Shikigami: Part 2
Kappa - Rikishi
Orochi - Kumicho
Tanuki - Shinobi
Ronin - Wanyudo
Honne Onna - Shinobi
Jorogumo - Ninja
Oni - Yamabushi
Подробнее
i ш> . ç tÆ g ;,i
ff W.. шМ ^ШРГ / ' '^Ш\Ь'/-Г II : у SP!! **?7 тЩЬ
«ч mi . L¿ ■WÉTÚ iVA' -J * ^ £^i г: ■• ! wa ;
Robert Chew,Fantasy,Fantasy art,art,арт,длинопост
Еще на тему
у реального тануки - бубенчики как бубенчики.
на картинке - каймановая черепаха, которая в Японии не живёт. если очень уж хотелось делать максимально черепахообразного каппу (потому что исходно каппа - умеренно черпахообразная тварь), стоило брать за прототип трионикса, в Японии известного как "суппон" - когтистая, агрессивная и кусачая тварь, самураи наносили её изображения на снаряжение, отдавая дань смелости и агрессивности этой черепахи.
шиноби это сокращение от "шиноби-моно", т.е. "тот кто скрывается", пишется так: 忍者, "ниндзя" же - прочтение этих кандзи по онным чтениям. никаких дополнительных "мужских" коннотаций у слова "шиноби" нет (хотя дефолтный ниндзя\шиноби - мужик, исторические женщины-ниндзя - предмет дискуссионный, многие исследователи считают, что их вообще не было).
"куноичи" - же это просто сленговое обозначение женщины, это знаки слоговой азбуки, на которые можно разложить иероглиф "женщина" (女) - くノ一 соответственно.
Своё специфическое значение "женщина-ниндзя" это слово приобрело совсем недавно с лёгкой руки какого-то японского режиссера соответствующего кинца.
Таким образом, "куноичи" - это и правда "ниндзя-женщина" в современном значении слова, но это только если надо подчеркнуть половую принадлежность. "Шиноби" же и "ниндзя" - суть одно и то же, причем оба слова никак гендерно не окрашены.