Ведьмы Джексонвиля.
Год назад, под хэллуин, я наткнулся на реакторе на вот эту картинку Стивена Сталберга.Во время разглядывания оной у меня в голове появилась концепция мира, в котором некоторые ведьмы сменили привычные мётлы на летающие байки (но не утратили привычки летать нагими), потом выстроился сюжет... В ходе неконтролируемого приступа графомании я написал рассказ. Прошёл год, скоро снова грядёт хеллуин\самайн, и я решил - а почему бы не поделиться рассказом с реактором, который меня на него и вдохновил? Буду выкладывать кусочками до празднества,
***
- Чтоб мне провалиться, Билл, если это не Джо Салливан вернулся по твою чёрную душонку!
Билл дрожащей рукой поставил бокал с пивом на стол.
- Хорош придумывать, Курт. Я не виноват, что старик с мотоцикла навернулся.
- А то как не виноват, когда последний раз он у тебя чинился.
- И что?
- И то!
- Мало ли чего он в кювет уехал! Да ему лет сто, небось, было.
- Так у евойного мотика колесо переднее отвалилось. Потому что ты ось не прикрутил как следоват!
Билл встал, бросил на стол несколько мятых купюр и, прихватив недопитую бутылку, направился к выходу.
- Вот, значится, – продолжал его товарищ, – призрак Джо вернулся с того света и ищет тебя. Все слышали рёв его мотоцикла на пустой дороге! И я, значится, тож слышал.
В подтверждение его слов где-то снаружи послышался нарастающий рокот мотора. Билл побледнел.
- Дурак ты, Курт Брогэм. Веришь в детские сказки и нечисть всякую.
Демонстративно сплюнув, механик вышел из придорожного бара. Рык двигателя становился громче и громче. Сердце Билла бешено стучало, на лбу выступил пот. Он испуганно озирался по сторонам в поисках источника звука. Рёв достиг пика и начал удаляться, а через мгновение шляпу Билла сорвало порывом ветра.
Ошарашенный механик ещё долго смотрел на пустую до самого горизонта трассу, после чего зашвырнул бутылку подальше и бросился наутёк.
***
Таша опаздывала. Шабаш начнётся через несколько ночей, но ей предстоит ещё долгий путь, а старенький Харли работает с перебоями. Заклинание полёта действовало безупречно, а вот мотор, вращавщий турбину, чихал, захлёбывался и норовил заглохнуть. Это вызывало опасения, но времени на долгий ремонт не было. Прежде всего надо догнать сестёр, а проблемы можно решать по мере поступления.
Сидевшая между ног Фелиция мяукнула и поскребла по баку. Ведьма бросила быстрый взгляд на индикатор уровня топлива и вздохнула: стрелка едва колебалась в красной зоне. Пришла пора заправиться. В такие моменты она завидовала колдуньям, которые предпочитали более традиционный транспорт.
Летающий мотоцикл снизил скорость и завис в сотне метров над землёй. Кошка начала тереться о голый живот. Таша, не обращая внимания на фамильяра, наклонилась и достала из кофра свёрток. Из него ведьма извлекла странного вида инструмент: два гаечных ключа и длинный болт, сваренные друг с другом в форме буквы Y. Она вытянула руки, направила болт в пространство перед собой, и, бормоча под нос заклинания, стала водить железкой вправо-влево, все увеличивая размах. Наконец, штырь слегка завибрировал. По пальцам заструилась приятная дрожь.
- Ага! Заправка в той стороне... Миль сто-сто пятьдесят... Дотянем!
Фелиция заглянула под бак, вытянула лапу и опустила бензокран в положение “Резерв”. Таша ловким движением развернула тушу байка и помчала на север.
***
Бобу Фероне было скучно. Заправка номер 265 была самой крайней точкой сети “Ойл Индастриз” в штате Мэн, притом в такой дыре, куда даже черти не заглядывали. Лишь несколько дальнобойщиков останавливались здесь, но на этой неделе их ждать не приходилось. Боб вздохнул и продолжил гонять пустую консервную банку по растрескавшемуся асфальту.
Жестянка с грохотом отскочила от ящика с песком, но Боб внезапно утратил к ней всякий интерес. Он отчётливо слышал звук приближающегося транспорта: машины или мотоцикла. Фероне сощурился и начал рассматривать петлявшее между холмов шоссе, пытаясь разглядеть заблудившегося неудачника, но в этот момент звук исчез. Дорога была пуста. Наверное, галлюцинации, подумал Боб.
- Почудится же! – он повернулся обратно к заправке и едва не потерял дар речи.
Перед колонкой стоял мотоцикл. В открытую горловину бака его хозяйка вставляла заправочный пистолет. Заметив Боба, она подняла голову и улыбнулась.
- Вы не будете против, если я наполню ещё и канистру? Мне предстоит неблизкий путь.
- А… э-э-э… у-у-у… гхм, – ответил Боб, вращая головой в очень неоднозначном жесте. Мотоциклистка, решив, что это согласие, достала из бокового ящика складную ёмкость.
Уверенность, с которой нежданная туристка хозяйничала на его заправке, окончательно подавила Боба, и тот молча наблюдал, как она заливает горючку в бак.
Разрез глаз и невысокий рост выдавали в девушке восточные корни, но, судя по смуглой коже и отсутствию акцента, она давно обосновалась на этом континенте. На ней была теплая синтетическая куртка зелёного цвета и длинная юбка, из-под которой торчали армейские сапоги. Наряд несуразный, но Фероне ничего не смыслил в моде и допускал, что там, где кипит жизнь, это считается нормой. Одно он никак не мог взять в толк: как девушка садилась на байк в такой юбке.
Мотоциклистка повесила пистолет на колонку.
- Так, тридцать два литра. Где у вас тут платить?
Боб показал пальцем в сторону близлежащего строения.
- К-к кассе п-пройдите.
Следуя за девушкой, Фероне ненадолго остановился рядом с мотоциклом и уставился на него так, будто впервые увидел двухколёсный транспорт.
Перед ним был потасканный харлей-спортстер, лучшие годы которого были явно позади. Менее всего он походил на дамский мотоцикл. Массивные цилиндры с чёрными рёбрами блестели от масляных подтёков; болты, судя по головкам, явно не раз откручивали и возвращали на место. Картер двигателя покрывали многочисленные зазубрины и заваренные трещины, рама кое-где покрылась ржавчиной. На неказистом надутом баке прямо поверх аэрографии с пламенем белела нанесённая баллончиком надпись “BROOMY”. В целом было похоже, что мотоцикл намотал уже не одну сотню тысяч миль, однако было в нём что-то странное, неправильное. Пытаясь понять, что именно, Фероне начал обходить байк и едва не растянулся перед колонкой, запнувшись о вторую подножку.
- Да отвались ты, железяка… Что?!
У всех мотоциклов, которые повидал заправщик, всегда была одна подножка, и находилась она не у заднего колеса. Под кофром, однако, не было никаких инородных деталей. Байк продолжал стоять на единственном боковом упоре, который находился там, где и положено: в передней части рамы.
- Эй, мистер, долго вы там ещё? – донесся из домика голос девушки.
Заходя внутрь, Боб ещё раз мельком оглянулся на мотоцикл. Тот мяукнул. Боб Фероне понял: пора в отпуск.
Путешественница тем временем рассматривала газету, взятую с ближайшей стойки. На первой полосе был напечатан заголовок: "МОЙ МУЖ ВЕРНУЛСЯ С ТОГО СВЕТА!"
- Неужели люди этому верят? Как будто в средневековье живём…
Фероне обошёл прилавок и встал за кассовый аппарат.
- С вас тридцать восемь долларов, мэм.
Девушка полезла в карман джинсов, вытащила полтинник и вложила в ладонь заправщика.
- Сдачу можешь оставить себе, ковбой. Ладно, мне пора. Спасибо за горючку!
Она наклонилась над прилавком, сверкнула вырезом блузки; взгляд Фероне мгновенно оказался прикован к обнаженной груди.
Воспользовавшись этим, девушка поцеловала заправщика в щёку, развернулась и ушла, постукивая высокими каблуками.
Из замешательства Боба вывело рычание удаляющегося мотоцикла. Выбежав наружу, он не увидел ни девушки, ни байка. Они словно растворились в воздухе. В кулаке Фероне сжимал кленовый лист.
***
Продолжение следует.
(Буду рад мыслям, отзывам, комментариям =) )