о том, как пускать молнии из кончиков пальцев.


захапай все деньжища ТИеКшдУ\^Ле написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


 Г Возьми золото! ипе15ерНп1УП написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


 Г Свистни те блестяяяяяящие монетки. В1д^геИеас1 написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Dune написал: Найди подходящий мешок для нашего мешка денег, который мы никогда не потеряем и который всегда будет нас оберегать.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Lestes написал: Забери своё прелестное золото!!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Я, эм... пожалуй, мне на самом деле стоит взять горсть золота перед уходом. Типа, это то, что точно должно произойти.


Просто это странно. У меня и правда есть ненасытные каджитские инстинкты, которые говорят мне взять столько блестяшек, сколько я смогу унести, но они погребены под множеством слоёв социального обучения, говорящими, что я должна испытывать за это вину, и что, если я дотронусь до него, то отправлюсь в тюрьму. Но также у меня есть подписанный контракт, гласящий, что всё на 100% разрешено и что мне можно просто... приступить к делу. Абсолютно естественно следовать своим инстинктам. Это мне по силам.




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Я уверяюсь, что да, у меня есть подписанный контракт, гласящий, что это разрешено.



Я сделаю это. Я дотронусь до денег.



Просто... надо зайти с правильной стороны.





==>
_________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e247 

Eight написал: Добудь у уличной торговки вкуснейший свежеподжаренный завтрак. J,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


Whiskers написал: Не забывая обо всём остальном, в погоне за нем-то настолько вкусным. Но, может, сочное прожаренное ЧТО-ТО будет хорошим способом начать день? Небольшая награда за твои стойкость и решимость держать курс.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247



Обыкновенно, я была бы более чем рада получить свежеприготовленный завтрак от абсолютного незнакомого мне человека, но я буквально тридцать секунд назад съела кусок сырой оленины. И это после нескольких литров пюре из внутренностей бесов, довольно большой картофелины, ещё одного куска оленины, который я перехватила, спускаясь в ритуальную залу, возможно, пары паутин, половины сладкого рулета и целой рыбы. Честно говоря, я так поднаторела в поедании втихомолку всего, мимо чего я прохожу, что мне, пожалуй, стоит уже наконец немного обуздать этот когда-то полезный для выживания инстинкт.


Тем не менее, сейчас я на задании. Я прибыла сюда, чтобы вернуть посылку Куилл-Вив, а не отвлекаться на каждую первую штуку, которая взбредёт ко мне в голову.


Г Сдержанность написала: Ты, вероятно, могла бы теперь надеть обратно свою рубаху.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


Катя. Твоя одежда. Приоденься. НагоШ51гопдр1а(е написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247



А хотя, пожалуй, есть одно маленькой побочное заданьице, на которое я могу потратить время.


Мои фиолетовое воровское тряпьё всё ещё спрятано в бочке снаружи, так что я смогу забрать их на обратном пути. Но если всё, что Сигрид тогда забрала у меня, всё ещё находится здесь, то это значит, что где-то на этом этаже-



Ага!


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


Ладно, боже, впервые на мне явно слишком много одежды. Пока что я запихиваю плащ невидимости в свой инвентарь; как скомбинировать наряды по моде я разберусь позднее. А сейчас я всё же на задании по доставке посылки Куилл-Вив, и меня ничто не остановит.


№11е написал: Найди посылку Куилл-Вив и больше никогда с ней не расставайся.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


д написал: Забери сваю дабычу, под чем я подразумеваю твои робу и посылку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


ТгауогБк! написал: Запускай победный монтаж сбора добычи!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


Хм, ничто меня не остановило.


В смысле, я совсем не хотела, чтобы что-то меня останавливало, но теперь уже я ожидала чего-то такого. Пожалуй, всё снова вернулось на круги своя.


Lijosu написал: ...Хм. День не начался катастрофой или карающими огненными каламбурами? Не будет никакой цепочки события, оправляющих нас в водоворот эмоциального самовредительства и насилия над личностью? Boy воу воу... Значит ли это, что мы можем просто... делать вещи, не опасаясь случайно



Меня и саму это немного сбивает с толку. С одной стороны, всё идёт подозрительно здорово, а я этому не верю. Судя по моему опыту, такие моменты существуют только для того, чтобы поддерживать во мне надежду достаточно долго, чтобы потом разрушить её, или заставить меня из-за моей самоуверенности попасться в сверх очевидную ловушку. Сюжетно говоря, я полностью в дерьме.


Но, с другой стороны, всё, что сейчас со мной происходит, на самом деле довольно... нормально. Тот, кто учится магии, обычно оказывается в Гильдии Магов и ему предоставляется бесплатная комната и еда. Тот, кто помогает богатой волшебнице снять с себя заклятие контроля разума, обычно получает большую награду. Тот, кто ищет посылку в комнате, где, как он знает, она и хранится, обычно находит её. Ни в одной из этих "полос удачи" мне на самом деле так уж и не везло; скорее просто случилось то, что должно было бы случиться с нормальным человеком на моём месте. Пожалуй, не стоило предполагать, что вселенная изо всех сил пытается вставить мне палки в колёса, когда ей до меня скорее всего и дела-то нет.


Или ещё хуже: беспокойство о том, что всё это - какой-то зловещий знак надвигающегося рога, может вытягивать всю радость из того, что можно назвать осуществлением всего, о чём я мечтала.



Я рассказываю о своих чувствах даедра и спрашиваю, что она думает. Она говорит, что эта тема для неё немного тяжеловата, она вообще надеялась добраться до того барбекю. Она заметила там несколько кукурузных початков, поэтому она собиралась продемонстрировать ХХХ метод приготовления попкорна, а затем испариться обратно в Адскую Печку до того, как Полиция Нирна сможет повязать её за непристойное поведение. Я благодарю даедра за её брутальную честность и говорю ей, что этот разговор предоставил мне новую и довольно неприятную точку зрения на то, как я, вероятно, выгляжу в глазах других.


НаставникКати написал: не забудь взять себе на заметку: когда у тебя будет достаточно маны и свободного времени и безопасное место, попробуй самостоятельно исследовать наружные небеса магии и попытайся разметить их как можно лучше, никто не знает, как часто тебе придётся призывать помощь из-за



Я едва ли эксперт в магии призыва, но не думаю, что я многого смогу добиться, вслепую исследую небеса своим магическим зрением. Я смогла достичь Каирна Душ только лишь потому, что я знала именно те шесть звёзд, на которые нужно было смотреть, и как далеко идти за каждой из них вдоль их... длин? И даже тогда это было не было простым перелистыванием четырёхмерной стопки планов, соединёнными звёздными трубками: каждая из звёзд была чем-то вроде отдельной координаты, и я с лёгкостью могла находить планы, находящиеся в той же позиции по первым пяти звёздам, отличающихся лишь по шестой. Я едва могу уместить в своей гигантской кошачьей голове один только масштаб всего этого, но одно я могу сказать точно: вероятность найти что-то подобное наудачу крайне мала.


Но... мне, пожалуй, стоит и дальше поучиться призыву, раз уж я знаю основы. И на тот случай, если всё внезапно пойдёт вверх дном, и весь мой мирок предсказуемо начнёт рушиться, будет довольно удобно иметь защитников, готовых прийти в Нирн по первому моему зову. Плюс, теперь я в Гильдии Магов. После того, как я достану новую копию книжки по грамматике и отнесу её Куилл-Вив, пожалуй, чтение книг и изучение новых заклинаний весь день напролёт будет считаться... выполнением моей работы?




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e247


А ещё я могу выучиться целой куче магии, не связанной с призывом.





>==>
_________
Оригинал

Развернуть

музыка видео калькуляторы 

Развернуть

Team Fortress 2 Team Fortress Игры видео crossover 

Развернуть

Ghosts and goblins Игры coub ярость 

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e246 

Г Зк.сЯскиБтадпиБ написал: Ну что плохого может случиться от того, что ты просто выглянешь наружу?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e246


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e246



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e246


Это прекрасный рассвет!


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e246


А ещё на другой стороне улицы кто-то готовит завтрак на дымном мангале. У меня предчувствие, что этот день будет хорошим.






==>
_________
Оригинал

Развернуть

Prequel перевод(неоф) #Making a cat cry разное MaCC e245 

еидс! написал: Не позволяй ей отвертеться с этой чушью про "непротивление твоему ограблению". Настаивай на том, чтобы она ВЕРНУЛА тебе назад твои вещи.,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


К' написал: Убедись, что у тебя на руках есть доказательство "членства" в Гильдии, когда ты выйдешь оттуда с мешком, полным золота...,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245



Да, и пока я не ушла, не могла бы ты подписать эту форму, в которой говорится, что я и правда вступила в Гильдию Магов, что мешок золота, который я получу, был передан мне добровольно, и что всё это не какая-то хитрая схема, придуманная с целью обмануть меня и разбить моё крохотное каджитское сердце?


Сигрид находит всю эту подстраховку слегка утомительной, но всё же признаёт, что, пожалуй, в этом есть смысл, учитывая, что она обманывала меня при помощи хитрых схем каждый раз, когда мы встречались. А почему контракт составлен желчью бесов на странице темнописи?


Это из-за того, что ты забрала у меня последние бумагу и карандаш. Я раньше не задумывалась об этом, но похоже, что вещи из моего инвентаря в основном использовались в качестве письменных принадлежностей. Даже удивительно, насколько проще станет моя жизнь, как только я раздобуду себе карандаш и блокнот.



Тогда счастливой тебе Сатуралии: можешь оставить себе перо. В любом случае, так как я являюсь высшим членом этого отделения Гильдии, моей подписи будет достаточно для подтверждения твоего членства в Гильдии. Оно не будет официальным на сто процентов до того, как бумаги окажутся в Имперском Городе, но я отправлю их вместе со следующим патрулём стражи. Разве что ты сама не направляешься в ту сторону?


Неа, мне нужно доставить кое-что как раз в противоположную сторону, к побережью. Меня ждёт там друг, так что мне бы хотелось побыстрее закончить доставку, а не ввязываться ещё в зиллион новых квестов. Знаешь, по одной вещи за раз.


Ыороп написал: Катя: Перемести квест "Миазмы Мегаломании" в список выполненных заданий. Сделай "Простая доставка" своим активным заданием.,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Сиэ^сПапоЛЬеОке написал: Ладно, пришло время обновить этот журнал заданий! Первым делом тебе понадобится секция "Выполненных Заданий", ведь ты смогла выполнить квест, к тому же не умерев. Давай, перенеси "забрать свои вещи у Сигрид" туда. А теперь нужно установить несколько новых активных


И, говоря о квестах...



Я разрываю пополам свой журнал заданий, чтобы создать новую потрясающую секцию Выполненных Заданий. Проблема с Сигрид разрешилась, равно как и вопрос вступления в Гильдию Магов. Просто чтобы заполнить чуть больше места в списке, я отмечаю как пройденное и танцевальное соревнование, ведь для него необходима экипировка арены; а моя была прострелена ледяными стрелами, подожжена, вымочена в крови, пробита насквозь, и разорвана на части, чтобы сделать тарелку для собаки. Покойся с миром, броня арены Кватча.


Исключая побочную ерунду вроде того, что мне надо ударить Раджирру за то, что она вела себя как дура, и извиниться перед капитаном Атрумом за то, что я вела себя как дура, похоже, что моими основными заданиями станут покупка книги на замену, встреча с Асотилом и возвращение к Куилл-Вив. Я уже так долго разбиралась с делами в Кватче, что кажется почти нереальным, что всё... просто движется вперёд.


СШу написал: Круто. "Эмми, есть таи программа по займу книг? По-моему, мне нужно освежить знания об основах призыва ... и абсолютно всём остальном. " Мысленная заметка: замени все украденные вещи вроде книг и выровняй постеры.,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245



Кстати, Сигрид, есть ли у нас какая-нибудь программа займов или что-то вроде этого для магических книг наверху? Могу я взять несколько из них с собой, выучить все заклинания и стать лучшей волшебницей на свете?


Пожалуй, отвечу нет на большую часть из этого, говорит Сигрид, но книги являются открытой собственностью Гильдии, так что ты можешь брать, что пожелаешь.


А что насчёт алхимического снаряжения, могу я взять полный набор? С горящей штучкой, с толкущей, и с круглой и с остальными?


Если понять правила Гильдии абсолютно буквально, то можно брать столько наборов, сколько душе угодно. Правительству плевать. Знаешь, было бы намного проще, если бы ты просто действовала как каджит.


Я знаю, знаю, прости. Вообще, ты говорила, что я могу взять "серебряные кинжалы". Было ли этой гиперболой, или, как и с алхимическим снаряжением, я могу взять их сколько пожелаю?


Серьёзно, говорит Сигрид, просто бери, что захочешь. Из-за тебя мне становится ужасно неловко от того, что я проиграла тебе в магическом поединке.


Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Извини, просто я в восторге от того, что взяла серебро не в дуэли.


Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245



Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Она поняла! А ты поняла?


Whiskers написал: Учитывая обстоятельства, с Сигрид можно и полегче. Она могла в подобной ситуации повести себя КУДА хуже, но она прибегла к дипломатии, а не к чему-то ещё. Оставайся настороже, но стоит отдать должное, когда есть за что.,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Знаешь, Сигрид, без всего этого склоняющего к мегаломании контроля разума ты не так уж и плоха. Сигрид отмечает, что она только и делает, что побуждает меня к воровству и злоупотреблению общественными услугами. Ладно, говорю я, объективно ты плохая, но всё равно, мне кажется, что принадлежишь к типу людей, с которыми я могла бы подружиться. Ну, когда-нибудь. Мы всего тридцать минут назад были врагами, так что я ещё путаюсь в собственных эмоциях. А ещё это, вероятно, может быть последствием похмелья от магии очарования, но надеюсь, что всё же нет?


Яяяяя, пожалуй, лучше уже пойду, пока от моих разговоров ситуация не станет ещё странней. Прости. Пока.


5аЬег101 написал: г Всё это было весьма весело и вообще, но тебе ещё надо забрать свои вещи и мешок золота.,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


ууоНкшдМ: написал: Г медленно пойди прочь, возьми свои вещи и насладись своим МЕШКОМ ЧЁРТОВОГО ЗОЛОТА,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245











hop написал: He носи при себе слишком много золота, и старайся не покупать вещи, которые можно выгодно перепродать. Тот орк всё ещё нарезает круги между Анвилом и Кватчем, помнишь?,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Кагегеас! (не путайте с Кагегас1-ом) написал: Тебя скорее всего ограбят по пути домой. Может, ты захочешь начать думать об этом. Л У,Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245



Меня не "ограбят скорее всего". Люди постоянно путешествуют между городами, и их никто не грабит, а на случай, если я каким-то образом окажусь исключением, у меня уже готов план пойти с Асотилом или любым другим патрульным солдатом, идущим той же дорогой. Случайный разбойник с большой дороги не будет представлять никакой угрозы, когда у меня за спиной будет стоять Имперский Легионер.


Сегодняшняя ночь доказала, что вселенная не всегда всё делает исключительно против меня, и что порой всё оборачивается к лучшему. И хоть я определённо и выучила важный урок об осторожности, это не значит, что я должна ждать, что всё в моей жизни будет оборачиваться катастрофой.


Prequel перевод(неоф),Making a cat cry,разное,MaCC e245


Хм, что там за оранжевое свечение снаружи?





==>
_________
Оригинал


Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e244 

№скМ. написал: Г Обратись к логике. Первый шаг в переговорах - это нахождение общего языка.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


КеНЬаН! написал: Конечно, поговори с ней. Но, может, пока говоришь, тебе стоит тихонько подцепить её робу с ботинками и втащить их в клетку.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244



Так, эм... у нас теперь порядок? Ты ведь больше не злая?


Я думаю, было бы ошибочно называть меня злой, говорит Сигрид. Но, глядя на свои прошлые поступки без зачарований на несколько тысяч септимов, я признаю, что мои действия и правда выглядят намного более безвкусными. Можешь себе представить, что эта дорогостоящая падающая клетка когда-то казалась мне великолепной идеей? Теперь вся эта ловушка кажется просто дешёвым клише.


Вообще-то, это первый раз, когда я попалась в ловушку с падающей клеткой, так что не мне судить. Могу ли я уйти?



Мм? Ох, да, я полагаю, что мы уже закончили. Несмотря на то, что было бы интересно узнать, из-за чего же ты так легко сбрасываешь с себя очарования, я думаю, мы все можем сойтись на том, что это совсем не интерес уровня "допроса в клетке". Я всё же переналожу на себя несколько простых оберегов на случай, если ты решишь прыгнуть и ударить меня.


В моей голове сейчас сотни маленьких голосков кричат, чтобы именно это я и сделала. Ну так, это всё? Ты была под действием собственных заклинания очарования, духов и магической одежды, а теперь, когда их всех больше нет, ты просто... позволишь мне уйти?


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Это так удивительно? Как я уже сказала, ты оказалась одной из немногих, кто смог пробиться через подобное очарование, так что тебе должно быть известно, на что похоже, когда ты осознаёшь, что всё, что ты делаешь - бессмысленно и глупо. Да и кстати, ты немногим ранее на себе испытала действие магии очарования. Не заметила, что она может делать с самовосприятием?


Я... да уж, но я запихивала в себя сырую желчь бесов, буквально совершая алхимический эквивалент смешивания напитков прямо у себя во рту. Ты же использовала профессиональные духи очарования, сделанные важными шишками из волшебников Телванни. Превращение пользователя в эгоистичного мегаломаньяка похоже на достаточно серьёзный изъян, чтобы они...


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Ладно, нет, это... это объясняет всё, что я слышала о Телванни.


Никогда не находила странным то, как часто они женятся на собственных клонах, спрашивает Сигрид?


Извини, я этой ночью открываю для себя множество очевидных вещей, связанных с тёмными эльфами.


БИау-Те! написал: используй свои природные способности, чтобы в мгновенье ока одеться в одежду Сигрид и 6УМ => теперь ТЫ тут МАГИЯ V -Л,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


уоЬигд написал: Катя, ты была под действием улучшения харизмы всего каких-то 15 секунд и этого уже хватило, чтобы серьёзно повлиять на твою личность. Лучше не трогай её вещи, это скорее проклятье, а не зачарование.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244



Так, какие у тебя планы на оставшийся Жучиный Мускус Телванни? Да и на всю остальную безумно зачарованную экипировку?


Ну, лей-линии на платье и белье без сомнения были разрушены, когда я буквально сорвала их с себя. У нордов, может, и нет понятия стыда, но это не значит, что мы можем просто телепортировать с себя одежду так, как это делаешь ты. На кольца и браслеты наложены простые заклинания поглощения и обереги, так что их я оставлю. А что до сапогов очарования и остатков Жучиного Мускуса... учитывая то, во что они меня превратили, я, пожалуй, просто их продам.


Это, эм, кажется немного безответсвенным способом утилизации невероятно могущественных волшебных предметов?


Магия очарования встречается повсеместно, катя, да и, даже если я сожгу пару сапог, целая школа магии чудесным образом не исчезнет с лица Нирна. Любой опытный иллюзионист за пару свободных дней сможет выучить магические формулы, а любой зачарователь с камнем душ и несколькими волшебными свечками, сможет наложить эти формулы на одежду. Очарование совсем не редкое и не сложное заклинания, а даже если бы и было таким, маги бы просто перешли на другие, более деструктивные методы порабощения других своей воле.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Добро пожаловать в магическое сообщество, где люди с ужасными идеями и нулевой социализацией призывают сверхъестественные силы, чтобы получить силу и добиться уважения. Порой от такого хочется бросить всё это и открыть небольшой магазинчик, чтобы продавать зелья лечения.



Ого, это... пессимистично. В смысле, ведь не каждый же волшебник - это злобная сволочь, которая хочешь лишь контролировать всех. Даже среди тех, кто изучают магию контроля разума, скорее всего можно найти множество людей, которые используют её ответственно, чтобы, ну, побеждать плохих людей и делать мир лучше.


Именно так и я пыталась её использовать. Магические практики тебе в новинку, Катя, так что позволь мне преподать тебе урок, который я, очевидно, забыла: нет таких вещей как "хороший" или "плохой", лишь "могущественные" и "бессильные". Ради их собственной безопасности бессильные люди работают вместе ради того, что мы ошибочно полагаем "хорошим", в то время как те, у кого есть доступ к силе, в погоне за субъективным большим добром пройдут по головам всех, до кого смогут дотянуться.


Так что как насчёт такого: если хочешь использовать могущественную магию, чтобы сделать мир лучше, я позволю тебе положить мою дорогостоящую магическую экипировку в самой глубокой части пещеры, а затем заполнить пещеру смертоносными ловушками. Так ловушки смогут расправиться со всеми остальными магами, которые хотят "сделать мир лучше", и мы в самом деле сделаем что-то хорошее.




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Но ведь, я-то точно использовала твой собственный контроль разума против тебя, чтобы остановить твоё злое господство и спасти Кватч, так что... иди нахер, я права, а магия потрясна.


БашШитоз написал: Куда подевался скеле-бро? Это КаирнКорп® вернули свой кадр обратно, или его просто испарило, когда ты обездвижила Сигрид?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


УУууегп написал: Разберись с договором с каирном душ как только у тебя выпадет свободный момент. Соглашения со сверхъестественными созданиями, подобными им, совсем не то, что ты можешь просто оставить без внимания, особенно, когда он составлен из наспех заполненных документов.,Making a cat


Ой, верно. Из-за этой заварушки, я даже не задумывалась о том, что же стало со скелетом. Чувствуя себя из-за этого немного виноватой, я быстро протягиваю свою магию, чтобы проведать его.



Как и в первый раз, когда я связывалась со скелетом, меня мгновенно настигает волна счастья. Я чувствую, что скелет благодарен мне за то, что я связалась с КаирнКорп®, и что ему любопытно как он может услужить мне сегодня.


Я концентрируюсь на том факте, что я в порядке, и что мне ничего не нужно. Я просто хотела поблагодарить его за помощь и убедиться, что он в порядке после того большого магического взрыва. Ведь и он и даедра Сигрид вроде как дезинтегрировались, так что я понятия не имею, что с ними стало.


Скелет уверяет меня, что тут не о чем† беспокоиться. Он сейчас находится в Часовне Здоровья™ и получает свежеотлитые запасные части, чтобы он - как и все‡ удобные модели КаирнКорп® - могли находиться в оптимальном состоянии для последующих случаев, когда вам понадобится священная помощь‡† Создателя®.


Так всё это, выходит, на постоянной основе? Когда бы мне ни понадобился второй скелет, я просто следую за звёздами к этому плану и набираю тебя?



Звёздный тессеракт - это идеально приспособленный канал, используемый многими призывателями, но КаирнКорп® также рад предоставить совместимость со связывающими кругами, а также другими техниками лиминальных соединений, подстраиваясь под ваши вкусы и желания. Раз это был ваш первый призыв с нового аккаунта, вы должны найти информационный пакет КаирнКорп® неподалёку, в котором объясняются восхитительные возможности вашего бесплатного Аккаунта Призывателя™ КаирнКорп®. В этом пакете вы найдёте базовую информацию об аккаунте, советы безопасног призыва и Идеальный Мастеркард®, используемый для получения доступа к вашему счёту дополнительных накоплений. На вашем счёте сейчас установлен кредитный лимит в 5000 септимов (75300 акавирских раундмарок) в дней, но его можно увеличить на 1000 (15060) за каждый камень душ бренда КаирнКорп®, который вы использовали при зачаровании.


Я спрашиваю, что это за чёрная кальмароподобная штука. Скелет отвечает, что новые клиенты также получают бесплатную плюшевую Призрачнуюлошадь™. КаирнКорп, похоже, прислушивается к отзывам, так что я замечаю, что в скелете, сделанном из плюша, не слишком много смысла. Так, насчёт призыва, я и правда могу позвонить вам откуда угодно, в любое время суток?


И из любого плана существования тоже, замечает скелет, хотя при использовании звёздного тессеракта, вам придётся выучить небеса текущего плана. Ваш бесплатный Аккаунт Призывателя™ КаирнКорп® даёт вам право получать одного жителя Каирна Душ® за раз, за счёт своей маны. Если же вы опытный призыватель, вам стоит задуматься о заполнении формы А-26 и улучшения до Платинового Аккаунта™, который позволит вам призывать одновременно до шести жителей Каирна Душ®, он доступен по низкой цене равной всего лишь вашей душе.


Спасибо, думаю я скелету, но мне и так неплохо. Я подумаю над этим предложением.



Кстати, есть ли у тебя имя?


Скелет неуверенно говорит мне, что подобной индивидуальности нет места в Священных Путях™ Создателей®. Он просто скелет.


Ладно, но называть тебя "скелет" или "ты" кажется слишком обезличивающим. Ты ведь вроде как спас мою жизнь там, да и весь Кватч тоже. Могу я дать тебе имя?


Скелету некомфортно направление, в котором продвигаются эти взаимоотношения. Он собирается заполнить прошение к Хранителю™, чтобы мой аккаунт в дальнейшем вёл другой скелет.


Я что, эм, всё испортила?




- ' т<^ 7 А «,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


АигаэЫс^г написал: Заставь её вернуть тебе всё, что ты "отдала" ей, пока была под воздействием заклинания жучиного мускуса. Особенно книгу куилл.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


(¿шМогИиг написал: Это твой шанс. Предложи мир, получи назад свои вещи, выбирайся оттуда, чтобы ты уже могла закончить свою миссию для Куилл-Вив!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244



Эй, Сигрид, обычно я ничего не выигрываю, поэтому я не знаю, как себя вести. Позавчера ты забрала у меня робу, посылку, кошелёк с золотом и остальные вещи. Раз уж я победила тебя в магической дуэли, то ты должна, эм, позволить забрать всё это обратно?


Сигрид говорит, что технически я граблю её дом, так что "позволить" явно не будет подходящим словом. Хотя это место защищено Гильдейской Страховкой, а всё, что тебе, очевидно, нужно - это забрать вещей на тридцать септимов, так что она не будет мешать мне, если я закончу то, за чем я сюда и заявилась.


Ладно, но можешь ли ты мне сказать где лежат все вещи? Или дать мне ключ? Я всегда думала, что все эти послепобедные дела будут простыми и интуитивно понятными, но вместо этого всё просто очень неловко, и все стоят раздетыми. Ты знаешь, что в том ящике возле тебя целая куча роб, да?



Не будь вульгарной, Катя, это некромантские робы. В любом случае, я всё ещё старший член этого отделения Гильдии и я не хочу разбираться с последствиями помощи в его ограблении. Но я также не хочу брать на себя ответственность за то, что ограбила тебя ранее, так что если согласишься, что мы в расчёте, то я просто заполню форму Нового Кандидата и скажу, что прошлой ночью ты вступила в Гильдию Магов. Добро пожаловать в удивительный мир професси ональной магии. Вот твой ключ, можешь брать сколько угодно серебряных кинжалов, кальцинаторов и любых других предметов которые могли быть или не быть "забыты" наверху. Твоё золото должно быть в куче вместе с остальным, так что просто возьми мешок, чтобы покрыть свои убытки.



Я, эм, всё ещё обрабатываю часть про "вступление в Гильдию Магов", но когда ты говоришь "мешок", ты имеешь в виду "мешочек для монет" или "мешок для стирки"?


Ты знаешь, мешок монет. Такой мешок, в котором люди предлагают тебе огромное количество денег, когда они видят тебя вершиной сострадания и ответственности среди местных жителей.


Так, значит, мешок для покупок? Я совершенно не представляю какие у него могут быть размеры и мне страшно.


Конечно, да, всё в порядке. Просто не бери всё; если эта заваруха меня чему и научила, то мне, вероятно, понадобиться немалая часть того золота для репараций, изменений и других неудачных, хоть и неизбежных последствий магического превосходства. Давай не будем добавлять новые проблемы к уже имеющимся.



И просто, чтобы убедиться: это точно не какая-то ужасная, сокрушающая надежду ловушка? Ты правда имеешь в виду, что я могу подняться наверх, забрать свои вещи и буквально набрать полный мешок золота?


Сигрид признаёт, что она думала о том, чтобы записать меня в Гильдию Магов и втихомолку сбежать, чтобы мне самой пришлось разгребать последствия того, что она натворила, но ей, скорее всего, стоит просто перестать быть ужасным человеком, пока есть возможность. Возможно, это остаточный эффект очарования, или просто тот ужасающий факт, что я не хватаю сапоги и жучиный мускус, чтобы заставить её отдать мне абсолютно всё, но мешок золота кажется справедливой мерой.


И ты не злишься на меня за то, что я положила конец твоему злому господству?


Она говорит, что, вероятнее всего, это всё равно было неизбежно, а так она по крайней мере избежала драматического "во что я превратилась" момента и отделалась поражением в битве мимов за тридцать золотых. Это даже можно назвать победой для всех её участников.


И... я правда теперь состою в Гильдии Магов? Я могу, там... прийти сюда или в любую другую Гильдию Магов в мире, читать книги, есть еду и спать в кроватях?


Если тебе это кажется невероятным, говорит Сигрид, вспомни, что правительство финансирует это, чтобы удержать магов от подпитанных одиночеством массовых убийств людей, избегающих их, и даёт им еду и образование в надежде, что это направит их социопатию прочь от Империи.



Мне больше нравится официальный лозунг: "коллекционирование, сохранение и распределение магических знаний с акцентом на гаранитрование того, что все жители Тамриеля будут получать пользу от этих знаний". У меня ведь на стене висела страница из устава Гильдии, когда я была маленькой.


1:оп(1аг написал: Г Катя успешно презевает скелета, затом её выпинывают на улицу зап применение некромантии.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e244


Но, эм, раз уж мы дошли до этого, не навлечёт ли на меня проблемы тот скелетный парень? Я слышала о том, что гильдия с недавних пор запретила некромантию, а я не знаю, ну, некромант ли я теперь.


Сигрид объясняет, что официальные правила говорят, что Каирн Душ подпадает под допустимые рамки, ведь Идеальные Повелители поднимают этих существ, а ты просто призываешь их. По большей части люди просто будут поражены тем, что ты добровольно согласилась на разбор всех документов и прочую бюрократию. Большинство призывателей предпочитает вытаскивать существ из Мёртвых Земель, которые скорее похожи на дом без замков, хозяин которых вечно злится, что люди постоянно крадут его зверюшек и столовое серебро. Или из Адской Печки, которая скорее похожа на... вальяжный Каирн Душ.


"Вальяжный Каирн Душ"?













==>
_________
Оригинал

Развернуть

Super Smash Bros Игры видео трейлер 

Трейлер сингл кампании для Super Smash Bros. Ultimate
Развернуть