Пользуясь темой поста, хочу задать вопрос: в чём смысл использовать украинскую раскладку для общения по-русски, тем более учитывая что украинская "i" находится там же, где и "ы"? Без предъяв, просто интересно, так как часто такое вижу и на Реакторе
Вышел первый трейлер фильма «Чернобыль: Бездна» Данилы Козловского
Картина расскажет о пожарном по имени Алексей (Козловский), инженере Валерке и военном водолазе Борисе, которые займутся устранением последствий аварии на Чернобыльской АЭС. Им предстоит «спуститься в самое пекло и предотвратить, возможно, самый страшный исход катастрофы»
Речь идёт об эпизоде, когда после взрыва реактор начал плавиться, расплавленная масса могла прожечь бетонные перекрытия и попасть в двухярусный бассейн-барботёр, в котором находились тысячи тонн воды. Это привело бы к взрыву невероятной мощности
В картине также снимались Оксана Акиньшина («Сёстры»), Филипп Авдеев («Лето») и Равшана Куркова («Балканский рубеж»)
Козловский говорил, что не боится сравнения своего фильма с сериалом «Чернобыль» от HBO. «У нас принципиально другой взгляд и принципиально другие интонации и вообще пути рассказа этой истории», — отметил он
Продюсер проекта Александр Роднянский рассказывал, что фильм будет значительно отличаться от сериала HBO. «Одно дело — сериал для малого экрана. Другое — аттракционный, большой, визуально богатый фильм для большого кинопроката. В нашем случае это, конечно, аттракцион, ориентированный прежде всего на молодую аудиторию, которая регулярно ходит в кинотеатры»
Развернуть
Отличный комментарий!
«В нашем случае это, конечно, аттракцион, ориентированный прежде всего на молодую аудиторию, которая регулярно ходит в кинотеатры»
Пиздец. Тебе дали денег сделать кино об одной из величайших трагедий в истории и ты на первом интервью говоришь, - Ну, бля, посоны, мы хотим сделать из холокоста аттракцион, ориентированный прежде всего на молодую аудиторию, которая регулярно ходит в кинотеатры. Нам нужны бабки, несите бабки *раздевается*, бабосики от молодой аудитории *теребит соски и прыгает в кучу кокса*.
Фильм покажут онлайн 25 января в 18:00 по местному времени. Это 04:00 по московскому времени в ночь с 25 на 26 января. После этого фильм будет показан повторно 27 января в 08:00 (18:00 по Москве).
Купить билет на просмотр фильма с российского IP-адреса невозможно. Однако его можно приобрести, используя сервис VPN. Стоимость билета — 20 долларов.
Гэндальф воспринимается мной в последнее время скорее как какое-то дружественное государство с хорошей пропагандой (простите за политизирование, самая близкая метафора), но которое все ещё является государством и штукой спорной. Типа, да. Конечно. Он классный. Он друг. Он очень добрый и хороший волшебник. Но как то он подозрительно эффективно распределяет ресурсы и людские жизни. Отправить кучку туповатых гномов на штурм горы с левым хоббитом - мин затраты при немалом возможном профите, ну и всучить кольцо безобидному хоббиту, при провале которого всегда можно его пришить это в ту же сторону. Добрый волшебник добрым волшебником, но для такого нужно мышление как минимум бездушного кровопийцы-менеджера, который видит в окружающих прежде всего инструменты. Мне кажется если бы у него в голове была возможность стать богом во плоти, он бы не задумываясь принял предложение чтобы исполнить свой функционал, который для него своеобразная мораль и высшая ценность. Не стал он брать кольцо потому что понимал, что богом станет не он, а сущность, которая захватит его разум через кольцо, вот и всё. Ну и на день рождения он не на каждый являлся, а на кругленькую дату пришёл. Очевидно, на таких никогда не бывает скудного застолья, весьма стратегический ход. Заодно контрольнул передачу кольца от Бильбо Фродо. И набухался на халяву. Мудрость, заставляющая содрогнуться
Пользуясь темой поста, хочу задать вопрос: в чём смысл использовать украинскую раскладку для общения по-русски, тем более учитывая что украинская "i" находится там же, где и "ы"?
Без предъяв, просто интересно, так как часто такое вижу и на Реакторе