Кольцо Огня (Sgt_Hydroxide)
Нашел неплохой рассказ для перевода, там всего 25 частей.
Если публике зайдёт, возьмусь за остальное.
https://www.reddit.com/r/HFY/comments/3am1ls/ring_of_fire/
Автор: Sgt_Hydroxide
Кольцо Огня
Пятый день Калимара, второй год правления Ее Величества Эльфийской богини Этриилии Справедливой.
Это последнее завещание старейшины Орингена, бывшего Пентарха территории Морданта. Предъявляется для прочтения Ее Величеством и Высшим Советом, после моей казни и погребения.
Именем Моей Богини и Моей Королевы, настоящим клянусь, что данное изложение является точным, насколько это возможно.
Это произошло без предупреждения. Не было никаких предзнаменований. Небо не вспыхнуло кровавым сиянием, боевые вороны не летали кругами, и наши провидцы не заголосили во сне. Никто в нашей империи не был готов в день, когда залив Мордант был разорван пополам.
Я видел это своими глазами. Там, где небо встречалось с морем, ореол света горел, как возвышающееся огненное кольцо, ровно наполовину над водой, а наполовину погрузившись. Оно вращалось, как колесо, создавая водоворот, и вокруг него бурлила масса морской воды.
То, что мы увидели через кольцо, навсегда изменило наш мир.
Вместо горизонта, мы увидели другой пейзаж. Побережье какого-то огромного острова лежало за его пределами, на просторах лазурной воды. И повсюду на нем была огромная серая масса. Конгломерат угловатых форм и мерцающих огней, окутанный маревом жары. Металл и камень.
В моем сердце не было сомнений, когда я, наконец, отложил подзорную трубу. Это серое пространство, это титаническое тело невозможных форм и цветов, было создано смертными руками. Город, лежащий за разломом, появившимся из ниоткуда.
В ближайшие недели город станет центром легенд, сплетен и слухов. Некоторые утверждали, что это были Неувядающие земли, последнее пристанище эльфов и чудовищ. Другие утверждали, что это не более чем иллюзия, созданная для проверки нашей верности богине и нашей культуре. Ибо как такой город может существовать в реальности? Более чем в пять раз больше нашей столицы, с башнями, которые, казалось бы, простираются в небо? Нет, конечно, это была не более чем насмешка над Селентисом. Ибо чьи смертные руки могли построить город, способный соперничать с красотой и изяществом нашей славной столицы, краеугольным камнем нашей бессмертной культуры, самим бастионом цивилизации и цивилизованности в нашем мире?
Мы должны были наблюдать и ждать. Мы должны были проявить осторожность и благоразумие, действуя со спокойным терпением, подобающим народу с жизненным циклом в тысячи лет. Вместо этого мы действовали, как грубые звери, как раздражительные напуганные дети.
И я отдал приказ.
Через два дня после открытия портала король вульфенов запросил аудиенцию со мной.
Он был высок, всего на дюйм ниже меня. Волосатый и пахнущий землей и потом, рыло, дёргающееся в возбуждении, скрытое за маской безразличия. Вульфены всегда с презрением относились к нашему роду, "остроухим", неохотно примиряясь с ролью наших вассалов. Их король был лишен вежливости и почтения, и он обратился с просьбой прямо, без преамбулы.
Он хотел послать в город за кольцом рейдерский отряд. В его мечтах за мистическими вратами лежали богатство и власть. Огромная добыча, и рабы на блюде с золотой каймой. Его фразы можно было грубо перевести как, "забрать без милосердия" и "убить всех, кто сопротивляется".
Я прошу, чтобы меня запомнили вот за что: я изначально отказался. Город, как я утверждал, появился из ниоткуда. Мы ничего о нем не знали, даже не знали, был ли он настоящим или иллюзией. Что, если выход за пределы разлома повлечет за собой мгновенную смерть? Я не мог допустить, чтобы вульфены потеряли двести бойцов из-за глупости в то время, когда их непокорная, дикая орда служила для охраны западной части наших земель. У них был долг и перед богиней.
Он рычал в знак протеста, но я был непреклонен. Он лаял, что это его право, согласно договору, подписанному семнадцать лет назад. Все побережье западных земель принадлежало вульфенам, и врата в город, как он считал, были на его территории. Это была его добыча.
Он огрызался и спорил, рычал и плевался. Но он понимал, сколь опрометчиво действовать без моего согласия. Несмотря на глупость и развращенность своего народа, вульфены крепко держались за память предков. И они помнят, что эльфы есть и всегда были их хозяевами. Мы покорили их народ и уничтожили тысячи. Мы сожгли их деревни и засыпали солью их поля. Мы сломили их и подчинили нашей воле. Они презирали нас, но также понимали, что "остроухие" - их хозяева.
И поэтому вина лежит на мне, и только на мне, когда я дал ему свое согласие.
Флот отплыл на рассвете. Двадцать военных каноэ с отрядами вульфенов направились к разлому. Я смотрел, как они входят в свет вращающегося кольца, пересекая барьер. Я слышал, как доносятся крики дикого ликования в ожидании кровопролития и грабежа.
Так что я принимаю свою судьбу в этот день. Сидя в своей камере, считая часы до моей казни Я посвящаю свою последнюю волю и завещание всем, кто предстанет передо мной, обреченным эльфам, которые унаследуют прах, оставшийся от нашего мира. Легендарный мудрец однажды сказал, что наш взгляд похож на взгляд богов, когда мы смотрим в прошлое. Теперь я вижу проложенный мною путь, крах всего, что мы знали, гибель, постигшую нас, и все это началось с одного рокового налета в неведомый мир столько лет назад.
______________________________________________________________
Заявление, записанное Харуном Тертибом, Инспектур Полиси Сату (первый инспектор полиции) ПОЛСЕК Селат Панджанг, Индонезия, в связи с инцидентом, произошедшим 20 октября 2020 года. Нижеследующее устное заявление транскрибировано и переведено с оригинала на индонезийском, с незначительными исправлениями для большей ясности.
Я до сих пор не знаю, как это случилось, или что случилось. Я оставляю этот вопрос астрофизикам и религиозным лидерам. Уже и так слишком много домыслов. Люди кричат о том, что грядет Киамат [Судный день]. Другие обвиняют в открытии разлома Большого Адронный Коллайдер. Я знаю, именно поэтому вы обращаетесь ко мне за ответами, и поэтому слова простого полицейского теперь тщательно протоколируют. Я также знаю, почему сейчас мне грозит пожизненное заключение.
Все, что я знаю, это то, что я видел. И то, что я сделал.
Огненное кольцо возникло на границе краю Селат Панджанг за два дня до этого. Удивительно, но мало кто запаниковал. В конце концов, это было через пару дней после китайского Лунного Нового года. Полагаю, многие думали, что это был новый крутой фейерверк, запущенный провинциальными властями.
В тот день я патрулировал. Я и двое моих друзей, Тирто и А Ченг, на маленькой моторной лодке с подвесным мотором. Мы шли вдоль левого борта круизного лайнера. Да, того самого. «Сан Нила Утама», единственный корабль, известный сейчас во всем мире. Его имя сейчас известно всем, как Кеннеди, или Усама, или Гинденбург.
В общем, «Сан Нила Утама» приблизилась к разлому на двадцать, может быть, тридцать метров. Возможно, капитан хотел порадовать пассажиров видом на огненное кольцо. К тому времени многие уже знали, что странная круглая штука в море была не тем, чем казалась. Естественно, им было любопытно. Никаких заявлений от провинциальных чиновников до тех пор не было.
Мы приближались к задней части корабля, примерно в семидесяти метрах от кормы, когда я услышал крики и улюлюканье, как от стаи обезьян.
Вокруг круизного лайнера кружили лодки, деревянные лодки с неглубоким дном и узкими корпусами. Я видел блеск клинкового оружия, похожего на паранги [мачете] при солнечном свете. Десять, может быть двенадцать человек, в лодке. Они кружили вокруг лайнера, как акулы. Мои инстинкты сработали, и я развернул лодку. Первой мыслью было, что это пиратская атака. Тогда я не мог предположить, что эти каноэ пришли из кольца огня.
Я схватил радио и связался с ничего не понимавшим штабом. А Чэн взял руль. Тирто начал заряжать наш револьвер, единственное огнестрельное оружие на троих.
Когда мы приблизились к массе лодок, Тирто сделал один предупредительный выстрел. По нашему опыту, у пиратов в проливе обычно не было огнестрела. Зачем, если мачете отлично справлялись с работой? Их добычей обычно становились невезучие круизные и грузовые корабли. Мы надеялись отпугнуть их. Я увидел около пяти лодок рядом с судном. В каждой лодке один из этих рейдеров прикреплял какой-то крюк к борту корабля, вероятно, чтобы удерживать их лодки на месте. Остальные взбирались на борт. Тогда я не увидел в этом никакого смысла. Корпус был из гладкого металла. Я думал, что они использовали крюки или альпинистское снаряжение. Мне тогда не пришло в голову, что у них были когти. Я еще не понял, что эти твари не были людьми.
Мы приближались. Тридцать метров. Я надеялся, что капитан будет следовать протоколу. Переместить всех гражданских в холл, отдать пиратам, что они хотят. Выполнять их требования.
Потом я посмотрел на палубу и увидел ад.
Эти пираты, эти волосатые чудовища, перерезали глотки экипажу и туристам и выбрасывали их за борт. В процессе они что-то кричали, или, может быть, смеялись. Я никогда не забуду это зрелище. Звук мольбы и криков людей на борту, вид матерей, прижимающих своих детей к груди только для того, чтобы их они были вырваны и выпотрошены. Лезвия, вгрызающиеся в плоть. Кровь, окрашивающая перила, палубу, корпус, море.
То тут, то там, один или два этих зверя хватали молодую женщину или ребенка и тащили их за волосы, рыча и крича, пока как эти женщины, эти дочери, и матери, и сестры, плакали и умоляли о пощаде. Я знал, что с ними происходит, что эти пираты сделают с этими девочками, и я хотел, чтобы они умерли и были избавлены от этого ужаса. Когда я повернулся к Тирто, я увидел выражение его глаз и вспомнил, что случилось с его сестрой три года назад.
- Бангсат, - услышал я его проклятие. «Ублюдки».
Нам троим не нужно было ничего обсуждать. А Ченг подвел моторную лодку к ближайшей лестнице. Я начал кричать по радио, чтобы каждое гребаное полицейское судно и вертолет пришли к нам прямо сейчас, блядь. Тирто поискал под палубой, и нашел запасное весло и длинный нож. Он вручил нож А Ченгу, а весло мне. Потом он зажал револьвер в зубах и начал карабкаться.
Мы не думали о том, что нас было лишь трое против всех этих адских чудовищ, или о том, что около десяти или одиннадцати из них взбирались на корабль всего в метрах от нас безо всякого страха. Я никогда не узнаю, что происходило в голове Тирто или А Чена. Всё, о чём я думал, это то, что я умру, но не осмелюсь встретиться с моим Богом и сказать ему, что я ничего не сделал.
Мы добрались до нижней палубы, где были расположены пассажирские каюты. Я схватил весло в руку и повернулся - как раз вовремя, чтобы впервые увидеть зверолюда поближе.
Он был огромный. Около шести футов в высоту, покрытый мехом, с лицом, похожим на волчью морду. Его руки заканчивались когтями, а не ладонями, а его пасть была окрашена в красный цвет свежей кровью. Он не был похож на человека.
Люди часто спрашивают меня, испугался ли я в тот момент. Зная, что то, на что я смотрю, не похоже на человека, и не из этого мира.
Я не испугался. Вместо этого я почувствовал облегчение. Да, понимаю, это удивило и меня тогда, до тех пор, пока я не подумал об этом в последующие дни. Видите ли, я никогда раньше не убивал человека. За все годы службы в полиции я никогда не отнимал жизнь у человека. Я никогда не хотел. Я не хочу видеть, как жизнь исчезает из глаз, похожих на мои.
Но я убивал собак раньше, когда рос в деревне. Помню, как в двенадцать лет, по дороге домой из школы, я проломил палкой череп напавшей на меня дикой псины.
Я мог убивать собак. А у этого зверя была морда собаки.
Я действовал без колебаний. Не успел он отреагировать, как я врезал веслом ему в голову.
Голова твари буквально взорвалась брызгами крови. Кусочки черепа и мозга. Как пластиковый пакет с отходами. Весло продолжило двигаться по кровавой дуге по инерции.
Я закричал, как в страхе, так и в ярости, когда по обе стороны коридора появилось больше зверолюдей, тащивших с собой несколько женщин. Эти существа застыли, когда увидели нас. Нас мгновенно ударил запах. Запах, который вы чуете, когда рядом с вами дикая собака, или когда буйвол вырвался из своего загона и несется на вас. Запах грязи и надвигающейся опасности. Первобытный спусковой крючок, который заставляет наш звериный мозг кричать: сражайся или беги!
Тирто закричал, когда главарь зверолюдей рванул вперед с изогнутым клинком в руке. Когда зверолюд замахнулся, Тирто увернулся и пнул зверя в коленную чашечку. Чудовище упало на одно колено, и Тирто приставил револьвер к его виску и нажал на курок. На другой стороне А Ченг сражался со своим зверочеловеком. У него не было никакого опыта в боевых искусствах. Он размахивал своим длинным ножом, как идиот.
Я отступил от позиции Тирто, чтобы помочь ему, когда стрела попала в грудь А Ченга. Он сжимал древко, торчащее прямо из сердца, хватаясь за оперенный конец. Потом еще двое ударили его в горло.
Я смотрел, как мой друг умирает, ни сказав ни слова.
Я помню, как заорал, как сумасшедший демон, и понесся на них, подняв весло, как боевой топор. Одним ударом я вышиб мозг двоих зверей. Я не знаю, скольких еще я забил. Не помню, когда весло сломалось пополам, и я начал использовать острый зазубренный кусок, чтобы пронзать все, что двигалось. Я также не знаю, когда в меня попали двумя стрелами, одна в руку, а другая отрезала мне ухо.
Тогда я и оглянулся на Тирто. Вокруг него было около семи-восьми зверей, и он был вымазан кровью. Его револьвер лежал на палубе, полностью разряженный, и этот маленький бронзовый человечек полтора метра ростом схватил зверолюда на голову выше себя и бил головой о стену. Она треснула, как яичная скорлупа, и красновато-пурпурная жижа с каждым ударом брызгала на пол. У Тирто было три стрелы в спине. Он был поглощен кровавым безумием. Он не видел грязного зверя, обходившего его со стороны с изогнутым мечом в руке.
Я выкрикнул ему предупреждение, опоздав на полсекунды - лезвие обрушилось на его шею и отсекло голову.
Затем горячая боль ударила меня в бок, и я понял, что меня ударили ножом.
Я медленно, как в тумане, повернулся, схватил зверолюда, который ударил меня обеими руками, и проткнул его лицо острым куском разломанного весла. Я почувствовал мимолетное сопротивление плоти, и кол прошел через кость в мягкий мозг. Я почувствовал, как кровь выплеснулась на мою руку через ноздри, и я позволил твари рухнуть на пол.
Я начал спотыкаться, держась за бок. Повсюду были мертвые зверолюди. Ползали по полу, прижимались к стене, путались в перилах палубы. Кровь повсюду, тут и там кучи внутренностей. Я увидел трех или четырех женщин, забившихся в ниши в стенах, одна из которых прижимала к себе младенца. Мне хочется думать, что мы спасли их. Что мы изменили ситуацию. Что А Ченг и Тирто умерли не зря.
Я упал на мокрую землю и потерял сознание, как только услышал выстрелы вокруг.
Полагаю, именно тогда, наконец, подоспел флот. Говорят, что около половины орды зверей погибло, когда солдаты высадились на корабль с автоматическим оружием. Мне нравится представлять, что эти монстры страдали. Я хочу верить, что наши солдаты загнали их в угол и зарезали без пощады. Я хочу, чтобы их последние моменты были такими же страшными, как и у тех, чьи жизни они оборвали.
Остальные, как я понимаю, сбежали через кольцо огня с той добычей, которую им удалось унести с собой. Вместе с пленными.
Через три дня я проснулся в больнице, весь перебинтованный, с трубкой в горле, и еще одной в члене. Врачи сказали мне, что я больше не смогу служить в полиции. Раньше я каждое утро совершал пятикилометровые пробежки. Теперь, поднимаясь по лестнице, я задыхаюсь. Когда я встаю слишком резко, то могу ненадолго потерять сознание. Награда, которую мне вручили, почти ничего не значит. Я сделал то, что сделал бы любой человек на моем месте. Один холодный факт преследует меня во сне и заставляет проклинать мои раны.
Эти зверолюди, они взяли пленных. Сто пятьдесят восемь мужчин, женщин и детей.
В первую очередь я считаю себя индонезийцем. Всегда считал. Я свободно признаю, что до этого мне не нравились иностранцы. Белые, черные, люди, не такие, как я. Но я провел много времени на больничной койке, пялясь в потолок. Думая о тех людях, которые сейчас за огненным кольцом. Были ли они на самом деле не такими, как я? Только потому, что многие из них были иностранцами? Разве они не были отцами, матерями, сестрами и братьями, сыновьями и дочерьми? Разве они не любили свою семью так, как я люблю свою?
Теперь я осознал, что меня так разозлило. Так взбесило. Потому что, когда эти зверолюди забрали этих людей с корабля, они забрали у меня. Потому что я человек. Человечество должно защищать своих, яростно и бескомпромиссно. Человечество не должно быть таким разобщенным из-за цветов и слов, или драться за то, какому символу мы молимся, или в каком направлении мы преклоняем колени, или ссориться из-за того, кого мы выбираем себе в партнеры. Я думаю, что перемены, которые произойдут во всем мире в ближайшие месяцы, в первую очередь коснулись меня. Резня на борту "Сан Нила Утама", захват ста пятидесяти восьми пленных, потрясли мир. Они заставили нас понять, что есть другой мир. И заставили нас понять, что есть общий враг - тот, который отнял у нас.
Так что, дамы и господа, теперь вы понимаете, почему я сделал то, что сделал.
Почему, когда четверо мужчин пришли явились ко мне темной ночью и рассказали мне свою историю, я прислушался. Я услышал рассказ человека, который дрался за своею жену и дочь только для того, чтобы их вырвали из его объятий и бросили в каноэ, пока он рыдал на борту корабля. Я слушал, как как у двоих из них, братьев, пожилых родителей разрубили на куски прямо на их глазах, как они корчились на своих обрубках, веселя зверолюдей. Я слушал старшего мужчину, чью младшую дочь, перед тем как забрать, изнасиловали эти псины. Все рассказывали одну и ту же историю о беспомощности, о том, что они не смогли спасти тех, кого любили.
Я слушал внимательнее, когда они рассказывали мне о том, что они за люди. Один из них был американцем, морским пехотинцем США, с двумя командировками в Ирак. Старик служил в русском спецназе. Два брата сражались с партизанами в Калимантане во время кризиса 2017 года под командованием Вооруженных сил Малайзии.
Я слушал, как они говорили мне, что они хотят, чтобы я сделал.
И поэтому, дамы и господа, 27 октября 2020 года я открыл арсенал полицейского участка Селат Панджанг и позволил им забрать все, что они могли унести. Поэтому, когда они взяли нашу моторную лодку, я помог им погрузить канистры с бензином в трюм.
Вот почему сегодня меня не страшит возможность провести остаток своих дней в тюрьме. Некоторые борются за мое освобождение. Многие говорят, что сделали бы то же самое, если бы не больше. Я благодарю этих людей. Но что действительно важно для меня, так это не мое наказание.
Одна удивительная мысль пришла ко мне, когда я томился в больнице. Когда я подумал о том, как одним ударом обезглавил зверолюда, как Тирто, этот маленький темнокожий человечек, смог голыми руками убить монстра на голову выше себя.
Они слабее нас. Какой бы мир ни родил их, какая бы земля ни лежала за огненным кольцом, она сделала плоть слабой, а кости хрупкими. Правда, их клинки и их стрелы унесли жизни моих друзей и мое собственное здоровье. Мне сорок лет, и я никогда не был в хорошей форме. Я проигрывал соревнования по армрестлингу в академии. Я приходил последним в каждом утреннем забеге. Но в тот день сила зверолюда не могла сравниться с моей. Их кости ломались в моих ладонях. Я мог оборвать их жизнь голыми руками.
Так что, если трое неподготовленных, слабых, почти не вооружённых людей могли забить так много этих зверей...
Только представьте, на что способны четыре хорошо обученных и вооружённых человека.
Сейчас за разломом живут сто шестьдесят два человека. Четверо из них ищут остальных сто пятьдесят восемь. Двое из них ищут своих любимых. Двое ищут мести за тех, кого потеряли. И я знаю, в глубине души, что они убьют всех чудовищ в своем поиске.
Так зачем я это сделал? Это просто.
Потому что я человек.
И что вы теперь будете делать?
________________________________________
Бывший инспектор Харун Тертиб был приговорен к пожизненному заключению без возможности условно-досрочного освобождения. Позднее этот приговор был смягчен до трех лет тюремного заключения и двух лет домашнего ареста под давлением со стороны недавно созданной Глобальной Инициативы «Авангард» в связи с его действиями на борту судна «Санг Нила Утама». Он продолжает получать финансируемую государством медицинскую помощь в связи со значительными проблемами со здоровьем, включая почечную недостаточность, травму плечевого сплетения, хроническую инфекцию среднего уха и анемию.
________________________________________
Приложение А
Четыре человека, которые, по подтвержденным данным, вошли в аномальный портал 27 октября 2020 года — это капитан USMC Чарльз Декстер Финли, майор ФСБ Григорий Абакумов, сержант ТДМ Рехана бин Камарулзаман и капрал ТДМ Низам бин Камарулзаман. Все четверо, как было подтверждено, вооружены и находятся в состоянии взаимного сотрудничества в целях извлечения лица или лиц, которые, как утверждается, были похищены нечеловеческими гуманоидами во время инцидента с «Санг Нила Утама». Согласно прогнозам, их нынешний курс за пределами портала будет пролегать в северном направлении через прибрежную зону, обозначенную как "Массив 8В". Силы Глобальной Инициативы «Авангард» (ГИА) назначили их поиск и безопасное возвращение в качестве второстепенной задачи.
________________________________________
Приложение В
Индонезийский Отряд 88 направил предложение о том, чтобы 20 человек были зачислены в недавно сформированную Бригаду Охотников. В настоящее время в состав этого нового отряда входят 10 человек из российского спецназа, 7 человек из британской САБ и 22 человека из морских котиков ВМС США, при этом ожидают рассмотрения предложения от китайских и малазийских вооруженных сил. Все участвующие страны потеряли своих граждан во время инцидента на борту судна "Сан Нила Утама". Их главная задача заключается в том, чтобы возглавить вторжение в аномальный портал для установления надежного плацдарма человечества. Поскольку инцидент с судном "Санг Нила Утама" представляет собой акт войны на человеческой земле, Бригаде Охотников было разрешено использовать летальную силу для подавления любого встретившегося сопротивления. Ее второстепенной задачей является полная и всеобъемлющая нейтрализация гуманоидов, ответственных за вышеупомянутый инцидент, которые неофициально названы "зверолюдьми". Вследствие этого спасение и эвакуация военнопленных были сочтены неприоритетной целью.
Перед открытыми дверями лифта расстилается заполнившее брошенный блок море. Оно зеленеет острыми листьями, волнуется в потоке воздуха из вентиляционных шахт, пенится белыми соцветьями. От пола до потолка разрушенные коридоры заполняет борщевик и ему не видно ни конца, ни края. Приказав матросам ждать вас столько, сколько позволят запасы провизии, ты в последний раз проверяешь свой противогаз, а затем командуешь отряду ликвидаторов покинуть лифт. Через несколько минут гермодверцы с грохотом закрываются за вашими спинами и море борщевика поглощает отряд, смыкаясь над вашими головами.
Ваш отряд идет через горячую, душную тьму. За время лифтового восхождения ты успел познакомиться со всеми ликвидаторами, и уверен в каждом из них, однако больше всего ты выделяешь в отряде пятерых. Идущий позади мужчина с твердым, точно кусок бетона марки М-350, подбородком это сержант-медик по кличке Антон Павлович. Кличку свою он получил за то, что нигде, даже в лифтовом гальюне не расстается со своим угрожающего калибра ружьем. Возглавляющий отряд чудовищно огромный детина, рубящий борщевик метровым штык-ножом — старшина Иван Губило. Молодой парень вечно что-то чиркающий в блокнотик на каждом привале — это рядовой Балагур, в прошлом журналист военной стенгазеты «Серпы и молоты», а постоянно трущийся рядом с ним ликвидатор, на Ералашникове которого выцарапано женское имя это рядовой Туча.
Ну и пятая, это конечно Алмазова. Ты вместе с ней и Фосфором Аврельевичем находишься в центре колонны, руководя движением. Идти тяжело. Запах цветущего борщевика пробирается даже под противогаз, тело мокро от пота, весь ОЗК покрыт ядовитым соком, но ты подавая пример остальным бодро шагаешь вперед. Вы минуете заброшенные цеха и столовые, медблоки и лаборатории. Все в первородных блоках мертво и придавлено тяжелейшим грузом времени. Страницы журналов рассыпаются в прах, станки давно сплавились в неясные ржавые кучи. Даже сам бетон здесь хрупок точно мел. Но, несмотря на это, с каждым новым шагом в тебе крепнет ощущение чужого присутствия. Будто кто-то наблюдает за вами из тьмы. Возможно ты уже изрядно надышался пыльцой борщевика — тебе чудятся шныряющие в зарослях странные, отдаленно похожие на человечьи силуэты, но проходит миг и они растворяются среди листвы не оставив и следа. Вскоре ты понимаешь, что их видят и другие. Нервы ликвидаторов на пределе. Несколько раз они открывают огонь на шорохи, но все, что вы находите лишь срезанные пулями борщевики, да несколько белых, чуть светящихся капель упавших на бетон. Ты чувствуешь страх ликвидаторов, они шепчутся о Древних, но Фосфор Аврельевич лишь качает головой, говоря, что встретить здесь вы можете разве что их выродившихся и давно одичавших потомков.
Проходит две смены, и вы выходите в цех, столь огромный, что стены его теряются в темноте. В центре помещения зияет огромная выжженная былым пожаром прогалина.
Здесь они вас и встречают. Они были терпеливы и напали, лишь выждав, когда вы выйдете в центр открытого места. Воздух зазвенел и сотни стрел из заточенных, обожженных в огне стеблей борщевика понеслось прямо к вам. Они бессильно бьют по броне экзоскелетов и черным шлемам ликвидаторов, но их так много, что уже в первую минуту один из бойцов кричит, хватаясь за вошедший в сочленение брони стебель. Миг и его крик захлебывается в выступившей на губах пене. Ты материшься, видя на упавшей рядом стреле мутный блеск вываренного борщевичного сока смешанного с ядовитой пыльцой.
Вы мгновенно огрызаетесь огнем, но показавшиеся из тьмы верткие полупрозрачные силуэты продолжают стрелять даже после того, как свинец вырывает из их тел целые куски. Еще один ликвидатор валится с пробитым горлом.
Фосфор Аврельевич кричит от ужаса, безумными глазами смотря на падающих вокруг него ликвидаторов. Он вдруг понимает, что оказался в ситуации когда ни огромное богатство, нажитое им благодаря должности в совете Комитета, ни все его нейропротезы дарующие почти бесконечную жизнь не могут защитить его от таящийся в борщевике смерти.
Сбив профессора с ног, Яна закрывает его телом мертвого ликвидатора, после чего подхватывает крупнокалиберный ручной пулемет. Ты падаешь рядом с ней и, выхватив свою положенную по капитанской должности инфракрасную наблюдательную трубу, начинаешь указывать прячущиеся в борщевике цели. Девушка дает первую очередь. Бронебойно-зажигательные пули косят и борщевик и прячущиеся в нем фигуры, а через миг белые соцветие чернеют — это начинают работать огнеметчики отряда. Но даже этого уже не хватает — тварей слишком много. Все новые и новые ликвидаторы падают сраженные стрелами.
— Шалаш Ильича вам в клюз, что ж вы не кончаетесь-то? — хрипло выдаешь ты, когда пулемет Яны сжирает уже третью ленту и, невзирая на чертящие воздух стебли, вскакиваешь с бетона, бросаясь к трупу ликвидатора с подсумком пенобетонных гранат. Размахнувшись, ты метаешь первую, затем вторую, третью, четвертую — уродливые столбы бетона вспухают перед вашими позициями. Вскоре ты с бойцами организовываешь настоящую пенобетонную крепость, из щелей которой вы ведете прицельный огонь. Высота потолка цеха не дает тварям стрелять настильно и вскоре пелена свинцового ливня, наконец, смывает потоки стрел. Твари, оставляя убитых и раненных, исчезают в темноте аварийных выходов. Последние из них, возглавляемыми одетым в богатые латунные одежды жрецом, пытаются остановить вас в одном из коридоров, выскакивая из тьмы с длинными борщевиковыми копьями наперевес, но титанические кулаки Ивана Губило встречают нападавших, после чего разъяренный ликвидатор выводит двигатель экзоскелета на форсаж и его стальные пальцы просто начинают разрывать несчастных полупрозрачных тварей напополам. Уцелевшие бегут. Не уцелевшие, но живые, пытаются ползти, но их черепа с влажным треском лопаются под ударами стальных сапог гиганта. Уже исчезая в темноте, твари последний раз оборачиваются и дают залп из своих луков. Выпущенные наугад стрелы щепками разлетаются о бетон. Наступает тяжелая тишина. Ты переводишь дух, рассеянно отирая зудящую щеку и с удивление видишь кровь. Схватившись за лицо, ты выдергиваешь из ранки острую щепку, все еще покрытую густой, зеленоватой дрянью.
Кто-то хватает тебя за плечо и что-то спрашивает, ты хочешь пренебрежительно махнуть в ответ, но ватная рука лишь немного сгибается в суставах. Бетон уходит из-под ног, словно лифтовая палуба во время девятибального самосбора.
6
Ты плывешь в горячем вязком бреду. Лишь иногда ты открываешь глаза видя борщевик и расплывчатые фигуры ликвидаторов тащащих тебя на носилках. Но проходит миг и плывущие над головой острые листья тают, складываясь в клубы фиолетового, пахнущего сырым мясом тумана. В такие моменты ты кричишь и кто-то держит тебя, что-то льется в твое горло, но что это: вода, этанол, кровь или черная слизь, понять нельзя. Когда смена заканчивается, и ликвидаторы останавливаются на сон, становится еще тяжелее. Твою голову начинают заполнять голоса мертвецов. Они приказывают открыть глаза и ты видишь бетонные полы Хруща, ставшие прозрачными на многие миллионы этажей вниз, видишь бурлящий фиолетовый туман стремительно заливающий тысячи, миллионы и миллиарды блоков, он поднимается, заполняя этаж за этажом, стремительно рвется вверх. Проходят секунды или гигациклы и вот, полнящаяся растекающимися черной слизью людскими фигурами пелена достигает и тебя. Туман клубится, накрывает тебя с головой, ты тонешь в нем, с хрипом захлебываешься, задыхаешься, уходишь на дно. Ты вздрагиваешь, когда кто-то вдруг с силой хватает тебя за руку, выдергивая на поверхность. Ты хрипишь, и фиолетовый туман сменяется чернотой забытья.
Ты приходишь в себя на третью смену, во время отбоя. Ослабевший, но уже почти здоровый. Твоя рука зажата в пальцах Алмазовой. Она спит, как спят и все остальные члены отряда. Ты чуть двигаешься, и Яна открывает глаза. Миг и она краснеет, судорожно отдергивая руку.
На следующую смену ты уже тяжело идешь вместе с остальным отрядом. Алмазова держится в стороне — ее лицо кованая строгая маска. В конце смены, ты подходишь к ней. Вы смотрите друг на друга нестерпимо долго. Ты делаешь шаг к ней. Она легко отстраняется прочь.
— Не будем отвлекаться на ерунду, капитан. Тем более что эта ерунда может повлиять на качество наших прямых обязанностей, — твердо говорит Алмазова, но в этой твердости ты слышишь горечь.
7
Оставшийся семисменок впереди только анфилады коробок цехов. Пустых. Одинаковых. Лишенных и намека на оборудование. Здесь нет света, лишь изредка можно встретить хаотичное, лишенное всякой логики сплетение труб, разломав которые можно добыть воду. Самосборы будто срываются с цепи. Чудовищные и разрушительные, они накатывают без воя сирен, почти мгновенно заполняя фиолетовым туманом помещения цехов и оставляя после себя слизь и таких тварей, которых ты не видел даже среди высших партийных представителей. Все что вам остается, успевать укрываться за гермами таких же одинаковых как и все цеха рабочих убежищ, а затем отогнав огнем аберраций опять бежать вперед, лишь для того чтобы через пару часов все повторилось снова. Наконец заканчиваются и цеха. За последним из них вас встречает прямой как стрела и почти бесконечный коридор. Ни сирен, ни дверей, ни ламп, ничего. Только бетон. Коридор тянется одну смену и не собирается заканчиваться на вторую.
Ты понимаешь, что накрой вас здесь самосбор и все закончится, но Фосфор Аврельевич мрачно улыбается, фанатично утверждая, что Город уже слишком близко. Ты не знаешь, как это должно защитить от самосбора, но все, что остается, это идти вперед по бесконечно прямому коридору.
Коридор заканчивается также внезапно, как и начался. Он просто обрывается, и вы молча стоите на его краю, созерцая открывшийся Город.
Ты никогда не мог представить, что такое возможно. Все выглядит так будто-то безумный титан, играясь, вырезал внутри бетона многокилометровый куб с ровными, будто срезанными бритвой стенами. Внутри клубящейся темноты, высятся бетонные шпили, не имеющие ничего общего ни с чем, что тебе доводилось видеть. Бетон и арматура соединяют их вопреки и логике и всяким физическим законам, и все это освещено прорехами в самом пространстве, откуда льется холодный мертвенный свет.
Ты слышишь, как ликвидаторы отступают. Взгляд рядового Тучи безумен. Зубы Антона Павловича стучат. Ты чувствуешь, что пройдет еще миг, и они просто побегут прочь, как и ты сам, а потому выдохнув, ты делаешь первый шаг на льдисто гладкий бетон города Древних. Остальные нехотя идут за тобой.
Город безмолвен. В светящихся окнах нет ни души. Площади, над которыми высятся циклопические бронзовые фигуры закованных в скафандры людей, пусты. Ты не представляешь, сколько времени уйдет, чтобы обойти этот город, не то что обыскать его в поисках оружия Древних, но Фосфор Аврельевич уверенно указывает на пирамидальную башню райкома, высящуюся в центре города.
Минуют часы. Ты держишься с трудом, ты даже не представлял, как может давить на психику отсутствие потолка над головой. Титаническое пустое пространство гнетет. Ты даже не хочешь думать, что случится, если Князев ошибся и самосбор вдруг разыграется в бетонной полости таких размеров. Однако пока вместо запаха сырого мяса в воздухе чувствуется лишь бетон. И ничего больше. Впрочем, тебя волнует другое – кругом все еще ни звука и ни движения, а ты не веришь в то, что ушедшие Древние могли оставить свой город без защиты от чужаков.
Проходят часы, прежде чем вы, наконец, оказываетесь перед башней райкома. Она стоит в одиночестве, посреди чудовищных размеров площади. Через нее тянутся дороги из стальных, покрытых неведомыми знаками плит, окруженных острой чугунной травой и ломаными силуэтами металлических деревьев. В тени их ветвей стоят трубящие в горны бетонные пионеры и держащие весла девушки, кудрявые октябрята и странные женщины, опирающиеся на спины рогатых порождений.
— Невероятно, да это же доярки! – Антон Павлович указывает на женщину рядом со странным рогатым существом. Медик восторжен. — Я видел точно такую же статую в энциклопедии! Доярки изготовляли жидкий концентрат с помощью бионических заводов модели корова!
Ты уже не слушаешь медика, твои волосы становятся дыбом. Ты понимаешь ровно две вещи. Во-первых, стоящего рядом с дояркой пионера видел уже ты, много гигациклов назад, в актовом зале своего школьно блока. А во-вторых ни одна из статуй не имеет постамента. После этого ты вспоминаешь все байки, что рассказывали в лифтфлотских столовых про биобетонные технологии Древних. Предупредить ликвидаторов ты уже не успеваешь.
За вашими спинами раздается булькающий смех. Бетонная корова до половины распахивает свою полную арматуры тушу и один из ликвидаторов исчезает в ней с чудовищным чавканьем. Хруст экзоскелета смешивается с хрустом костей.
Бетонный рабочий чудовищным ударом вмиг удлинившийся руки проламывает голову другому ликвидатору, кинувшемуся было прочь.
Иван Губило шатается под весом прыгнувшего на него пионера, но скидывает биобетонную тварь, пригвождая к земле метровым штык ножом. Другой рукой он хватает кинувшуюся на него доярку, и, краснея от натуги, вырывает ей голову из плеч вместе с кусками арматуры.
Перехватив абордажные грабли, ты валишь статую, пытавшуюся зайти со спины строчащему из пулемета рядовому Балагуру, но бетонная девочка уже с чудовищной силой швыряет в ликвидатора свой серый мяч. Хруст ребер и экзоскелета. Рядовой Балагур падает захлебываясь кровью и в тот же момент девочка облепляет его, вливается жидким бетоном прямо в его рот. Рядовой отчаянно хрипит, царапая землю, струйки бетона и крови текут через нос и уши, а затем его ребра просто лопаются изнутри под бетонным напором.
Рядом кричит Алмазова, девушка заклинившим автоматом пытается отбиться от наседающего бетона, но на ее плечах уже висит кудрявый октябренок. Его жидкий бетон жадно облепляет ее тело, а вмиг удлинившаяся рука трижды обвивает горло девушки и лезет в открытый в крике рот.
Оря многоэтажным лифтфлотским матом, ты вскидываешь свой пистоль, картечным зарядом сбивая с Яны октябренка, после чего со второго ствола разносишь голову старика колхозника, уже успевшего занести над Алмазовой свою огромную косу.
— Потом благодарности! – ударом заточенных абордажных грабель ты откидываешь скульптуры и вырываешь ошалевшую девушку из бетонного водоворота.
Вы вместе с Фосфором Аврельевичем и оставшимися в живых ликвидаторами со всех ног кидаетесь к райкому. Бетонные твари рвутся за вами, но тут же за вашей спиной раздаются скупые, предельно точные очереди бетонобойных пуль из Ералашникова – это вступает в последний бой, прикрывавший ваш отход рядовой Туча. Ударами пуль он валит бегущие за вами скульптуры, валит до той поры, пока вокруг его ноги не обвивается весло бетонной девушки, затягивая его прямо внутрь раскрывшегося от паха до подбородка нутра статуи. Туча кричит, когда бетон начинает сходиться, давя его экзоскелет, и последним усилием прикладывает Ералашников к подбородку, вынося себе мозги. Но его жертва не напрасна — вырванные им секунды дают вам всей толпой ввалиться в вестибюль райкома. Раздается шипение и гулкий хлопок — это Алмазова броском пенобетонной гранаты запечатывает выход вместе с ломящимися за вами тварями. Вы переводите дух, валясь на мраморный пол. Из семидесяти ликвидаторов, что покинули лифт в живых остается всего шестнадцать.
8
Некоторое время вы приходите в себя. Антон Павлович, все еще серый лицом, помогает раненному шальной пулей ликвидатору, шипит Алмазова, которой ты зашиваешь оставленные осколками бетона порезы. Наконец перезарядив оружие, вы медленно идете по выложенным мрамором и сталью коридорам. Райком пуст. Резное дерево дверей осыпается трухой от ваших прикосновений, сапоги обращают в пыль покрытые странным узором ковры. Лишь темные лики бюстов давно забытых вождей провожают вас задумчивым взглядом металлических глаз.
Вы поднимаетесь по широким лестницам. Сотни опустевших этажей. Все тронуто тленом. И от того, тебя пробирает дрожь, когда сверху ты начинаешь различать шум работающих механизмов. Далекий гул нарастает и вы, забыв об усталости, продолжаете подъем. Последний этаж — гигантский пирамидальный зал, сложенный из тысяч хрустальных стекол. Здесь ярко горит свет. Здесь есть энергия, и бесперебойно работают машины. Весь центр зала занимает панель управления, вдоль стен, стоят капсулы. Все они пусты и мертвы. Все кроме одной, что горит россыпью зеленых ламп отражаемых морозным стеклом. Вы замираете, а затем в полной тишине подходите ближе.
За стеклом лежит молодая девушка, ее обнаженное тело укрыто синеватыми клубами заполняющего капсулу газа. Эти клубы не дают разглядеть ее лицо, но твое сердце щемит от подсознательного понимания того, насколько она красива.
«Товарищ Котовская» твой взгляд непроизвольно падает на выцветшую табличку, с которой почти исчезли буквы.
— Тысяча Ильичей, но ведь Древних не осталось, — наконец произносишь ты.
— Древние не могли уйти, не оставив никого на случай, если их эксперимент пойдет уже совсем не плану, — Князев зачарованно подходит к стеклу, кладя на него свой металлический нейропротез.
Ты делаешь шаг следом за ним.
— Близко не подходить! — предупредительный крик профессора рушит гипнотический момент. Он дрожит, смотря на ярко красный рубильник возле двери капсулы. — Ничего не трогать, если хотите уйти живыми!
Повинуясь его знаку, вы отходите прочь, пока Фосфор Аврельевич аккуратно осматривает капсулу и пульт. Наконец, он удовлетворительно кивает и по его приказу ликвидаторы вытаскивают из его рюкзаков небольшую медицинскую сумку холодильник и хирургическую электропилу. На пол ложиться брезент и набор скальпелей. Наконец профессор достает узкую полосу металла с оплавленной, заглаженной до неузнаваемости рукояткой. Дохрущевский кухонный нож.
— Да что партсобрание ему в клюз, он делает? — ты смотришь на стоящих рядом Антон Павловича и Яну, но они в таком же замешательстве, как и ты.
А затем до вас начинает доходить. Все связывается воедино: и грядущий проигрыш Торгового комитета в войне с партийными блоками, и глава комиссии по экспериментальному вооружению Фосфор Аврельевич и Древние, управлявшие самосбором с помощью своих мозговых нейроимплантов.
— Вы что, собираетесь подчинить самосбор? — твой голос хрипнет, когда ты обращаешься к Князеву, но тот грустно разводит руками.
— Подчинить самосбор? Мы что боги, по-твоему? Для этого у нас уже недостаточно технологий. Нет. Главное, что ее имплантов хватит, что мы смогли его вызывать.
Ты материшься. В глазах Фосфора Аврельевича читается все. Ты видишь в них туманы самосборов, что смахнут наседающие на блоги Торгового совета отряды партийных ликвидаторов, ты видишь, как затем эти же туманы хлынут во все прочие этажи, что откажутся принять власть совета. В его глазах ты видишь лютое, стеклянное безумие и клубящийся фиолетовый туман. И ничего, абсолютно ничего больше.
Твоя рука аккуратно тянется к кобуре пистоля. Что-что, но отдать в руки одного человека такую власть ты не готов.
Твои пальцы уже на холодной рукоятке оружия, когда горла касается остро заточенный нож. Ты чувствуешь горячее дыхание стоящей за твоей спиной Алмазовой.
Все взгляды поворачиваются на вас. На твоем лбу холодный пот.
— Ему нельзя отдавать эту власть! Неужели вы не понимаете! – ты кричишь, режа горло о лезвие, но ликвидаторы молчат.
Профессор улыбается и пробует пальцем дохрущевский нож.
— Успокойтесь капитан. Я сделаю это быстро…
Металлический щелчок предохранителя заставляет его замереть.
Оружие отступившего назад Антона Павловича целит прямо в живот профессора.
— Знаете, я очень долго таскал с собой ружье, а не пора ли из него выстрелить? Мне кажется капитан Влад прав. Самосбор это немного не та сила, которую можно раздавать в одни руки. Фосфор Аврельевич, отойдите от капсулы и никто не пострадает.
В один миг ситуация раскалилась добела. Четырнадцать щелчков предохранителей слились в один звук. Ликвидаторы мгновенно берут медика на прицел, но никто не решался выстрелить. Пока. Профессор бледный и испуганный не может произнести ни слова, однако первые пришедшие в себя ликвидаторы уже начинают медленно заходить медику за спину.
Все отвлеклись от вас, и ты тихонько шепчешь Яне, уговаривая убрать нож. Все что ты просишь, сделать правильный выбор.
Впервые за все это время ты чувствуешь, что руки девушки дрожат. Она мечется между верностью присяге и пониманием неправильности всего происходящего. А затем она, наконец, решается и выбирает.
Ты понимаешь это, когда твою кожу режет огнем и нож вскрывает твое горло.
— Прости, — шепчет она, и в то же мгновение, выпустив тебя из захвата, вскидывает сжатый в левой руке пистолет. Гром выстрела и пуля вбивается прямо висок Антона Павловича. На пол падает так и не выстрелившее ружье медика.
Но тебе уже не до этого. Из твоего горла хлещет кровь. Все. Конечная. Лифт дальше не идет, — по-дурацки ясно проносится в мозгу. Падающие на пол алые капли отсчитывали последнюю минуту твоей жизни. С хрипом, ты разворачиваешься к Яне и к своему удивлению видишь слезы в ее глазах. Ты бы тоже сказал ей «прости», но твое горло перерезано, а потому ты просто бьешь Алмазову в солнечное сплетение и толкаешь ее от себя. Она падает на пол, но тут же упруго вскакивает на ноги, наводя на тебя пистолет. Выстрелить она не успевает — она видит то, что ты держишь в руке. В твоих пальцах чека от висящей на ее груди пенобетонной гранаты. Запал шипит. С криком девушка пытается сорвать ее с себя. В последний миг она успевает откинуть ее, и чудовищный пенобетонный ком распухает прямо в центре зала, поглощая не успевших отскочить ликвидаторов. Пока в зале царит суматоха, ты, зажав горло рукой, кидаешься к капсуле с Древней. Грохочут выстрелы. Пули летят мимо и стеклянные стены, потолок все рушится дождем переливающихся радугами осколков. Все твое внимание на красном рубильнике капсулы, который возможно способен прервать анабиоз. Ты успеваешь. Твоя рука дергает его за мгновение до того, как длинная очередь из Ералашникова пробивает тебе спину, валя на засыпанный осколками пол.
Ты кончаешься. Из зажатого горла, из ран в спине: отовсюду льется кровь. Ты чувствуешь, как ей уже набрякла вся твоя одежда. Сил все меньше. Зал тонет во тьме, но урывками ты еще можешь видеть происходящее, хотя ты уже не понимаешь, где реальность, а где бред твоего умирающего мозга.
Капсула медленно открывает свою прозрачную дверь. Босые ноги ступающие на битое стекло. Ты с трудом поднимаешь голову. Она обнажена и безумно прекрасна. Ее белая кожа полнится резным узором звезд, ее волосы цвета огня, а глаза будто отлиты из рубинового стекла.
Фосфор Аврельевич отчаянно кричит ликвидаторам и тут же Древняя исчезает в пламени их огнеметов. Все тонет в огне. В его ярких всполохах ты видишь ее силуэт. Видишь, как откинув голову, она с наслаждением умывает пламенем свое лицо. Откуда было знать ликвидаторам, что простое пламя не может повредить тем, кого однажды опалил пожар межмировой революции.
— Стреляйте, стреляйте же! — голос профессора дрожит от ужаса и все опять тонет в автоматном грохоте.
Пули секут кожу Древней, но их свинец осквернен прибавочной стоимостью, а потому он не в силах нанести ей вреда.
Пенобетонные гранаты падают к ее ногам, но будучи сделанными эксплуатируемыми рабочими, просто ржавеют и разваливаются, выделяя жалкие лужицы некондиционного пенобетона.
Древняя поднимает руки и шагает к ликвидаторам, ты не можешь разобрать ее слов, но от них те с воем падают. Они катаются по полу, ибо в их лопнувших от жара глазах разгорелся революционный огонь. Она продолжает вещать, и другие ликвидаторы валятся на колени, со слезами целуя ее ноги, еще слова и оставшиеся рушатся, пытаясь из осколков стекла, разбросанных гильз и автоматных рожков спешно построить коммунизм.
Алмазова высаживает в Древнюю всю обойму своего пистолета, а та лишь гладит ее по коротко стриженой голове и Яна, обхватив себя руками, с рыданиями падает на битое стекло.
Иван Губило, остается последним из ликвидаторов. Поняв все, он отбрасывает бесполезный автомат и, грохоча железными сапогами, бросается на девушку с голыми руками, намереваясь просто сломать ей шею, но Древняя делает неуловимое движение и вдруг прижимается к ликвидатору своим обнаженным телом. Она обхватывает его шею тонкими руками. Ее полные, горячие губы жадно шепчут в ухо ликвидатора диалектический вопрос о материализме. Миг и она отступает, а Иван Губило с обреченным криком хватается за голову, не выдерживая титанического веса обрушившихся на него размышлений.
В этот же момент Фосфор Аврельевич черной тенью поднимается за спиной Древней. В его руках блестит нож дохрущевской, коммунистической эпохи.
Он замахивается, и блеск стали наполняет весь зал.
Ты отнимаешь руки от горла, и уже не обращая на хлещущую на пол кровь, срываешь с пояса пистоль. Выстрел.
Сноп картечи разносит плечо Князева и тот с воем падает на колени, зажимая разорванные контакты нейропротеза.
Крича от боли, он шарит по полу пытаясь найти свое оружие, но Древняя уже ласково наклоняется над профессором и касается его рукой. От ее прикосновений нажитые нетрудовым путем нейропротезы члена Торгового Совета начинают ржаветь и стремительно разваливаться. Он кричит, пока она гладит его по бритому черепу, с которого лоскутами осыпается пересаженная кожа, тяжело падают его протезы ног, вываливается синтетический пищевод и легочный аппарат. Кости осыпаются титановой пылью. Вскоре от Фосфора Аврельевича остается лишь горстка праха, которую Древняя аккуратно кладет на бетонный пол.
Все затихает. Только тихо рыдают на полу ликвидаторы. Аккуратно ступая между их тел босыми ногами, Древняя идет к тебе. Ты пытаешься отползти, но сил уже нет.
Последнее что ты видишь, ее нежная улыбка и сжатый в руках острый, блестящий сталью нож дохрущевской эпохи.
9
Мерно скрипят тросы. Освещенный светом шахтных ламп лифт идет вниз, в сторону обжитых этажей Хруща. Ты лежишь в своей капитанской каюте. Рядом сидит Алмазова. Мягко гудят моторы. Вы молчите. О чем вам говорить?
О том, как Древняя разрезала себе руку, о том, как на твои раны пала ее кровь, врачуя тебя светящимися роями нанороботов?
О том, как вы многие смены потратили на обратную дорогу к лифту?
Или о девушке с рубиновыми глазами, что сидит сейчас на нижней палубе в окружении двенадцати ликвидаторов с блаженными улыбками на устах?
Мерно скрипят тросы. Осиянный светом лифт сходит на полнящиеся страданием этажи.
Конец