sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "i swear текст песни"

Отличный комментарий!

Игры просто из страсти превратились в нежелание идти на завод, превратив геймдев в клон завода, на котором рабочие пашут ради зарплаты, а не продукта.

Отличный комментарий!

Решаешь не сохраняться
@
Кубики послали тебя нахуй
@
Руинишь важный момент/Умирает важный персонаж
@
Последнее автосохранение было час назад, 3 потные битвы назад
@
FFFFFFF FFFFFFF FFFFFF FFFUU UUUU UUUU UUUU UUUU UUUU-,Baldur's Gate 3,Балдур Гейт 3,Baldur's Gate,Игры,картинка с текстом

Про бродягу, украденную овцу и причем здесь Матильда

Про фильм 1959 года «На берегу» снятого по одноименной книге Невила Шюта, братья Стругацкие пишут следующее:
«Фильм этот сейчас почти забыт, а зря. В те годы, когда угроза ядерной катастрофы былане менее реальна, чем сегодня угроза, скажем, повальной наркомании, фильм этотпроизвёл на весь мир такое страшное и мощное впечатление, что в ООН было дажепринято решение: показать его в так называемый День Мира во всех странаходновременно.
Фильм нас буквально потряс. Картина последних днейчеловечества, умирающего, почти уже умершего, медленно и навсегдазаволакиваемого радиоактивным туманом под звуки пронзительно-печальной мелодии«Волсинг Матилда».»
Начало фильма Стэнли Крамера 1959 года "На берегу"
История той самой "Волсинг Матильды" начинается в январе 1895 года. Австралийский журналист и поэт Эндрю Бартон «Банджо» Патерсон до этого года освещал забастовки батраков-овцеводовв 1891 и 1894 годах, решил написать балладу, которую он и озаглавил «Waltzing Matilda» («Вальсируя с Матильдой» или «Вальсируя Матильду»). В основу текта легла кельтская народная песня «The Craigelee», которая в свою очередь происходит от шотландской песни«Thou Bonnie Wood O' Craigielea» (музыка Джеймса Барра, 1818, слова Роберта Таннахилла, 1805), а музыку для нее написала Кристина Макферсон. И уже в этом году песня была исполнена известным австралийским баритоном Хербертом Рэмси перед губернатором Квинсленда в городе Винтон.
,Австралия,страны,песня,фольклор,длиннопост,баян?,поэзия,литература
Эндрю Бартон "Банджо" Патерсон (17 февраля1864— 5 февраля1941)
Сам сюжет песни довольно прост – бродяга решил передохнуть в своих странствиях под эвкалиптом. Заметив барашка, бродяга его попросту украл. А когда прибыл скотовод-хозяин барашка с полицейскими, бродяга предпочел утопиться в ближайшем озере, но не попасть в тюрьму.
Сюжет, конечно, прост, но из-за насыщенности текста песни австрализмами он сложен для восприятия, в чем может помочь словарик:
swagman(свогмэн) - безработный бродяга
Свогмэн
Matilda- заплечный мешок безработного бродяги; во время войн и сражений, в которых принималаучастие Австралия, также Матильдой называли свернутую шинель, повешенную черезплечо
Waltzing Matilda – путешествие с«Матильдой»
billabong(биллабонг) – озеро со стоячей водой; старица
Биллабонг
coolibahtree (кулибан три)– эвкалиптовое дерево (вид - Eucalyptus coolabah),обычно растущее рядом с биллабонгом
,Австралия,страны,песня,фольклор,длиннопост,баян?,поэзия,литература
Эвкалиптовое дерево вида - Eucalyptus coolabah
jumbuck(джимбэк)– овца; молодой барашек
billy(билли)  – жестянка для кипячения воды(возможен вариант названия - billycan)
Билликэн на огне
tucker bag(такер бэг) – сумка или мешок с припасами
squatter(сквотер) – фермер-скотовод
troopers(труперс) – в данном случае – конные полицейские.
Песня быстро стала народной и поэтому «официального» текста не существует, в разных изданиях возможны вариации в расстановке припева и выборе слов-австрализмов. Наиболее существенное изменение первоначального текста произошло в 1903 году, когда чайная компания «Billy Tea» приобрела права на использование песни в своей рекламе. Коммерсанты заменили, с разрешения Патерсона, авторский финал песни, в котором персонаж буквально умирает (Drowning himself by the Coolibah tree — утопив себя под эвкалиптовым деревом),на «почти открытый» финал (You’ll never catch me alive — Меня вы живым не возьмёте). Именно такая версия наиболее часто исполняется в наши дни.
Мультфильм по «Waltzing Matilda»
В 1959 году, инструментальнаяверсия песни использовала в фильме «На берегу», по одноименному роману НевидаШюта.
В 1977 году, когда Австралиявыбирала гимн, «Waltzing Matilda» заняла второе место (набрав 28,5 %), проиграв песне Advance Australia Fair (набравшей 43,6 %). То есть, на минуточку, песня про бродягу, укравшем овцу, и решившим утопится, но не попасть в тюрму, имела приличные шансы стать гимном целой страны.
Австралия, поистине, удивительная страна.
Слим Дасти (настоящее имя - Дэвид Гордон Киркпатрик) на закрытии Олимпиады в Сиднее
А в 2000 году,на церемонии закрытия Олимпийских игр в Сиднее, известнейший австралийскийкантри-исполнитель Слим Дасти спел «Waltzing Matilda». И ему подпевал весьстадион.
И на закуску - кто читалпроизведение сэра Те́ренса Дэ́вида Джона Пра́тчеттапо названием «Последний континент»теперь уже догадался об истоках эпизода, когда Ринсвинд украл овцу. Ну, несовсем украл, точнее не украл…. Да и это была лишь одна овца….
,Австралия,страны,песня,фольклор,длиннопост,баян?,поэзия,литература
"— Эй, это же он! Ринсо-разбойник! — прокричал кто-то, указывая на Ринсвинда.
— Я не разбойник! Это была всего-навсего овца!
«Интересно, кто произнес последнюю фразу?» — задумался Ринсвинд и вдруг понял, что это был он сам."

Секрет раскрыт. Сценаристы сжв-поделия по «Ведьмаку» ненавидели оригинальные книги Сапковского и игры CD Project Red.

Отличный комментарий!

Чего вы хотите от СЖВ-сценаристов ? Глубокого понимания эстетики и смысла книг ?) У них же все исключительно вокруг ролей в постели, куда уж им до чувственности ?)
Первый раз встречаю песню о чейджленге. Не о Кризалис, а о простом советском чейджленге.
К тому же неплохую.
 

Реактор такой реактор

Отличный комментарий!

Я смыл с себя клеймо рейтинга "яватник", во времена захвата раздела смерекой и имебалом крыл их хуями, за что получал общественное одобрение, получир 2.4 рейтинга. Долго меня прогоняли в срачах, водили медалькой по губам, но я решил проблему - продолжил крыть хуями имбецила, за что выгребал от его ботнета, мой рейтинг в разделе стал меньше 0 и ватник выпал из панельки.
Правда, привычка крыть хуями имебала никуда не делась.
,картинка с текстом,музыка,друзья,Парк юрского периода

Отличный комментарий!

Никогда друзей или кого-то ещё не просил накидать музыки, лол, и так понятно, что вкусы по музыке охренеть как редко сходятся. 99 процентов любимых треков нашëл сам

Отличный комментарий!

79 % of people don't know the opposite words for the following:
1.	Always.
2.	Coming.
3.	From.
4.	Take.
5.	Me.
6.	Down.,английский язык,картинка с текстом,без перевода,песочница

Отличный комментарий!

Так я не понял! Я линку вставить?
,английский язык,картинка с текстом,без перевода,песочница
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме i swear текст песни (+1000 постов - i swear текст песни)