Твоя мать работает зам.секретаря КомПродПодСпецВых. Выбила тебе отдельную жил.ячейку.
..
Но сказала, один жить не будешь, найди жену.
..
Легко сказать, найди. Не нашел.
..
То ли в строении ПДГ-2210 не нашлось ни одной алчной бабы, что только за ячейку готова выйти замуж, то ли вид у тебя настолько мерзкий, что даже такие не повелись.
..
Мать это не устроило и в конце-концов она привела троюродную тетю Марину, которая знает действенный способ. Не то чтобы он был самый простой, но точно надежный.
..
Тетка сказала собирать сухую серую слизь по углам подъездных коридоров. Надо было набрать три литра.
..
Собирал ночью, чтобы люди не лезли с вопросами. Тем более, что сам нифига не понимаешь.
..
Тетка принесла какую-то жижу, размочила в ней собранную тобой дрянь, и пропитала этим пачку газет.
..
Затем вы поклеили сырые газеты на стену над диваном в несколько слоев.
..
Сказала, ждать неделю.
..
За это время комната пропахла сыростью и горклой вонью. Спать стало тяжело.
..
Постепенно на газетах симметричным узором проросла разноцветная плесень. Стало похоже на обычный ковер, какие ты видел у некоторых знакомых.
..
Через неделю тетка пришла, сказала "хорошо", и вы сняли ковер, свернули его в рулон и положили на пол в коридоре.
..
Теперь надо было поливать его пищевым концентратом разбавленным в воде 1/20.
..
Каждый день ковер заметно набухал и топорщился. И уже через три недели с одного конца немного высунулась тонкая девчачья кисть. А к концу четвертой с другого ступня.
..
Тетя Марина осмотрела изменения и решила, что хватит.
..
Вы развернули ковер и там оказалась некрупная девушка приятной наружности. Она была покрыта плесенью и слизью, но очистить ее тетка не дала. Вы только отнесли ее в ванну, где оставили под тонкой струей воды.
..
Утром ты проснулся не от будильника, а от запаха готовящейся еды. Концентрат озорно шипел на сковородке, а молодая жена, одетая в специально оставленные теткой женские вещи, приветливо поглядывала на тебя.
..
Ковер из плесени и газет был очищен от висящих ошметков и расстелен на полу в коридоре, чтобы просохнуть. Ты не мог на него наступать и обходил стороной, за это жена, которая еще неумело назвала себя Валентиной, одаривала тебя приятной улыбкой.
..
Первое время она говорила мало и плохо, но вскоре это прошло, и вы поспешили в ЗАГС.
..
Тетя Марина строго настрого наказала хранить ковер как можно дольше. Потому как Валя все еще его часть. Вы повесили его снова на стену, но уже на ту, в которой проходят разные водяные трубы, потому что по утрам на ней появляется влага, а это полезно для ковра.
Предыстория - у меня в очередной раз сперли фотку. На этот раз отличилась фирма “CityBrand”. Она у нас в городе в лифтах свою рекламу развешивает. Очень редкая ситуация – когда мне даже не пришлось искать нарушителя – он собственно на самой рекламе подписан.
Дальше претензия, на которую отвечают в духе «Ничего не знаем, фото получено из открытых источников». Тут я в очередной раз напоминаю, что вообще то в авторском праве нет понятие «открытые источники». Оно только в гидрологии есть. Ну ок, получите иск в суд.
А вот в суде началось самое интересное. Данная фирма должна получить шоколадную медальку как «чемпион по отмазкам». Сперва ответчик утверждал, что они вот ответственны только за рамки в лифтах, в которые эта реклама вставляется, а сам плакат это вообще не их собственность и они понятия не имеют кто его изготовил и в эти рамки поместил. Потом, что съёмка этих плакатов велась незаконно, потому что сперва нужно было получить разрешение от собственника помещения на съёмку, где эти плакаты висят. И самая маковка – юрист Ответчика написал на меня заявление в Полицию. Что этот плакат я из лифта украл. Только вот факт кражи может быть зафиксирован, когда у вещи есть собственник. А, как я уже писал, фирма “CityBrand” вообще не знает чью это плакаты, которые какие то загадочные личности вставляют в их рамки в лифте. И участковому пришлось идти ко мне домой и брать с меня разъяснение по этой ситуации. Ну у меня тоже с отмазками хорошо – я его на полу в лифте нашёл, ага! Вот участковому больше заняться нечем, чесслво.
Не смотря на целый фонтан отмазок – Ответчик суд проиграл. И теперь вынужден заплатить мне 90 000 рублей плюс расходы на юриста. У них, конечно, есть право сходить в аппеляцию – сдаётся мне с такой бурной фантазией там ещё целый пакет отмазок уже готов. Только, вот у меня некое предчувствие, что эти отмазки опять не сработают.
Я хотел бы начать с обсуждения правового вопроса, который мне кажется главным и немножко упущенным. Всё выглядит странновато: сидят двое, один из них говорит: давайте посадим Навального за то, что он являлся не по понедельника, а по четвергам. А второй говорит: давайте посадим навального за то, что он вышел из комы и не пришел сразу к нам отмечаться. Я хотел бы обратить внимание на слона в этой комнате. Меня пытаются посадить по делу, по которому я уже признан невиновным. Европейский суд по правам человека является частью судебной системы России, коль скоро Россия является частью Совета Европы. Он вынес постановление, где черным по белому написал, что в деле «Ив Роше» нет даже состава преступления. Оно полностью сфабриковано. Более того, Россия половинчато, но признала это решение, выплатив мне компенсацию.
Давайте немного математики. 2014 год — приговор, а сейчас 2021 год и меня до сих пор продолжают преследовать по этому делу. Почему по этому делу? Уж чего-чего, а недостатка уголовных дел в отношении меня не было. Кому-то очень хочется, чтобы я ни одного шага не сделал на территории нашей страны и с момента пересечения границы оказался арестантом. Мы знаем кому, почему это случилось, причина ненависть и страх одного человека живущего в бункере. Я нанес ему смертельную обиду, потому что выжил. Главное в этом процессе не то, как он закончится — посадят или нет. Главное — чтобы запугать огромное количество людей. Одного сажают, чтобы испугать миллионы.
Нет рейтингов — нет поддержки. Чтобы совладать с оппонентом, нужно просто пытаться убить его химоружием. Все убедились, что он просто чиновничек, которого случайным образом поставили на этот пост, который не участвовал ни в дебатах, ни в выборах. И это его метод единственный — убить людей. Сколько бы он ни изображал великого геополитика, в историю он войдет как отравитель. Был Александр Освободитель, Ярослав Мудрый и Владимир Отравитель трусов.
Долг каждого человека - не подчиняться тем законам, которые обряжены в мантии. Внутри вас (обращается к судье) живет произвол.
Я как могу борюсь и буду продолжать это делать несмотря на то, что сейчас я полностью под контролем людей, кто обожает намазывать химоружием, но даже сейчас говорю, что буду бороться и делать все, чтобы закон, а не ряженые восторжествовали.
Призываю всех, кто борется, не боится и выходит на улицы, потому что есть такие же права, как и у нас, мы такие же граждане и мы требуем нормального правосудия, участия в выборах. Да, мы всего этого требуем, и я хочу сказать: в России сейчас много хороших вещей, а самая хорошая — те, кто не боятся, не опускают глаза, не смотрят в стол и не отдадут страну кучке продажных чиновников, которые решили обменять страну на дворцы, виноградники и аквадискотеки.
Мое мнение — требую немедленного освобождения себе, другим заключенным и не признаю это представление.
Отличный комментарий!
Судья такой: "Ты чо, самый умный, ёпта? Щас молоточком стукту и ты присядешь на полную, фуфел. Ы"
Школьник-хакер из Новосибирска получил компенсацию за уголовное преследование
Замоскворецкий суд Москвы удовлетворил иск бывшего новосибирского школьника Владимира Жоглика, который потребовал компенсацию за незаконное уголовное преследование.
В 2017 году на Владимира Жоглика завели уголовное дело по статье УК РФ «Неправомерный доступ к компьютерной информации». Поводом для этого стало заявлению директора гимназии №5, в которой учился юноша. Его обвинили во взломе электронного дневника и исправлении оценок.
Выпускнику могли дать 2 года тюрьмы. На защиту Жоглика встала общественность, чиновники, уполномоченная по правам детей Анна Кузнецова.
В 2019 году суд оправдал молодого человека, не найдя в его действиях состава преступления. Перед Владимиром Жогликом официально извинился заместитель прокурора Советского района.
Парень решил воспользоваться правом реабилитации и подал иск в Замоскворецкий суд Москвы, потребовав с государства моральную компенсацию, оценив моральный вред от каждого конкретного незаконного действия на сумму 2,5 миллиона рублей.
23 сентября суд вынес решение о выплате Владимиру моральной компенсации — правда, в размере 50 тысяч рублей.
Пиздец какой-то адище.
И директор, отправляющий своего ученика под уголовку за то, что тот оценку в журнале переписал.
И прокурор, который это заявление принял и довёл до суда.
Остаётся только порадоваться за суд, который пополнил статистику из 0,08% оправдательных приговоров ещё одним.
Не оправдываю ни директора, ни прокурора, но дело ж не в оценках, а в том, что он взломал электронный дневник. Он (если он действительно взломал) мог же в принципе вообще обнулить все оценки не только свои, но и всех учеников школы.
Еще он наверняка вилку в столовой держал и протыкал котлету. А мог ведь и человека...
Замглавы Совбеза РФ Дмитрий Медведев заявил, что попытки судить президента ядерной державы в Международном уголовном суде (МУС) будут иметь «чудовищные последствия» для международного права. Так он прокомментировал в своем телеграм-канале ордер на арест Владимира Путина, выписанный судом в Гааге.
Также Медведев написал, что Россия может ответить на эти действия ракетным ударом по зданию МУС.
Судьи МУС раздухарились напрасно. Смотрите, мол, мы храбрые, не обосрались поднять руку на крупнейшую ядерную державу. Увы, господа, все ходят под Богом и ракетами. Вполне можно себе представить точечное применение гиперзвукового «Оникса» из Северного моря с российского корабля по гаагскому зданию суда. Его не сбить, увы. И суд — лишь убогая международная организация, а не население страны НАТО. Поэтому и войну не начнут. Побоятся. И жалеть никто не будет. Так что, граждане судьи, внимательно смотрите в небо…
17 марта Международный уголовный суд в Гааге выдал ордер на арест Владимира Путина, а также уполномоченной по правам ребенка при президенте РФ Марии Львовой-Беловой. По версии МУС, Путин и Львова-Белова лично несут ответственность за принудительную депортацию детей с оккупированных украинских территорий в Россию.
Отличный комментарий!
"Медведев написал, что Россия может ответить на эти действия ракетным ударом по зданию МУС."
В тот момент когда там будет находится Путин.
Любое преступление имеет черты типичные и уникальные. Нет ничего удивительного в том, что для описания кражи, побоев или убийства судьи используют стандартные конструкции вроде «на основании внезапно возникшей личной неприязни», «в составе организованной группы» или «осознавая противоправность своих умышленных действий». Но почти весь текст одного судебного решения, по идее, не может совпадать с другим, если речь идет о разных людях и обстоятельствах.
Сложно представить, что судьи вдумчиво анализируют разные преступления и рассматривают личности подсудимых, когда описывают судебные решения почти одними и теми же формулировками, отличие состоит только в фамилиях и датах. Даже если события типичны — скажем, наркоманы покупают вещество у одного и того же дилера, написать полностью идентичный текст судебного решения, не заглядывая в предыдущие, просто невозможно.
Похожесть судебных актов вовсе не означает их неправосудность. Хочется думать, что судья критически осмыслил аргументы сторон и принял решение по существу, просто заполнив старую «болванку» приговора.
Но может быть и так, что суд рассматривает поток внешне однотипных дел, особенно не вдумываясь в их смысл и убедительность позиции обвинения. А бывает и еще хуже —
судья копирует приговор, уже отмененный судом высшей инстанции, или штампует текст из обвинительного заключения. Вероятно, такое случалосьи в деле Алексея Навального по «Кировлесу».
Наиболее мощный «копипаст» из обвинительного заключения можно обнаружить в деле саратовского предпринимателя Сергея Белостропова. Сравнив тексты, можно предположить, что в приговор попали 3575 из 3648 страниц обвинительного заключения (согласно анализу, проведенному с помощью технологий «Диссернета», с которым можно ознакомиться на сайте «Новой»).
В 2016 году пленум Верховного суда запретил «списывать» приговоры из обвинительных заключений.
Дела «маковые»
В конце января Брянский суд оправдал фигурантов громкого «макового дела». Двенадцать человек во главе с предпринимателем Сергеем Шиловым обвиняли по статьям «Контрабанда наркотических средств» и «Организация преступного сообщества» за провоз двух партий кондитерского мака, в которых обнаружили незначительную долю наркотического вещества (порядка стомиллионной доли процента).
Бизнесмен обратился в пензенский НИИ сельского хозяйства за заключением о том, что мак невозможно совершенно очистить от опиатов. Заключение дала сотрудница НИИ Ольга Зеленина, за что получила обвинения в пособничестве преступному сообществу.
Это «маковое дело» показало, как события преступления создаются на пустом месте: людей планировали наказать за торговлю разрешенным продуктом, из которого даже теоретически нельзя выделить наркотик. Дело брянских бакалейщиков — одно из многих подобных, и чаще всего их фигуранты не пытаются доказать невиновность. Мы решили изучить совпадения текстов судебных актов по таким делам, а вместе с ними — и косвенным образом оценить качество работы следствия и прокуратуры по ст. 228 УК РФ.
Опер нашел, суд потерял
Самым удивительным кажется то, что в решениях с текстуальными совпадениями их действующие лица порой ведут себя абсолютно одинаково. Так,
в Туймазинском районном суде мы нашли 16 дел, в каждом из которых обвиняемые заходят в торговый павильон за маком, а в магазин за растворителем.
Затем, как всякий раз пишет судья, из этого «кондитерского мака» они получают наркотическое средство — «экстракт маковой соломы», и к каждому в тот же день непременно является сотрудник полиции и замечает факт изготовления наркотика.
В Моздокском РСО — Алания встречаются две удивительно похожие истории про владельцев притонов (Скороходцева и Ломанова), находившихся по разным адресам. Каждый из них употреблял наркотики вместе с двумя разными группами знакомых, и оба раза эти группы задерживали правоохранительные органы.
Все дела с совпадающими фрагментами объединяет и то, что они почти всегда проходят в особом порядке, а обвиняемые за редким исключением полностью признают свою вину.
Тексты судебных актов настолько лаконичны, что из них невозможно понять, совершал ли человек реальное преступление, и проводилась ли следственная работа по доказательству его вины.
Ни в одном из них не указаны причины появления полицейских в квартире подозреваемых, лишь в уникальных случаях есть ссылки на показания понятых, и более чем в половине случаев нет следов экспертизы, чтобы доказать наркотическое опьянение подозреваемого.
Всякий раз «за кадром» остается и главный вопрос — как из кондитерского мака (по ГОСТу беспримесного) осужденным удалось выделить наркотическое вещество?
При этом проблемы с «маковыми наркоманами», судя по публикациям в прессе, существовали не только на бумаге, но и на деле.
Так, башкирский журналист Эмиль Мусин пишет о Туймазинском районе, где мы нашли 16 дел «под копирку»:
Эмиль Мусин, исследовавший эту проблему, сообщил нам о туймазинских коммерсантах, продающих «кондитерский» мак: «Они знают, на что идут, не невинные овечки. На прилавках пищевой, а втихую — родимая наркота из Казахстана». Он отметил, что в нормальном кондитерском маке «содержание опия ничтожно, если мак не замусорен умышленно».
Получается, что текстовые совпадения в судебных актах в каком-то смысле обесценивают работу оперативников. Полиция выявляет наркоторговцев, чья деятельность в том числе может бросать тень на добропорядочных бакалейщиков и поставщиков тщательно очищенного кондитерского мака. Но приговоры написаны так, как если бы дела «шили» на пустом месте. И это не проблема раскрываемости преступлений, а проблема качества судебных решений.
Тотальное копирование?
Совпадения в текстах дел «маковых наркопотребителей» — не уникальный случай. Благодаря помощи Лаборатории Александра Кукушкина мы проанализировали все уголовные приговоры районных судов за 2017 и 2018 годы, доступные на сайтах судов в домене sudrf.ru. Среди 780 тысяч судебных актов нашли 50 тысяч таких, которые имеют более 80% совпадений хотя бы еще с одним решением. При этом мы сравнивали только тексты судебных актов, написанных одним и тем же судьей.
Оказалось, что более половины «списанных» решений — про наркотики, однако в относительных цифрах лидируют другие составы, и наркотическая статья 228 всего лишь на пятом месте.
Почему копирование распространено при вынесении решений именно по этим статьям?
«Наиболее просто копировать решения уголовных дел, когда это типовые и массовые преступления. В России это кражи, грабежи, нанесение тяжких телесных повреждений, наркотические преступления, — говорит социолог Кирилл Титаев из Института проблем правоприменения Европейского университета в Петербурге. — Важно понимать, что в кражах и грабежах всегда будет много мелких деталей, которые должны найти отражение в тексте приговора. В наркотических же преступлениях таких особенностей гораздо меньше: по большому счету, это адреса, тип и вес наркотика».
На взгляд эксперта, «уклонение от службы» — состав «серийный» и «выявляемый», то есть обвинения по нему появляются потому, что преступления обнаружили органы и потерпевших там не бывает, что объясняет «штамповку».
«Дела по алиментам возбуждаются только после заявления потерпевшей, но они штампованные по самой своей природе, сколь бы ни были различными жизненные ситуации потерпевших, — объясняет социолог. — В них всегда приводятся два факта: что алименты назначены (подтверждается постановлением суда). И то, что они не платились (подтверждается выпиской со счета). Совершенно нормально, что приговоры по ним текстуально дублируются».
Среди судей, решения которых наиболее часто повторяют друг друга, есть лидеры.
1. Наиболее часто тексты решений совпадают у председателя Приволжского райсуда Казани Рината Сафина: из проанализированных 200 судебных актов 122 оказались с дубликатами, причем самая заезженная «болванка» повторяется 83 раза.
2. На втором месте — председатель Железнодорожного суда Улан-Удэ Павел Семашка, его решения схожи между собой в 111 случаях из 179 проанализированных нами. 3. На третьем — Наталья Олоева из Советского райсуда Улан-Удэ, из 282 ее судебных актов 98 имеют повторы.
Можно предположить, что судьи при вынесении решений в основном используют один-два своих самых «любимых» шаблона, а из разных решений тексты берутся гораздо реже.
Интересно, что «штампованность» нельзя назвать характерной чертой судебной системы в целом. Даже в соседних районах одни суды часто копируют собственные решения, другие делают это значительно реже. Среди всех российских судов по доле судебных решений, которые выглядят как принятые под копирку, лидирует Выборгский райсуд Петербурга (другие суды-лидеры приведены в инфографике по регионам России).
Важно, что распределение судов по доле совпадающих решений не соответствует тем ожиданиям, которые следуют из законов статистики. Это значит, что копирование текстов не может быть объяснено теми факторами, которые по всей стране действуют в среднем одинаково. Уровень образования судей и их помощников, компетентность сотрудников МВД, Следственного комитета и прокуратуры в стране, конечно, различны, но вряд ли могут отличаться в десятки и сотни раз. То же самое касается статистики МВД по правонарушениям. Отклонения в проценты и десятки процентов возможны. Но в десятки раз — маловероятны. Между тем, к примеру, процент дел, решения по которым совпадают, в Калужском райсуде и Выборгском райсуде отличается в 100 раз.
СПРАВКА
Как распределены суды и регионы по процентам копирования
Аналогичная ситуация с регионами. Распределение их количества по проценту совпадения носит «двугорбый» характер — то есть максимальное количество судов приходится на два значения. Один «горб» находится в районе 3% списанного, другой — в районе 11,5%. Любопытно, что за исключением Петербурга и Астрахани в десятке лидеров — национальные республики.
«Эти данные показывают общеизвестную истину: люди всегда и везде оптимизируют простую техническую работу. Мы с вами, когда пишем несколько похожих писем, например, приглашая 10 разных друзей на одно и то же мероприятие, будем создавать некоторый шаблонный текст, а потом его копировать, — объясняет социолог Титаев. — Так же поступают судьи, а до них поступают следователи с обвинительным заключением, с которого часто копируется приговор».
С точки зрения юриста, в дословном совпадении приговоров нет ничего незаконного. Даже если доказать, что судья скопировал текст из другого решения, а не случайно написал похожий, судья остается в своем праве, если обстоятельства дела действительно плотно совпадают.
«Но самое главное, что мы видим, — есть суды, в которых копипаста много, а есть — где его мало, — подчеркивает эксперт. — Дело в том, что структура преступности стабильна и мало отличается от района к району. Можно, конечно, сказать, что есть районы, в которых совершается много типовых преступлений (наркотики, кражи), и там такое копирование уместно, а есть такие, где подобных преступлений совершается мало. Но среди судов с малым процентом копирования — Калужский, районные суды Королева и города Видное. Сложно представить, что по каким-то загадочным причинам в этих городах нет наркопотребителей и не совершаются кражи, в то время как в Брянской области или Тарбагатайском районе Бурятии дел, предполагающих шаблон, очень много. Перед нами — явное различие в практиках работы судов. Это означает, что суды или следственные органы подходят к делам с разной степенью индивидуальности», — полагает Титаев.
Почему это важно для нас — простых граждан? Когда следователь или судья начинает копировать тексты, у него возникает гигантский соблазн еще больше упростить себе работу: пренебречь какими-то особенностями дела или подсудимого ради того, чтобы лучше уложиться в шаблон.
«Действительно, огромное количество приговоров — это приговоры, вынесенные в особом порядке. В этих случаях суд практически не вникает в детали и может не отражать их в приговоре. Но даже в этом случае изложение обстоятельств дела или, во всяком случае, мотивировка наказания должны хоть как-то различаться. И действительно, есть много судов, в которых, несмотря на большой процент дел, рассмотренных в особом порядке (в районе 60% на уровне районных судов), — эти приговоры различаются», — говорит социолог.
Мы не можем утверждать, что какие-либо из совпадающих приговоров приняты с нарушением закона. Штампованность может говорить о системных проблемах судебной системы: загруженность работников, привычка суда доверять стороне обвинения, отсутствие эффективной защиты социальных низов. В любом случае массовое копирование не позволяет судебной системе быть прозрачной и снижает ее ответственность перед обществом.
В подготовке статьи участвовали: Виолетта Власова, Валентина Мызина, Андрей Нестеров, Карина Чотчаева.
Здесь мы публикуем полную статистику про доле копипаста в судах, у судей и постатейно, а также некоторые решения с выделенными совпадающими фрагментами
P.S.
Мы отправили запросы в верховные (областные, городские) суды регионов, в которых находятся суды с максимальной долей решений «под копирку» — Брянский и Астраханский облсуды, Санкт-Петербургский городской суд, Верховные суды Республики Дагестан и Чеченской Республики, а также обратились за комментарием в пресс-службу в ВС РФ. В Дагестане и Астраханской области отказались давать комментарии, из других судов на момент сдачи номера в печать мы не получили никакого отклика.
Мнения экспертов
Илья Новиков
адвокат
— Российские судьи перегружены работой, которую в нормально организованной системе судья вообще не должен выполнять, — огромную часть своего рабочего, а часто и нерабочего времени они тратят на «отписывание» решений. Это работа для клерка, помощника, составление текстов заданной структуры и содержания — это то, что выпускник юрфака умеет делать уже к четвертому курсу. Предполагается, что судья — это не просто юрист, а человек с определенным жизненным опытом и моральным уровнем, благодаря которым ему можно доверить не просто писать решения, но принимать их. Главное, что должен делать судья, — это думать.
Копирование из обвинительных заключений по тому же делу в приговорах — вещь настолько обыкновенная в наших судах, что на адвоката, который пытается обратить на это внимание апелляционной инстанции, часто смотрят как на дилетанта: «Не знаете, что все этим занимаются? Лучше скажите, что вас не устраивает по существу». Тот факт, что «копипаст» сам по себе означает, что судья не пропустил через себя дело и не сформулировал своими словами собственные выводы, обычно не принимается во внимание.
Верховный суд формально запретил судьям «брать флэшку с обвинительным у прокурора», но на нижнем и среднем этажах судебной системы по-прежнему относятся к этому с пониманием.
Другое дело — копирование между разными делами. Кажется, вполне очевидно, — это что-то запредельное по цинизму. Но даже тут нет уверенности, что все судьи согласятся с этим мнением.
В 2003 году, когда я был на студенческой практике в Мосгорсуде, судья, к которой я был прикреплен для разбора надзорных жалоб, довольно резко осадила меня, когда я попробовал обратить ее внимание на совпадения в составе понятых по двум наркотическим делам. «Ну и что, что одни и те же понятые? Им надо спасибо сказать, что соглашаются помогать, другие бы и один раз не пошли».
Готовность судей «входить в положение» и с пониманием относиться к рабочим трудностям друг друга и коллег-силовиков способна простираться гораздо дальше, чем мы можем себе представить.
Александр Пиховкин
адвокат
— Было бы ошибкой списывать масштабные заимствования в приговорах исключительно на какой-либо единственный фактор, например, на непомерно широкое использование упомянутого авторами особого порядка.
Механизм штамповки приговоров в масштабах страны свидетельствует о ригидности судебной системы, ее склонности к забюрократизированности, формальному рассмотрению и разрешению дел. Штамп по определению не может быть продуктом индивидуального творчества, это результат поточного, конвейерного производства.
Вы вряд ли отыщете клонированные оправдательные приговоры.
Сергей Пашин
Бывший судья Мосгорсуда, профессор НИУ ВШЭ
— Аналитики нащупали и, возможно, пресекут судебную практику, которая идет вразрез с предназначением юстиции. В период судейской службы я неоднократно сталкивался в уголовных делах с дословно повторяющимися показаниями оперов и «добровольными и чистосердечными» признаниями, написанными разными задержанными в одних и тех же словах, будто диктант. Следствие выродилось, поиск истины превратился в делопроизводство, оформительство бумаг.
Поветрие поразило и некоторых судей, набивших руку в использовании текстовых редакторов. Правосудие подменяется ими заполнением бланков приговоров.
Похоже, эту техническую работу на конвейере по производству узников выполняют даже не судьи, а их подручные — секретари и помощники.
Одна из причин — показатель сроков рассмотрения («отписывания») дел, влияющий на карьеру судьи.
Судопроизводство, как и юридическая наука, поражено бюрократизмом. А бюрократ, носит ли он мундир или драпируется в мантию, создает видимость и игнорирует суть любой деятельности.
Как незаметно прокачать английский язык и не страдать при этом
А сейчас я вам подробно расскажу, как прокачать высокий скилл английского языка. Но сначала несколько важных оговорок:
1. Я специально не использую слово "выучить". Потому что учить ничего не надо. Тупая зубрёжка слов, правил, времён, исключений и прочей хуеты ничего, кроме скуки и отвращения у вас не вызовет. Так что это не волшебный рецепт "Как выучить английский до Upper Intermediate за 5 недель". Это будет не 5 недель, а гораздо, гораздо дольше. 2. Дешёвого по затратам времени и ресурсов решения задачи прокачать язык -- не существует. Вы либо учите по классике на всяких там курсах по секретным методикам КГБ, сжигая нервные клетки от зачастую бесполезных усилий и через какое-то время получаете более-менее средний уровень, либо учите на позитиве и удовольствии, но займёт это в разы, а то и на порядки больше времени. 3. Я нихуя не лингвист, и даже не гуманитарий. Всё нижеизложенное это мой личный, уникальный опыт тотального непрофессионала в области языков, сложенный в том числе из непреодолимых семейных обстоятельств.
Биографический бэк, чтобы было понятно, с чего и как я начинал.
Суровые школьные годы
Всего в своей юности я сменил 6 разных средних школ. Первй класс (ещё в СССР) в специализированной средней школе с углублённым английским. Чему первоклассников учат на уроках английского, тем более в совке, можете себе представить -- там максимум алфавит, счёт до двадцати и базовая фонетика опять же алфавита, на этом всё. Это ни о чём вообще. Потом я посрался с класручкой и перешёл в другую школу поближе к дому. Но она не была специализированной, и иностранный там начинался с 4-го класса (с 5-го для "прыжковых" потоков). Но это был французский. За полтора года в этой школе я кое-как насобачился составлять и произносить простые фразы из простых слов типа "меня зовут ололёша, а тебя?", но всё это выветрилось к хуям через год после того, как я ушёл и из этой школы. До сих пор помню только, как на французском читается "u", вот так:
Потом я седьмой класс отучился в сельской восьмилетней школе в глухих ебенях, где в моём классе были только я и три девки, которые меня нещадно пиздили просто потому, что я там был самый дохуя умный во всём, кроме иностранного языка. Но в этой школе был немецкий. На уроках которого я тупо и молча таращился на учителя, а остальные делали вид, что я пустое место. Ещё год (восьмой класс) я чалился в ещё более другой школе, по соседству от той, где французский. Там был английский, но просвистев мимо уже 7 классов, я ровно нихуя не понимал, что вообще происходит и где мои вещи. Следующий год (девятый класс) был опять в той самой сельской школе с немецким, где меня опять пиздили те же три девки по той же причине. Если тут самые глазастые обнаружили девятый класс в восьмилетней школе, спросите у своих предков, как это получилось. Середина 90-х, мы развлекались как могли. И наконец два последних класса (10 и 11) я проторчал в так называемой "вечерке". Это, как бы помягче сказать, очень особенное место. Туда переводили две совершенно разные категории молодых людей -- либо тех, кто уже официально работал (как я), и не мог посещать обычную школу ни с утра, ни во вторую смену. Туда же переводили весь "тяжёлый" спецконтингент из обычных школ -- всяких там бандитов, проституток, наркоманов, беременных и прочее. Для такого спецконтингента программа двух лет (10-11 классы) была растянута на три (10-11-12 классы), куча предметов была исключена и занятия проводились четыре дня в неделю. Я, как опять же, самый дохуя умный (это было не сложно среди такой публики) перепрыгнул после 10-го класса сразу в 12. Но, вот незадача, иностранного языка в вечерке не было вообще, ни в каком классе. Получив уникальный в своём роде аттестат об окончании 12-го класса, я оказался как тот квадратный трёхчлен, только не квадратный -- с хаотическими обрывочными воспоминаниями об английском, немецком и французском языках, не зная фактически нихуя по теории и грамматике. Суровые университетские годы
(НТУУ "КПИ", если кому интересно, выпуск магистратуры 2003) Не знаю, как сейчас, а тогда "обучение" английскому языку в этом ведущем техническом университете страны было полностью спрофанировано. То есть это не было и обучением даже, ни в каком смысле. Имея две мощнейшие кафедры английского языка, универ осилил отрядить к нам одну ветхую бабульку, которая нам задавала так называемые "тысячи". Тысяча (в смысле тысяча знаков) -- это рандомный фрагмент околотехнического текста на английском, который надо было при ней выборочно прочитать и выборочно перевести. Задания на следующее занятие выдавались в виде "подготовьте пять тысяч". Или семь, как её левая пятка захочет. И на этом всё. Совсем всё. Ахаха, при окончании магистратуры нам почему-то надо было сдавать кандидатский минимум, в том числе по иностранному языку. Блядь! Но я сдал и сейчас объясню почему и как.
Путь просветления
Дело в том, что уже после окончания средней школы в моей мятежной душе поселилось глубокое недоверие ко всем организованным коллективным формам обучения иностранному языку. Проще говоря, я понял, что ни школа, ни универ, ни какие-то там курсы "...за 6 недель" не дадут мне ровно нихуя. И надо сжать очко в стальной кулак и ебашить самому. Но на самом деле ебашить, не осознавая того, я начал ещё раньше, в далёком детстве. Это был конец 80-х, мы... Ах, да. Большинство моих корешей во дворе выёбывались друг перед другом клонами Nintendo Game & Watch, известными любителям самого вкусного пломбира под именем "Ну погоди!" и прочего, пацаны с предками побогаче щеголяли Тетрисами "99 in 1", а вообще мажоры -- редкими в то время NES'ами. Меня, хвала небесам, путь консоледрочерства миновал, так как батя притащил с работы уже более менее ПК -- продукт сумрачного беларусского гения, ЕСПЭВМ модели ЕС-1840. И разумеется, я начал часами напролёт играть во все игры, какие батя только смог достать на радиорынке. Локализованных с английского хоть как-нибудь среди них почти не было. А те, что были, как бы это помягче сказать... Вот в оригинальной версии Sopwith В конце игры на экране всплывал титр THE END. А в "локализованной" каким-то остроумным умельцем версии -- "PIZDEC". Да, выглядели тогдашние аркадные воздушные бои . В общем, приходилось пополнять словарный запас, как говорится, прямо в бою.
В первой половине 90-х я уже более-менее наигрался, потянуло в программирование. Пекарня появилась чуть помощнее, появился диалапный модем, но Инет был ещё слишком дорогой. Путь лежал в BBS и Fido. Чтобы хоть как-то расти в программиста, неизбежно приходится читать тонны документации, локализации которой по тем временам было ещё меньше, чем в игрушках. К 1997 году, поступая в универ, я уже более-менее бегло мог прочитать практически любой технический текст на английском и понять о чём речь. И вообразил себя ниибацо крутым. Но тут мир накрыло пиздой Джоан Роулинг и все ебанулись. И я тоже, хоть и не сразу, а только после того, как прочитал "Философский камень" в переводе на русский в бумажном виде. Дальше точно не помню, то ли на волне энтузиазма добрые люди спиздили оригинал "Тайной комнаты" прямо из типографии, то ли кто-то её в первый же день отсканил и распознал, но факт такой, что цифровая версия вот она, а перевод ещё даже не начинали. И я начал прогрызаться в этот ёбаный Chamber of Secrets, и едрить как же это было сложно поначалу. У литературного английского в художественных произведениях вокабуляр на порядок больше, чем в любом техническом тексте. Там у каждой поеботы есть своё устоявшееся и известное название, и достаточно раскидать правильные предлоги, кое где сыпануть глаголов с причастиями и хуяк -- технический текст готов.
Но худлит не таков. Особенно фэнтези, особенно с викторианско-викканскими замашками, и особенно -- написанный на британском английском. Но пасаран. Сижу до утра таращусь в текст, периодически переключая на CONTEXT и ProMT в сложных случаях и читаю, читаю, до упора, до отупения, пока глаза не начинают слипаться. И, о чудо -- с каждой следующей книгой необходимость лезть в словарь возникала всё реже. Я прочитал в оригинале все семь книг, причём "Дары Смерти" вообще на похуй, не глядя в словарь совсем, но уже вовсе не поэтому. Тут есть нюанс. Начало 2000-х это бум домонетов и победное шествие широкополосного доступа по городам и сёлам. Диалапы с xDSLами уходят в историю, и меня тянет похакерствовать. Как в инете, так и в сетях X.25/X.28. Что, конечно же, требует чтения ещё большего количества всяких сугубо англоязычных доков, туториалов и логов, которые ещё и не всегда простым смертным доступны.
История этого периода заслуживает отдельного длиннопоста, поэтому я скипану пару лет и дам сразу вывод -- я еду в США на два года (2005-2006) работать в IT. Нет, не Кремниевая долина, упаси Аллах.
Майами Бич, детка
Сказать, что я очковал перед поездкой -- это ничего не сказать. Да, я чтением книг (не только ГП) и доков наработал себе охуенный словарный запас и уже мог влёт осилить любой текст. И более-менее сносно выразить свою мысль на письме. Но там же живые люди будут! С ними же надо будет РАЗГОВАРИВАТЬ! АААААА!!!!! Пересадка в Скипхоле. Таможенный офицер что-то у меня спросил, но я, конечно же, нихуя не понял и кое-как пролепетал заранее заученное "please, speak slowly". Чел вошёл в положение и снизил темп речи до понятного мне. В общем, ничего страшного. Следующая пересадка в JFK. Эту ебанину размером в 20 квадратных километров надо было быстро-быстро пересечь почти из конца в конец минут за 40, чтобы успеть на следующий рейс. Куда бежать -- хуй знает, Скипхол-то маленький, там всё рядом и пешком, а тут внутри аэропорта даже своя отдельная электричка есть. Бегу к будке с информацией, где дежурная бабка в отвёт на моё "speak slowly" кое-как втолковала куда двигаться. Да, товарищи. Погружение в язык -- это, безусловно, самый эффективный способ поставить восприятие устной речи и наладить свою фонетику. Но как же это пиздец некомфортно бывает. Мне немножко повезло, так как в нашем офисе были мексы, австрийцы, один британец и всего парочку местных. Если б я прилетел куда-нибудь в Техас -- туши свет, кидай гранату. Начальник мой был из Техаса, они не разговаривают, они гудят и это гудение прерывается какой-то мешаниной звуков, должной изображать человеческую артикуляцию. Также я для себя открыл двух самых страшных врагов для языкового погруженца -- это телефон и числительные. Телефон сильно режет частоты. Даже если ты уже долго общаешься с кем-то, более-менее привык к манере его речи -- всё равно, он тебе позвонит по телефону и ты нихуя не поймёшь, кроме отдельных слов. Бесит.
Числительные
Сука, я до сих пор путаю, как произносятся девять и восемь. Приходится каждый раз делать над собой мыслительное усилие, особенно после того, как я там познакомился с одной местной девушкой, и, когда дело дошло до секса, предложил ей 68 (шестьдесят ВОСЕМЬ, да). Там прямо культурный шок за всех предков от самого Мэйфлауэра на её лице отразился. Вообще любые многозначные числа на слух воспринимаются гораздо труднее обычных слов, потому что у числительных нет фиксированной формы, к которой можно привыкнуть как бы откинуть её распознавание "в фон". Накладываются ещё местные особенности, например произносить номера годов, типа "1954" не через "тысяча девятьсот...", а "nineteen fifty four". Или считать четырёхзначные числа сотнями. 1700 это не "тысячу семьсот", а "seventeen hundred", но только если это не год. Не говоря уже о привычке местных совать свои сраные "dozen" (дюжины) куда ни попадя. Вот реально, он оценивая численность какой-то тусы, скажет не "пару десятков", а "few dozen". Но это всё лирика, а теперь практика. Мне надо было как-то ставить произношение, учитывая что круг ежедневного общения у меня только из соседей по дому и сотрудников, а так-то я интроверт-сыч, конечно же, и в свободное время предпочитаю чиллить дома.
Что же делать?
Так вот, если вы попадёте в такую ситуацию, надо начать потреблять англоязычный контент с субтитрами на английском же языке. ВАЖНО! ОЧЕНЬ ВАЖНО! Язык звуковой дорожки и язык субтитров -- должен быть одинаковым, именно тем, который вы пытаетесь у себя прокачать! Я встречал немало долбоёбов, которые с пеной у рта рассказывали, как они включали русские субтитры с английской дорожкой (или наоборот) и им это якобы дохуя помогло. Нет. Это пиздёж! Это не работает! Я подключил местное кабельное ТВ с сабами и начал смотреть по Discovery и History Channel практически всё подряд, что там шло. Тогда ещё состоялось моё знакомство с Mythbusters и я скачал и пересмотрел с сабами их всех. Туда же пошли Law&Order, Law&Order SVU, ну и по мелочам всякое. И да, через примерно год я уже довольно бегло базарил с местными, даже с чёрными (но надо отметить, в тех местах у них специфический диалект не выражен).
Но как же...
Предвидя град тухлых помидоров на тему "обещал выдать рецепт прокачки языка на кухне, а сам в языковую среду свалил трепаться с нативами", я вам вот что скажу. С тех пор прошло уже более 15 лет. Количество доступного вам англоязычного контента с сабами увеличилось на порядки. Как и количество доступных книг на английском языке. Появились всякие сервисы, где можно найти носителя языка и попиздеть с ним. У меня не было и десятой доли возможностей, которая сейчас есть у вас, да и ехал я туда не за этим вообще.
Немного грусти перед выводами
Рано или поздно сказка заканчивается, и я вернулся домой. В моём окружении резко не осталось никого, кто владеет разговорным английским хотя бы на таком же уровне, как у меня. Без постоянной прокачки скилл начинает откатываться обратно, и нихуя с этим сделать нельзя. Когда я вернулся из Штатов, меня в одном тоже достаточно известном университете погнали на квалификационную комиссию, без прохождения которой не получится пройти конкурс на профессора. А там было собеседование на английском языке, с вроде бы как профессиональными филологами. Я эту комиссию вынес тогда с полупинка в дискуссии своим майамско-бичским акцентом, а сейчас бы уже не смог. Кстати, тривия: как отличить того, кто жил во Флориде, от того, кто там не жил. Если жил, "Флорида" с ударением на "о", если нет -- то "и" (как и в испанском, откуда это слово). Так вот, чтобы не растерять скилл, я не то, чтобы "занимаюсь ежедневно", нет, это просто стало такой вот жизненной привычкой -- каждый день просматривать час-два-три или сколько получится англоязычного контента с сабами. Не только фильмы или сериалы (кстати, хвала богам Рутрекера за то что там всегда есть оригинальные дорожки), но и Ютуб-каналы. Продолжаю читать книги. Кроме ГП и HPMOR, я осилил His Dark Materials Пуллмана, весь Азимовский роботический цикл, весь Гиперион Симмонса (пиздец депрессивная нудятина), Сильмариллион и ещё много всякой мелочи. Читаю и ищу инфу только на английской Википедии, и не только из-за языка, кстати. И не только для поиска чего-то но и иногда просто несколько рандомных статей оттуда перед сном. Тренировать произношение не перед кем, это очень хуёво. Было время я набрал себе аспирантов-иностранцев, но толку от них в этом смысле никакого -- в Нигерии английский вроде как государственный язык, но ну его нахуй, он разговаривал даже хуже чем американские негры.
Остаётся ещё ебошить писательский скилл, насколько это возможно -- я пишу приключенческое фэнтези, с магами, замками и, ебать их в сраку, героями. Готовые куски закидываю на Scribophile, и вот там сидят такие зубры, что могут доебаться до каждой запятой. Очень полезное место. 50+ страниц уже награфоманил и это только чуть меньше половины сюжета по плану.
Выводы
За всё это время, т.е. фактически за всю свою историю соприкосновения с английским, я так и не выучил ни одного ёбаного правила грамматики. Пишу и говорю на интуиции, и если спросят -- не смогу объяснить, почему так правильно, а так -- нет. Хуй его знает, почему. Я так ЧУВСТВУЮ, я так ПРИВЫК, они бы ТАК написали. Я в душе не ебу, почему "The little green men" правильно, а "The green little men" -- неправильно. Оказывается, потому, что в английском есть order of adjectives, по которому размер это третья позиция а цвет -- шестая и они должны идти по возрастанию. Вот вы наверняка даже не знали, что такое правило вообще существует (в славянских языках его нет, там прилагательные можно сыпать в любом порядке). И таких правил там дохуя, и если вы думаете, что можно ебануться головой, их все выучить и вы тогда "выучите язык" -- нет. Открыть рот и выдать фразу понятную нативам, это вам не поможет.
Итак, попробуем подытожить и систематизировать всё сказанное. Так сказать, TL;DR
Я разделяю скилл владения языком на четыре категории: чтение, письмо, устная речь, восприятие устной речи. Каждая из них прокачивается отдельно, но они также немного связаны друг с другом.
Чтение ===> Письмо Восприятие устной речи ===> Устная речь
Работает это примерно так: прокачивая чтение, вы а) расширяете словарный запас; любое ранее непонятное слово вы крепко запомните максимум после второго-третьего визита за ним в словарь; б) подсознательно запоминаете типичные синтаксические конструкции, благодаря чему они потом на письме будут использоваться интуитивно;
Прокачивая восприятие устной речи вы наработаете ассоциации (опять же подсознательные) звучания и написания морфем, которое (звучание) опять же интуитивно сможете потом использовать в своём произношении. В связи с этим обращайте внимание на страну производства фильма и сериала, а так же на происхождение и\или акцент актёров. Я так отсмотрев недавно все сезоны "Люцифера" чуть не начал болтать с британским акцентом, настолько Том Эллис хорош и выразителен в этом сериале. Старайтесь не смешивать акценты -- это будет звучать крайне нелепо, почти как суржик.
Часто у изучающих язык возникает такой себе "страх произношения", когда вроде и словарный запас на месте, и грамматику человек интуитивит нормально, и восприятие речи хороше, а вот заставить себя открыть рот и сказать что-то -- не может. Заклинивает что-то там в мозгах и всё. Что-то типа Stage Frightening. Так вот -- пообщайтесь с голосовым ассистентом. С Кортаной, Сири, Алексой, Гуглом или кто у вас там под рукой есть. Кроме шуток -- эти ребята пиздец как требовательны к чёткости произношения.
Наконец, повторю то, с чего начал этот туториал -- учёба это всегда компромисс между комфортом и скоростью достижения результата. Как гласит старинная студенческая поговорка, лучше иметь синий диплом с красной рожей, чем красный диплом с синей рожей. Так и здесь -- если вас выбешивает любая бессмысленная зубрёжка, как меня, то найдите книгу, цикл книг, или насыщенный текстом видео-контент, потребление которого вам доставляет удовольствие. Пусть даже вы уже это читали-видели в переводе. Ютуб завален видосами разоблачителей того, как переводчики и локализаторы запарывают игру слов, непереводимые шутки или вообще делают переводы на похуй, снижая развлекательную ценность продукта. В общем, всегда можно найти что-то, что лично вам будет интересно прочитать или послушать на английском. И, однажды начав, никогда уже не останавливайтесь.
В конце гонцов, это всегда годный повод понтануться.
Двум американцам, ошибочно осуждённым за убийство и изнасилование 11-летней Сабрины Буйе, присудили компенсацию $75 млн (по миллиону за год заключения каждому плюс ещё 13 миллионов на двоих за моральные страдания). Два брата (старшему на момент ареста было 19 лет, младшему - 15) провели в тюрьме больше 31 года. Их невиновность установили, проведя ДНК-тест слюны с окурка, найденного на месте преступления (тест привёл к преступнику, Роско Артису, ранее осуждённому за изнасилование, который жил в 90 метрах от места, где нашли тело школьницы, через несколько недель он изнасиловал и убил в этом районе ещё одну 18-летнюю девушку, Джоанн Брокман)
Как говорится на сайте Коалиции Северной Каролины за альтернативы смертной казни, Генри Макколлума (старшего) задержали по наводке старшеклассницы, повторившей слух, который она слышала в школе: Генри, подросток из другого города, казался подозрительным и мог быть причастен к преступлению. Его арестовали и после пятичасового допроса в полицейском участке Генри подписал признание, сказав: "Ну теперь я могу пойти домой?"
Домой он больше не попал, как и его младший брат, который был вписан соучастником преступления, оба брата на суде не вполне понимали, что происходит, по словам прокурора IQ Генри Макколлума было сравнимо с уровнем девятилетнего ребёнка (ниже школьное фото Генри 1976 года)
«Конвой, в тюрьме— нормальные ребята, но со мной не разговаривают. Видимо, им запретили. Но я совершенно не чувствую себя одиноким, потому что эта конструкция про блаженных кажется экзотической, странноватой, но на самом деле это главная политическая идея, которая сейчас есть в России. Какой самый популярный лозунг в России. В чем сила? Правильно, в правде — это повторяют все, это и есть то же самое про блаженство, просто сжатое, без "ибо", и вся страна повторяет, что сила в правде, за кем правда, тот и победит. И несмотря на то, что страна наша сейчас построена на несправедливости — мы постоянно сталкиваемся с несправедливостью, худший вид — вооруженная несправедливость — но одновременно миллионы людей хотят добиться правды, и рано или поздно они ее добьются, насытятся. Всем очевидно: ну есть нищие люди, можно сколько угодно говорить про уровень жизни, но есть правда и против нее не попрешь, и рано или поздно люди, которые хотят правды, добьются. И важная вещь которую я вам хочу сказать, и прокурору — важно не бояться людей, которые добиваются правды».
«Кто-то опасается — революция, будут потрясения. Но подумайте сами, как хороша была бы жизнь без постоянного вранья, этой лжи. Это восхитительно — подумайте сами, работать судье без телефонного права, большая зарплата, ты классный судья, ты рассказываешь детям и внукам. Классно было бы быть прокурором в состязательной системе, который ведет тонкую юридическую игру. И я не верю, что люди хотят стать полицейскими, чтобы рассказывать, как классно они раскроили на митинге кому-то голову».
Другой выдающийся философ современности по имени Рик Санчез сказал: «Жизнь — значит риск всегда и во всем. А иначе ты просто вялая кучка беспорядочно собранных молекул, которые плывут по течению Вселенной».
Суд дал Стерненко семь лет тюрьмы с конфискацией половины имущества
Сергей Стерненко (Скриншот видео Радио Свобода/Youtube)
Приморский райсуд Одессы присудил семь лет тюрьмы и конфискацию половины имущества общественному деятелю Сергею Стерненко, признав его виновным по делу о похищении в 2015 году депутата Коминтерновского райсовета Одесской области Сергея Щербича из пророссийской партии Родина. Об этом говорилось во время судебного заседания, которое транслировал сам Стерненко в Facebook.
Сторона обвинения просила дать Стерненко восемь лет тюрьмы с конфискацией имущества, также обвинив активиста в разбое и незаконном обращении с оружием. Суд присудил Стерненко семь лет и три месяца тюрьмы и с конфискацией половины имущества.
Суд также решил отправить Стерненко в СИЗО и взять под стражу в зале суда.
Ну что, братья Украинцы, кто там учил как протестовать и бороться с ментовским беспределом, ваш выход.
Отличный комментарий!
я щас огребу, но хочу уточнить позицию местных
"может совершал, но так москалю и надо"
или
"полностью сфабрикованное политически-мотивированное дело" ?
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме как написать заявление в суд (+1000 постов - как написать заявление в суд)
Отличный комментарий!