рассказы

рассказы

Подписчиков: 15     Сообщений: 788     Рейтинг постов: 1,334.9

юмор рассказ сделал сам арт песочница Гарри Поттер (книга) 

Гарри П. Уоттер и ведьма из Блэр

Вчерашний день для Гарри П. Уоттера и его друга Рона Уайсли закончился не очень хорошо. Дело в том, что вчера граффиндорцы выиграли очередной матч по квиддичу у команды Когтервача. Ну и как водится, граффиндорцы закатили этим же вечером бурную пирушку в своей башне. Ничего не предвещало плохого конца до тех пор, пока Гарри не показалось, что Алекс Уотсон посмотрел на него искоса. В итоге вчерашний вечер закончился грандиозной пьяной дракой. Ладно бы граффиндорцы передрались между собой – в замке к этому уже давно привыкли, так нет же! После того, когда был сломан последний стул, и была разбита последняя бутылка, разгоряченные спиртным ученики высыпали дружной толпой в коридор и двинулись в сторону Черного Крыла, выкрикивая разные нецензурные ругательства. Когда пьяная толпа дошла до Черного Крыла замка, где жили любители черной музыки и просто темнокожие ученики, завязалась потасовка. Кто знает, чем бы кончилось дело, если бы в драку не вмешалась служба магического правопорядка, которую вызвали разбуженные шумом учителя.
Толпа здоровенных мужиков в камуфляже, с черными резиновыми волшебными палочками на боку ворвалась в холл и стала наводить порядок. В ход пошли дымовые гранаты, слезоточивый газ и резиновые пули. Надо отдать должное ученикам: почуяв неладное, дерущиеся объединились и двинулись против спецназа. Как по волшебству, в руках у некоторых оказались цепи, бейсбольные биты и булыжники. Кто-то стал устраивать импровизированные баррикады из скамеек и шкафов. Но через несколько минут ожесточенной схватки толпа учеников дрогнула и обратилась в бегство. Тех, кто не успел убежать, хватали и тащили в старенький пазик, припаркованный во дворе замка…
Накануне профессора собрались, чтобы решить, что делать с Гарри, Роном и другими зачинщиками драки. Было высказано много мнений на этот счет. Профессор Стручок предложила отправить их на общественные работы.
– А что? Мне кажется, что если ученики поработают немного руками, то это выбьет всю дурь из их голов. Мне, например, надо в теплице грядки вскопать, – сказала она.
– О! А мне надо канализацию прочистить на третьем и четвертом этаже, – сказал завхоз.
– Нет, друзья. Эта идея, конечно, хороша, но пройдет время, и ученики возьмутся за старое. Нужно решить вопрос раз и навсегда, – поднялся из-за стола профессор Д. А. Уимблдор.
– Что значит раз и навсегда? – не поняла профессор Стручок.
– Это значит, что мы, гм, в некотором роде, избавимся от них, – ответил Шнапс, который лютой ненавистью ненавидел Гарри.
– Верно, профессор, – ответил директор. – Мы отправим их в лес.
– В лес? – ужаснулась профессор МакГонигол. – Но… Но там же небезопасно!
– Именно. Мы отправим их в лес, и все наши проблемы исчезнут, – вкрадчиво промурлыкал Шнапс.
– Но, профессор! – не унималась МакГонигол. – Разве вы не слышали легенду о ведьме из Блэр?
– Разумеется, слышал.
– Но зачем же тогда отправлять учеников в лес?
– Затем, что они оттуда не вернутся! – Шнапс начал терять терпение. – Я же говорю: нет учеников – нет проблемы!
– Ладно, на том и порешим, – сказал директор. – Завтра мы пошлем Гарри П. Уоттера, Рона Уайсли и всех тех, кто развязал драку, в лес. Мы скажем им, что они должны… м-м-м… сделать фоторепортаж о ведьме. Они уйдут, а назад не вернутся. Мы скажем, что это был несчастный случай. Все очень просто!
На следующий день Гарри П. Уоттер, Рон Уайсли, Алекс Уотсон и Ньюилл Лонгбаттон стояли перед деканом Граффиндора – профессором МакГонигол.
– Итак, господа, – начала профессор, оглядывая из-под очков зачинщиков драки. – Я очень недовольна вашим вчерашним поведением. Поэтому вы можете выбрать: либо я исключаю вас, либо вы делаете большой фоторепортаж.
– Профессор, помилуйте! Мы не виноваты! – пробасил Гарри, потирая скулу, на которой красовался огромный синяк. – Это все студенты Когтервача…
– Хватит! – рявкнула профессор. – Уоттер! Мне надоели ваши бесконечные отговорки! Сейчас вы, все четверо идете и пакуете свои вещи, а потом отправляетесь в лес! Да в лес! – повторила профессор, видя, что Рон что-то хочет сказать, – И вы не возвращаетесь до тех пор, пока не сделаете фоторепортаж о ведьме из Блэр для школьной газеты! Все ясно?
– Да, профессор, – уныло проговорили ученики.
– Вот и ладненько! – ответила МакГонигол. – Можете идти.
Гарри и остальные ученики шли в свою башню. Гарри все мучил один вопрос, который он не решался задать, чтобы не выглядеть полным идиотом: он никогда не слыхал ни о какой ведьме.
Наконец, он решился:
– Слушай, Рон, а что это за ведьма?
Рон оглянулся по сторонам и посмотрел на Гарри.
– Ты что, никогда не слышал легенду о ведьме из Блэр?
– Нет, – ответил Гарри, чувствуя себя дураком.
– Так слушай же. Давным-давно, жила в этом лесу ведьма. Все, кто заходил в этот лес, больше из него не возвращались. Сначала жители думали, что во всем виноваты звери и алкоголь, но потом кто-то нашел два тела, вокруг которых были разбросаны разные колдовские штуки. С тех пор в этот лес никто не ходит. Вот как-то так.
– По мне, так это бред старого алкоголика, – сказал Гарри которому теперь никуда не хотелось идти. – А почему мы должны идти туда?
– Да откуда я знаю! – отмахнулся Рон. – Знаешь, что я думаю на этот счет? Никакой ведьмы нет и не было. Сам посуди, мало ли от чего помирал народ? Да и времени с тех пор прошло много. Поэтому бояться нечего. Мы просто пойдем в лес, пофотаем разные пейзажи, а через пару дней вернемся. И все будет, как в старые добрые времена.
Вскоре друзья вернулись в башню и стали собирать рюкзаки. Сначала туда положили самое нужное: спальники, палатку, спички и карту. А потом под завязку забили рюкзаки сливочным пивом, перечными упыриками и разнообразной закуской.
– Ну, ребята, – сказал Гарри, глядя на объемистые рюкзаки и довольно потирая руки, – думаю, что припасов хватит на неделю. Ну и напьемся же мы там!
– В дымину! – подхватил Рон. – Когда нам еще выпадет такая возможность так классно провести время?
Спустя два часа все четверо двигались по лесу к опушке, попутно снимая окружающие их деревья. Рон и Гарри забавлялись тем, что пугали Ньюилла, рассказывая ему разные истории (которые они выдумывали на ходу) о ведьме, живущей в лесу. Через некоторое время Гарри и Рон переглянулись: Гарри поотстал, делая вид, что завязывает шнурок, потом тихонько, прячась за деревьями, подкрался к Ньюиллу и, натянув на себя страшную маску, кинулся на него сзади с криком: «Отдай свое сердце!»
Ньюилл, который и так был сам не свой от страха, наслушавшись ужасов, пронзительно заорал и повалился на землю. Рон, Гарри и Алекс катались по земле от смеха, который прямо таки душил их.
– Ладно, Ньюилл, это была всего лишь шутка. Шут-ка!, – сказал через несколько минут Гарри сквозь смех. – Не бойся, тебя никто не тронет. Нет никакой ведьмы.
Но Ньюилл, похоже, так не считал. Шутка Гарри его так испугала, что он промочил штаны.
– Твою мать! Гарри! Ты посмотри, что ты сделал! – воскликнул Алекс, показывая на Ньюилла. – Теперь придется ночевать здесь и ждать, пока штаны не высохнут.
– Ну и ладно. Заночуем. Все равно солнце скоро сядет, – ничуть не огорчился Гарри.
Друзья собрали дровишек, поставили палатку и развели костер, на котором стали сушить штаны. Вскоре солнце село и лес погрузился во тьму. Друзья достали по бутылочке пива и решили расслабиться перед сном.
– Эх, хорошо! – сказал Гарри, потягивая пиво. – Люблю посидеть у костра!
Вскоре бутылки были опустошены и друзья принялись за новые. Прошло немало времени, прежде чем сон стал их одолевать. Сначала уснул Ньюилл, потом Алекс свалился с бревна, на котором сидел. Наконец и Рон полез в палатку.
– Ладно, Гарри, я спать.
– Давай. А еще посижу, – сказал задумчиво Гарри, глядя на огонь.
Он сидел минут десять, глядя в огонь, но ему тоже захотелось спать. Он допил остатки пива из бутылки и двинулся к палатке, когда услышал в лесу странные звуки. Казалось, кто-то ходил вокруг палатки и что-то шептал.
«Какого хрена?», – возникла мысль в затуманенном алкоголем и травой мозгу Гарри. На секунду ему показалось, что это просто ветер. Но вот раздался отчетливый треск ветки, лопнувшей под ногой. «Черт! Видно, наш костер привлек оленя или еще кого», – подумал Гарри. Он решил отогнать незваного гостя. Он размахнулся посильнее и бросил пустую пивную бутылку в чащу, откуда раздавался звук. Послышался звон битого стекла, а за ним до слуха Гарри донеслись грязные матерки. «Блин, стопудово олень, – подумал Гарри снова. – Кто будет таскаться посреди ночи в этом лесу? В случае чего, у нас есть палочки». С этой мыслью он двинулся в палатку. По пути он споткнулся о тело Алекса, который храпел там, где и свалился с бревна. Наконец, он залез в палатку, застегнул вход и уснул мертвым сном. Пару раз Гарри казалось, что вокруг палатки кто-то ходит, но он не обратил на это внимания.
Наутро Гарри проснулся с жуткой головной болью. Он взял фляжку и сходил на ручей за водой, чтобы утолить жажду. Выпив немного рассола, заготовленного на этот случай, Гарри растолкал Рона и Ньюилла.
– Все, чуваки, пора вставать! Надо идти дальше.
Рон заворочался и замахал руками.
– М-м-м… Отстань!.. Дай еще поспать!..
– Я говорю, подъем! – повторил Гарри. – Давай, поправляй здоровье и в путь.
С этими словами он влил в Рона рассола и плеснул на него ледяной водой. Тот сразу вскочил.
– Какого черта ты это делаешь? – отфыркиваясь пробубнил он. – Можно было просто разбудить…
– Смотри! – прошептал Гарри, показывая на Ньюилла. – Давай приколем чувака!
Гарри снова достал маску и решил повторить прошлый розыгрыш. Но стоило ему прокричать свою коронную фразу, как колено Ньюилла попало ему пониже пояса, а сам он перевернулся на другой бок и захрапел.
– Ой, черт! – прохрипел Гарри, схватившись за ушибленное место. – Как же больно!
Рон, глядя на то, как его друг на четвереньках пытается выбраться из палатки, давился от смеха:
– Что ни говори, а Ньюилл в похмелье страшен. Кстати, как там Алекс?
Гарри вспомнил, что Алекс спал где-то на улице. Он выбрался из палатки и осмотрелся. Алекса нигде не было. «Наверно, холод разбудил его и он пошел по нужде, – подумал Гарри. – Ничего, вернется, никуда не денется». Его мысль прервал Рон.
– Гарри, а где моя палочка? – Рон шарил по своим карманам и осматривался по сторонам.
– Не знаю, я не брал, – проговорил Гарри. – Кстати, моей тоже нет!
Пошарив у себя по карманам, Гарри так же обнаружил пропажу своего бумажника, часов и серебряной цепочки с шеи. У Рона тоже не хватало многих ценных вещей.
– Странно все это, – почесывая в затылке проговорил Рон. Наконец, его взгляд обратился к палатке.
Сообща, друзья выволокли оттуда Ньюилла, проверили его карманы (в которых, кстати тоже не оказалось палочки и ценных вещей) и стали перетряхивать палатку. Спустя полчаса друзья убедились, что ни палочек, ни денег они уже больше, похоже, не увидят.
– Ну и что ты думаешь? – спросил Гарри у Рона.
– А что тут думать? – ответил тот. – Алекс обшарил наши карманы. Вынул оттуда все ценное и ушел назад в замок. Ох, и навешаю же я ему люлей, когда увижу!
– Верно. Я помогу. Отобьем ему печенку. Только не сильно, – сказал Гарри. – Я на зону не хочу попасть. У меня оттуда один знакомый откинулся, такого порассказал, что ужас!
– У тебя есть знакомые, которые сидели? – заинтересовался Рон.
– Да. Есть один. – Гарри не был настроен распространяться о своем знакомом.
Друзья собрали палатку и покидали в сумки остатки закуски.
– Ладно, бери камеру. Пошли дальше. – сказал Рон.
– Черт! Камеры нет! – воскликнул Гарри, озираясь по сторонам. – Алекс и ее спер!
– Твою мать! Как же мы снимать будем?
– А никак! Забей! Нарисуем. Типа комикс, – ответил Гарри.
Троица отправилась в путь по лесу. Была осень. Солнце светило сквозь ветви деревьев, на которых кое-где висели желтые листья. Воздух был прохладным и прозрачным. Солнечные лучи приятно грели затылки, а запах опавших листьев щекотал ноздри. Неподалеку журчал ручей. Над головами друзей пели какие-то птички.
– Фак! Чтоб ты сдохла! – ругнулся Рон, когда какая-то птичка нагадила на его куртку. – Ну и что мне теперь делать?
– Иди к ручью, замой пятно, – посоветовал другу Гарри.
Рон пошел на звук воды. Через несколько минут раздался его истошный крик:
– Га-а-ар-ри! Сюда!
Гарри и Ньюилл ломанулись сквозь густой кустарник на крик.
На небольшом каменном уступчике стоял побледневший Рон, а чуть ниже по течению в корнях было что-то большое. Подойдя ближе, Гарри увидел, что это был Алекс.
– О, черт! Помоги мне вытащить…– только и смог вымолвить он, поворачиваясь к Ньюиллу. Но тот при виде тела потерял сознание.
Наконец, Гарри и Рон вытащили тело Алекса на берег.
– Тяжелый, зараза! – отдуваясь проговорил Рон. – Как думаешь, как он сюда попал?
– Не знаю, – ответил Гарри. – О, черт! У него вырезали сердце! И что-то написали на лбу!
У Алекса действительно не было сердца. Кроме того у него отсутствовали печень, почки и селезенка, но Гарри не был силен в медицине. На лбу Алекса водостойким маркером были начертаны какие-то письмена и знаки, а к одежде были прикреплены какие-то амулеты. Ни Гарри, ни Рон не знали, что они значат. Но было ясно одно: Алекс не мог сделать всего этого сам, ему определенно кто-то помог. Гарри пошарил по карманам Алекса в надежде найти там свою палочку и бумажник, но в карманах было пусто.
– Блин, даже не знаю что и думать, – проговорил Гарри с офигевшим видом, садясь на камень. – Либо он взял наши вещи, а у него их украли, либо его убили и он ни в чем не виноват.
– Охренеть! Может, над нами прикалываются? А? – спросил Рон, глядя на Гарри. Но тот молчал, погруженный в свои мысли.
Наконец, он сказал:
– Значит так! Мы не знаем, что случилось с Алексом. Последний раз мы видели его у костра, где он спал. Потом мы его не нашли! Ясно вам!
– Мы что, будем молчать? – спросил напуганный Ньюилл. – Это преступление!
– Нет никакого преступления, – ответил Гарри. – Просто мы будем молчать. Забудем об этом. Алекс ушел и пропал. А мы его не видели.
– Это ведьма! Я знаю: это ведьма его убила! – Ньюилл впал в панику, но удар в челюсть, полученный от Гарри вывел его из истерики. В течение следующего получаса друзья по очереди копали яму, куда скинули тело Алекса, засыпали его землей и прикрыли листьями и ветками.
- Порядок, - проговорил Гарри, вытирая с испачканного землей лба пот. – Мы ничего не видели и не знаем.
Следующие полдня друзья брели по лесу в подавленном настроении. С ними ничего не произошло, если не считать, что они наткнулись на какие-то заброшенные могилы. Через несколько часов Гарри остановился.
– Блин, мы здесь уже были. Стопудово были, – сказал он, указывая на косячок, лежавший в траве. – Дай мне карту, Рон.
Рон шарил по карманам. Потом он полез в сумку. Когда он поднял глаза, на его лице было недоумение.
– Слушай, Гарри, еще утром карта была на дне сумки. Теперь ее нет.
– Что значит нет?
– А то что, нет у меня никакой долбанной карты! – разозлился Рон.
– Ладно, забей, заночуем здесь, – сказал Гарри, снимая рюкзак. – Утром пойдем к реке.
Через час троица друзей снова сидела у палатки, время от времени прикладываясь к бутылкам с пивом и дымя косячками. Алкоголь и дурманящий дым выгнали из головы друзей все страхи. Сейчас же они сидели и беззаботно посмеивались над своими приключениями. Гарри снова показалось, что поблизости кто-то есть, но затуманенный разум отверг эту мысль сразу же, прежде чем она смогла дойти до глубин его мозга.
– Ладно, парни, мне надо по нужде отойти, – смеясь сказал Ньюилл. – Я сейчас.
Он встал и нетвердым шагом, пошатываясь двинулся в кусты. Через минуту раздался его истошный крик. Гарри и Рон мгновенно повернули свои головы. Сначала они увидели испуганное лицо Ньюилла в темноте, потом – что-то темное, что накинулось на него. Гарри показалось, что это было какое-то человекообразное существо, но было темно и он ничего не смог разобрать. Гарри и Рон, онемев, как завороженные, во все глаза смотрели на борьбу в темноте, время от времени прикладываясь к бутылкам и затягиваясь. Но послышалась пара глухих ударов и все стихло. Через минуту послышался удаляющийся треск ломающегося кустарника, стоны и плач Ньюилла стали стихать, как будто его куда-то тащили.
Гарри с изумлением поглядел на свой косячок:
– Вот это торкнуло! Нихрена себе!
– Точно! Вот это вставило не по-детски! В полный рост! Я чуть штаны не обмочил! – пораженно проговорил Рон. – Слышь! Ты чего туда добавил?
– Да вроде ничего. Скручивал косячки как обычно, – ответил Гарри. – Ладно, пойдем спать.
На следующее утро ни Рон, ни Гарри не могли вспомнить, что же произошло прошлой ночью. Друзья настолько были пьяны тогда, что смогли вспомнить лишь то, что видели какую-то очень страшную галлюцинацию.
– Хм… Теперь Ньюилл пропал, – задумчиво оглядываясь по сторонам, проговорил Рон.
– Эй! Ньюилл! – покричал в чащу Гарри, но ответа не последовало.
– Черт! Пиво и трава пропали! – воскликнул Рон, заглядывая в сумку.
– Оп-па! Вот это уже плохо. Реально плохо, – негромко проговорил Гарри испуганным голосом. – Надо убираться отсюда.
Весь день друзья бежали по лесу. Время от времени им слышались какие-то пьяные крики и ненормальный смех, которые раздавались в лесу. Но стоило друзьям остановиться, как они слышали только ветер в кронах деревьев. Теперь друзьям стало по-настоящему страшно. Они бежали изо всех сил.
Солнце начало клониться к закату. От деревьев протянулись длинные тени. Лес с каждой минутой становился все зловещее. Наконец Гарри что-то увидел вдали.
– Рон! Огни! – прокричал он.
Друзья выбиваясь из сил рванулись сквозь колючий кустарник.
Через пару минут Гарри и Рон, без рюкзаков, все по уши в грязи, оборванные и исцарапанные, стояли на краю леса. В нескольких сотнях метров они увидели школу. Теперь друзьям ничего не угрожало.
На следующий день Гарри нарисовал комикс в котором он изобразил то, как они встретившись в лесу с ведьмой, дали ей жестокий отпор. На вопросы о том, куда подевались Ньюилл и Алекс, Гарри и Рон только пожимали плечами, отвечая, что не видели их с тех пор, как у них пропали палочки.
Однажды, на закате Гарри и Рон смотрели на мрачный лес. На секунду им показалось, что они увидели что-то черное, мелькнувшее среди голых стволов.
– Как думаешь, Гарри, что мы все-таки видели? – спросил Рон.
– Не знаю. Может, это были происки таинственных темных сил, чью природу и происхождение мы не в силах объяснить, может – это просто алкоголь. Могу сказать одно – своих бумажников мы больше не увидим.
Рон, пораженный словами Гарри, изумленно смотрел на него. Затем друзья встали, взяли по бутылочке пива и выпили за неприкаянные души Алекса и Ньюилла, обреченные бродить во тьме леса мед стволов деревьев.
Развернуть

рассказ сделал сам юмор арт песочница Гарри Поттер (книга) 

Гарри П. Уоттер и дорожное приключение

Это утро Гарри П. Уоттера, впрочем, как и любое другое за прошедший год, началось с жуткого похмелья. Впрочем, Гарри уже успел привыкнуть к головной боли и к жуткой жажде. Его уже не смущало то, что он часто забывал кто он, где находится, и как сюда попал.
Гарри с трудом поднялся на ноги, снял с себя помятую и грязную мантию со следами чьих-то ног и надел новую, заготовленную с прошлой недели. Он на автопилоте подошел к зеркалу, разлепил опухшие веки и с тоской поглядел на себя. Взяв бритву, он пошел в умывалку, распугивая своими красными глазами и опухшим лицом, покрытым щетиной, учеников-первогодок. За минувший год Гарри научился бриться без единой царапины, держа бритву в трясущихся руках. Это умение было сложно переоценить, так как достать бритвенные станки в школе было сложно и ученики брились по старинке – опасными лезвиями. Минут через десять он сел на кровать рядом с Роном Уайсли.
Надо сказать, что за прошедший год Рон стал просто мастером по превращению разного рода бытовой химии и моющих средств в нечто, пригодное для питья. Его мастерство совершенствовалось с каждым разом. Сейчас Гарри как никогда надеялся на своего лучшего друга:
– Слушай, Рон, у тебя есть выпить? – с надеждой в голосе спросил Гарри. – Надо здоровье поправить…
– М-м-м… Вряд ли, - ответил Рон. – Ты вчера все выпил…
– Да ладно тебе! Хорош издеваться! - с этими словами Гарри полез под кровать. – Там должно быть хоть что-то…
Он наклонился и заглянул под кровать. То, что он там увидел, потрясло его: под кроватью сидели два огромных таракана. На одном из них был старый свитер Рона, а другой точил нож. Гарри, как завороженный, смотрел на них.
– Что смотришь? – угрожающе спросил таракан с ножом. – Глаза выну, в кармане носить будешь…
– И-извините, - промямлил Гарри и поднялся на ноги.
На секунду ему стало страшно, что он спятил.
– Э-э-э… Слушай, Рон… У тебя под кроватью… - Начал он несмело и запинаясь.
– Что у меня под кроватью? – не понял Рон.
– Ну… это… я заглянул туда, а там…
– Что там? – спросил Рон, заглядывая под кровать и недоуменно глядя на Гарри.
– Ну… я увидел там тараканов, - продолжал Гарри
– Ну и что? – Рон все еще не понимал, что Гарри хочет сказать. – Это два брата: Майк и Боб. Они живут у меня уже давно…
– Слушай… У них нож есть… - опять попытался сказать Гарри. – Тебя не беспокоит, что под твоей кроватью живут два таракана рэперского вида и у одного из них есть нож?
– Нет. Ни капельки, - ответил Рон. – Вот если бы под кроватью завелись мыши, вот тогда я бы забеспокоился. А так, ребята отгоняют мышей.
На секунду мозг Гарри поймал мысль о том, что мышь должна ходить как минимум с битой, если тараканы могут носить свитер. Но так как его мозг судорожно думал, вырабатывая остатки алкоголя из крови, о том, где бы найти хотя бы бутылочку жидкости для мытья стекол, то эта мысль не задержалась в нем и улетела прочь.
Минут через пять Рон превратил бутылку волшебного тосола, которую он купил в магазине «Все для метел», в банку рассола, которым Гарри, наконец, поправил здоровье.
Сегодняшний день был особенным. Команда Граффиндора играла со Слузерином. Гарри решил немного, что называется, «пришпорить события».
– Рон, идем, - Гарри потащил друга за рукав в сторону. – У меня есть план.
– Что за план? – с любопытством спросил Рон. – Мы нашлем порчу на слузеринцев?
– Нет, гораздо лучше. Мы узнаем будущее, – мечтательно глядя вдаль, сказал Гарри. – Только представь, зная исход матча, мы сможем поставить на победителя и выиграть кучу денег…
– Ты что, опух? – Рон покрутил пальцем у виска. – Как ты узнаешь будущее? Или под действием спиртного у тебя в голове открылась прямая линия с небесами?
– Мы спросим Шляпу, - ответил на это Гарри.
– Ты хотел сказать, Шапку, - перебил его Рон.
– Нет. Именно Шляпу. Шляпа – это брат Шапки. Он умеет предсказывать будущее, - загадочно прошептал Гарри. – Я вчера слышал, как Шнапс о нем говорил…
– Слышал?! Да ты на ногах не стоял! – возмутился Рон. – Тебе это приснилось! Чел! Какая Шапка? Иди, поспи!
– Да ничего подобного! Я это слышал еще до праздника!
– Ладно, - Рон, наконец, сдался, понимая, что убедить друга ему не удастся, - показывай дорогу. Поговорим с твоей, гм, Шляпой…
Минут через пять друзья подошли к кабинету прорицания. К счастью, там было пусто: профессор, видимо, ушла обедать.
– Заходи, - шепнул Гарри. – И дверь закрой!
Друзья вошли в темный кабинет, увешанный разными пучками трав. На полках до самого потолка стояли какие-то скляночки (на одной из склянок было написано «Ацетон», а на другой – «Клей момент-ТМ2»), а на столах тускло светились потусторонним светом хрустальные шары. Проходя мимо одного из них, Гарри про себя отметил, что шарик уже пора списывать, так как он уже ничего не кажет, кроме настроечной таблицы…
Друзья остановились у старого шкафа. Рон дернул ручку, но шкаф был закрыт. Тогда Гарри извлек из складок своей мантии магический ломик, который он постоянно таскал с собой. Секунда – и дверь шкафа отворилась, а замок бессильно повис на двух старых шурупах. В шкафу на одной из полок лежала старая, поеденная молью потертая шляпа с пером. Теперь все сомнения Рона о том, что мозг Гарри функционирует не вполне нормально, отпали.
Гарри осторожно достал ее и положил на стол.
– Эй, Шляпа, просыпайся! – Гарри потыкал в нее пальцем. Шляпа зашевелилась и открыла глаза.
– Э, да никак сам Гарри П. Уоттер к нам пожаловал, - сказала шляпа надтреснутым голосом. – Я знал, что ты придешь, ибо звезды образовали на небе фигуры, предрекшие твой приход…
–Да-да, - закивал Гарри. – Давай к делу. Нам с другом надо знать исход нынешнего матча.
– О-о-о, - протянула шляпа. - Будущее темно… Туманная река времени несет нас по своим водам и цепь событий уже куется…
– Блин! Хорош мозги парить! – раздраженно воскликнул Рон. – Говори, кто выиграет!
– О-о-о, - опять затянула шляпа. – Много чего произойдет нынче вечером… Камни вижу я…
– Какие, нахрен, камни? – Гарри начал злиться.
– Камни в твоих почках, о, мой юный друг…
– Какие камни? Какие почки? – Гарри начал терять терпение.
– О, мой юный друг, заканчивай пить одеколон «Огуречный» и все то, что гонит из него твой веселый рыжий спутник. Начни пить успокаивающий лосьон после бритья. Он избавит тебя от недуга и успокоит твои нервы, - вещала шляпа. – Он поможет тебе изгнать болезнь…
– К делу давай, чтоб тебя! – теперь уже Рон начал злиться. Но шляпа молчала. Видно, она ушла в астрал.
– Слышь, Шляпа, - сказал, наконец, Гарри, - ты как относишься к внешней политике, проводимой президентом Франклином? А?
– Я? Э-э-э… Нормально, - настороженно ответила сбитая с толку шляпа. – А что?
– Давай так, я подарю тебе портрет Франклина, а ты расскажешь о сегодняшнем вечере. Идет?
С этими словами Гарри достал из кармана стодолларовую бумажку и протянул шляпе.
– Вот с этого и надо было начинать! – шляпа заметно оживилась. – Короче, сегодня тебя, о, мой юный друг, покажут по телевизору…
Но закончить шляпа не успела: в коридоре послышались шаги. Друзья закинули шляпу в шкаф и выпрыгнули на лужайку перед школой через приоткрытое окно.
– Ты слышал? – размахивая руками, говорил Гарри. – Меня покажут по ящику! Это значит, что мы выиграем матч!
– С чего ты взял? – пытался остудить пыл друга Рон. – Кто знает, где тебя покажут? Может, в «Лузере недели», или ты свалишься с метлы, и все будут говорить о трагедии, произошедшей на матче…
– Ладно-ладно! Все! Я тебя понял! – отмахнулся Гарри. – Вот увидишь, все будет хорошо.
Ближе к обеду команда собралась в раздевалке. До игры оставались считанные минуты. Гарри сунул под мантию кусок счастливой волшебной арматуры, которая была с ним на каждой игре, затем достал из шкафчика начатую бутылочку сливочного пива и отхлебнул из нее порядочный глоток для смелости: каждая игра в кривич могла стать для игрока последней.
С самого начала игра не задалась. Сначала метла Гарри завелась только с третьего раза. «Мало ли, вода в карбюратор попала, наверно», - подумал Гарри, набирая высоту. Но когда Гарри стал глохнуть на виражах, в его душе зашевелилось неприятное предчувствие. Стоило ему резко поменять направление, чтобы перехватить теннисный мячик с крылышками, как метла глохла и он, как идиот зависал над полем, ожидая, пока Джон и Джек Уайсли не прикурят его. Когда Гарри заглох в десятый раз, к нему подлетел Мэлфой.
– Что, Уоттер, глохнешь? – с нескрываемым злорадством произнес он. – Свечи, наверно? Да?
– С чего ты взял? – злобно ответил Гарри. – Просто жду нужного момента…
–Ага, как же! – Мэлфой ухмыльнулся и развернул метлу так, чтобы весь выхлоп шел на Гарри. Он завис в нескольких метрах от него и усиленно газовал, стараясь, доставить Гарри побольше радости выхлопными газами своей метлы. Облако сизого дыма скрыло от Гарри трибуны и землю. Его глаза слезились, а в горле першило. Но он решил не сдаваться. Скрытый дымкой, грязно матерясь на Мэлфоя, он вынул из метлы свечи и стал чистить их от нагара. Затем он попытался завестись. С десятого раза это ему удалось. Гарри осторожно нажал на газ, чтобы не заглохнуть, и вылетел из удушающего облака выхлопных газов метлы Мэлфоя.
Эту игру граффиндорцы с треском проиграли. Под конец игры у Гарри полетел бензонасос и он был вынужден приземлиться. Метла Гарри просто рассыпалась. Команда с хмурыми лицами двинулась к замку под улюлюканье болельщиков Слузерина и под нетрезвые выкрики своих трибун, уворачиваясь от летевших в них пустых бутылок и мусора.
– Н-да, - задумчиво произнес Гарри, осматривая свою метлу. – Оперение совсем полысело. Надо бы заменить его…
– Так замени. В чем проблема? – сказал Рон. – Сходи в деревушку и купи новые прутья.
– Легко сказать! Я сегодня потратил последние сто долларов на то, чтобы услышать о камнях в почках и о том, что меня покажут по ТВ! – глядя в пол, разочарованно сказал Гарри. – Хотя… У меня есть идея!
Через десять минут друзья, скрытые мантией-невидимкой, брели по темным коридорам к выходу из замка. Проходя мимо одного коридора, Гарри увидел, как веселые тараканы, которые жили у Рона, преследовали какого-то паренька, пытаясь снять с него часы. «Бедняга, - подумал Гарри.– Что могут две ноги против шести?» Судя по звукам, которые раздавались из темного коридора, у паренька хотели отобрать не только часы, но и одну из почек…
Минут через двадцать Гарри и Рон были в деревне. У Гарри в голове созрел дьявольский план: он решил найти беспризорную метлу, срезать с нее оперение и поставить его вместо своего лысого. Друзьям повезло. На первой же улице, на которую они свернули, была припаркована метла. Скрываясь за мусорными баками, Гарри и Рон подобрались поближе. Было темно. Гарри достал нож, намереваясь перепилить проволоку, скреплявшую прутья. Но стоило ему коснуться метлы, как взвыла сигнализация. Следом за ней залаяли собаки. В домах стали загораться окна.
– А, ч-черт! Это ж надо так проколоться! – с досадой произнес Гарри. – Все, пошли отсюда.
Но не тут-то было. На пороге одного из домов возник хозяин метлы с волшебной палочкой в руках.
– Эй ты! Отвали от моей метлы! – прокричал он Рону.
Рон сделал вид, что слова предназначались не ему.
– Я говорю, отойди от метлы, ты, рыжий… - дальше последовал поток нецензурных выражений.
Гарри, скрытый от мужика мусорным баком, давился от смеха:
– Как он тебя назвал? Рыжий…
Рон не вытерпел и прокричал в ответ:
– Да пошел ты!
–Что!? – взвыл мужик. – Сейчас я тебя поучу, как надо говорить со старшими!
Через секунду бутылка, которая стояла на баке, за которым прятался Гарри, разлетелась вдребезги, разбитая зарядом картечи, пущенным волшебной палочкой. Гарри от испуга вскочил как ужаленный.
– Э, да ты не один! – орал мужик в припадке злости. – Идите оба сюда!
Второй выстрел вырвал из стены большой кусок кирпича, который, брызнув во все стороны осколками, заляпал мантии Гарри и Рона кирпичной пылью.
– Целься лучше, ты, старый алкоголик! – прокричал Гарри, показывая мужику неприличный жест.
Гарри собрался было бежать, но Рон стоял как вкопанный. Он не мог пошевелиться. В следующий момент он почувствовал, как потерял контроль над своим мочевым пузырем. Это обстоятельство придало ему сил. Он заорал тоненьким пронзительным голосом: «Бежи-и-им!»
Друзья вскочили на метлу, Гарри сунул в замок зажигания гвоздь, повернул его, и метла, взревев и выпустив облако черного дыма, рванула с места.
Через несколько минут друзья пришли в себя. Они на большой скорости неслись над шоссе куда-то на юг. На мгновение в мозгу Гарри зашевелилась надежда на то, что они смогут где-нибудь остановиться и сделать свое черное дело, но не тут-то было. Через секунду на хвосте у друзей оказалось несколько метел с мигалками, которые принадлежали службе поддержания магического правопорядка. Они преследовали угонщиков, включив сирены. Обернувшись на шум, Рон заорал в панике:
– Прибавь газку! Они нас преследуют!
– А я что делаю! – не сводя глаз с дороги, ответил Гарри. – Жму, как могу!
Гарри достал из-за пазухи бутылку со спиртным, которую предусмотрительно прихватил из тумбочки, и, время от времени, прикладывался к ней, пытаясь расслабиться и не обращать внимания на сирены.
Гарри пытался оторваться. Он заламывал лихие виражи, пытаясь сбить преследователей с толку, но те на это не покупались (плюс коробка передач на метле немного барахлила). Вскоре над шоссе появились полицейские летающие пылесосы. На каждом из них сидел пилот и человек, который управлял прожектором. Лучи прожектора высвечивали Гарри и Рона из темноты, что облегчало задачу преследователям. Пилоты орали в мегафоны, чтобы парни остановились, но друзья их не слушали.
А в это время в гостиной Граффиндора ученики смотрели какое-то кино в котле с широким экраном. Вдруг фильм прервался, и стали показывать погоню. Голос за кадром говорил: «Мы ведем свой репортаж с юго-восточной окраины места, известного больше под названием Деревушка. Здесь ведется погоня за подозреваемыми в ограблении банка. К нам поступила информация о том, что двое вооруженных бандитов ограбив банк, угнали метлу одного из жителей, а теперь пытаются скрыться от погони. Если вы знаете что-либо об этих людях, пожалуйста, сообщите.» Теперь на экране показывали два портрета. На одном был изображен бородатый мужик с всклокоченными волосами и злобными глазами, а на другом был нарисован дядька с короткой прической, без бороды и усов, но с жутко укуренным видом.
– Ё-мое! Это ж Гарри и Рон! Точно, это они. Вон Гарри рулит, а Рон сзади сидит! Кто рисовал эти портреты? – воскликнул Ньюилл Лонгбаттон.
– Да с чего ты взял, что это они? По мне, так ничуть не похоже, - буркнул Алекс Уотсон из своего кресла, глядя на Рона, который, держась одной рукой за Гарри, другой показывал в камеру средний палец.
– Да говорю тебе, что это они! Что, я Гарри в похмелье не узнаю что-ли? – кипятился Ньюилл.– Он, как обычно, набрался и, видно, решил прокатиться…
– Ладно, двадцать баксов на то, что они уйдут от погони, - сказал кто-то из-за стола.
Скоро вся гостиная спорила о том, уйдут ли друзья от погони или нет.
– Рон! – переключая передачу, прокричал Гарри, - плесни в бак своего варева. Того, что ты сварил утром.
– Сейчас? – тупо спросил Рон, у которого мозг отказывался трезво соображать.
– Ну а когда же еще!? Лей давай!
Рон открутил крышку бака и слил туда остатки из бутылки. Метла фыркнула, внутри что-то застучало, раздался грохот стрельнувшего глушителя, и все вокруг заволокло едким дымом, от которого жутко несло перегаром.
– Осторожно, парни, они вооружены, - прокричал кто-то с полицейской метлы.
Преследователи приостановились, а Гарри воспользовавшись дымом, свернул в лес. Там друзья загнали метлу в какой-то овражек и спрятались в кустах, где смогли перевести дух.
Отлежавшись в кустах и убедившись, что погони нет, Гарри махнул палочкой, и метла перекрасилась в синий цвет. Еще один взмах – и цифры на номерах поменялись на другие. Теперь друзья не спеша полетели в сторону замка. Припарковавшись неподалеку от него, Гарри срезал прутья с метлы, сунул их под мантию и пошел в сарай за своей метлой. Когда он вернулся, на ней, вместо старого лысого оперения красовались новенькие прутики. Гарри сделал пару кружков, и, убедившись, что все работает, столкнул древко старой метлы в овраг, облил его остатками зелья из бутылки и поджег.
– Завтра ее уже разнесут местные гоп-гоблины, – удовлетворенно проговорил он.– И никаких следов не останется…
Когда друзья вошли в гостиную, народ оживленно обсуждал увиденное в испарениях котла. Кто-то радовался, выиграв пари, а кто-то напротив, сидел и с горя пил стакан за стаканом, проиграв значительную сумму.
Гарри, по совету шляпы, выпив полстакана лосьона после бритья для укрепления изрядно расшатавшихся нервов, поднялся в спальню и уснул сном человека, удовлетворенного прожитым днем.
Развернуть

рассказ сделал сам art юмор песочница Гарри Поттер (книга) 

Гарри П. Уоттер и полнолуние

- Эй! Гарри! Подьем! – шептал Рон, пытаясь растолкать друга.
- М-м-м… Исчезни, глюк. – Бормотал сквозь сон Гарри. – Изыди, я говорю!
- Твою маму! – ругнулся Рон, усаживаясь на краю кровати и подпирая голову руками.
Гарри спал как мертвец. Собственно, было бы удивительно, если бы он сразу же проснулся: вчера Графиндор праздновал какой-то очередной праздник. Прошли почти сутки, но по полу в гостиной по-прежнему катались пустые бутылки, и было накурено.
Была глубокая ночь. Зеленоватая луна освещала все вокруг мертвенным светом. Весь мир казался призрачным и ненастоящим. Лунные лучи, как натянутые струны протянулись от окон, украшенных витражами, к босым ногам Рона. Время неумолимо шло. Рон решил предпринять последнюю попытку.
- Да вставай же ты! – громко прошипел он. – Заметут ведь!
- М-м-м… Все… Встаю. – Хрипло пробасил спросонья Гарри, пытаясь нащупать на тумбочке очки.
Через десять минут он, при помощи Рона, сумел одеться.
- Все, пора тебе завязывать с алкоголем, - пропыхтел Рон, пытаясь натянуть на Гарри штаны.
- Ага, начну внюхивать, - криво улыбнулся он в ответ. – Только с колес слезу…
Наконец, Гарри был готов. Друзья на цыпочках спустились в гостиную. Они двинулись было к выходу, как вдруг с одного из кресел встала чья-то тень и загородила им путь. Это был Ньюилл.
- Парни, я вас не пущу, - заикаясь, неуверенно пробормотал он. – У всего Графиндора из-за вас будут проблемы, а вас посадят в тюрьму.
- Да ты что, успокойся! Мы только водички попить вышли. – Сказал Гарри, изображая на своем лице дружелюбную улыбку.
Во всяком случае, ему так казалось: на опухшем лице у него была недельная щетина, волосы всклокочены, а красные глаза, которым отблески огня придавали дьявольское выражение, смотрели сквозь отекшие веки. Неудивительно, что когда Гарри оскалился, Ньюилл отскочил от него назад.
- Не ври мне! Я знаю, что у вас закончилась трава, из которой вы делали свои «перечные упырики».
- Какие упырики? – изобразил на своем лице удивление Рон, делая шаг к выходу.
- Стоять! – прокричал Ньюилл, но руки его дрожали. – Я буду драться с вами!
С этими словами он изобразил жалкое подобие боевой стойки. Гарри и Рон, ухмыльнувшись, переглянулись: они по своему опыту знали, какой из Ньюилла боец. Они достали волшебные палочки и, положив их на край стола, двинулись на Ньюилла, предвкушая небольшое веселье. Но тот был готов к такому развитию событий. Смекнув, что его могут отметелить не хуже, чем в прошлый раз на гулянке, Ньюилл все предусмотрел. Как только друзья подошли к нему ближе, он резко выхватил из рукава волшебную палочку и навел ее на Гарри и Рона. Те в нерешительности остановились.
- Я говорю, стоять! – голос Ньюилла срывался на крик, но в нем была угроза. – Назад! Не подходи! Всех положу!
- Все, парень впал в истерику, - прошептал Рон.
- Спокойно-спокойно, - попытался остановить истерику Гарри, - просто отдай мне палочку и все кончится…
- Нет! – Ньюилл тряс палочкой. – Назад!
Тут Рон медленно двинулся на него.
- Ну, давай, останови меня, - подходя ближе, сказал Рон.
- Не надо, у тебя же нет палочки! – растерянно пробормотал Гарри, глядя на друга.
- Спокойно, у меня все под контролем. Я знаю одно заклинание… - краем рта прошептал Рон. – Оно действует без палочки.
Рон сделал еще шаг. Вдруг он резко дернул ногой. Через мгновение тяжелый поношенный армейский ботинок, который достался ему от братьев, соскочил с ноги Рона и на большой скорости попал прямо в промежность Ньюилла. Тот не ожидал такой подлости и, издав какой-то хриплый писк, жалобно глядя на Рона, рухнул на колени, держась руками за ушибленное место. Палочка выпала из его ослабших рук, а через секунду ее накрыло обмякшее тело Ньюилла.
- Ух ты! – восхитился Гарри. – Ловко ты это!
- Пустяки, - проговорил польщенный Рон, - меня братья научили. Однажды Джек отработал этот прием на мне… Ну да ладно, это неважно. Пошли, а то он скоро очнется.
Друзья вышли из гостиной в темные коридоры замка и двинулись к выходу, скрытые мантией-невидимкой. Дело в том, что сегодня было полнолуние: конопля расцветала в полнолуние, и именно сегодня обладала самой могущественной силой. Накануне у графиндорцев была гулянка, и ученики раскупили у Гарри и Рона все косячки, которых, по скромным подсчетам Гарри, должно было хватить на две-три недели. Сегодня друзья собирались незаметно скосить немного травы, которую выращивала профессор Стручок, чтобы пополнить свои запасы «веселящего зелья».
Гарри и Рон пробирались по темным коридорам замка, как вдруг увидели свет в конце одного из коридоров. Огонек быстро приближался. Друзья замерли у стены и через минуту увидели профессора Шнапса. Из-за того, что домовые эльфы отключили отопление за неуплату, в замке было прохладно. Профессор был в тулупе и черной вязаной шапке с помпоном.
Рон поглядел на Гарри. В глазах Гарри черным по белому было написано: «Ну, сегодня просто праздник какой-то!» Друзья не могли упустить шанса, чтобы не отомстить Шнапсу за его многочисленные придирки на уроках зельеварения. А недавно из-за того, что Гарри перепутал ингредиенты для зелья весь класс бежал десятикилометровый кросс в противогазах, после чего на теле Гарри не осталось живого места. Как только профессор поравнялся с ними, Гарри тихо сбросил мантию, достал палочку и обездвижил профессора заклинанием, не забыв предварительно плеснуть ему в лицо суперклеем, и натянул шапку на его глаза. Тело Шнапса растянулось на полу. Он был лишен возможности двигаться и видеть своих обидчиков. Все, что он мог – лишь только грязно материться. Эту проблему решил Рон. Он со вздохом снял со своей ноги грязный носок, отжал его и затолкал в рот профессору. Гарри был готов поспорить, что в этот момент глаза профессора, если бы не клей и шапка, вылезли бы из орбит.
Друзья натянули на головы чулки, снятые с бельевой веревки слузеринцев, чтобы их не узнали. Гарри достал старенький фотоаппарат. Придавая телу Шнапса разные позы, друзья, давясь от смеха, по очереди стали фотографироваться рядом с ним. Когда пленка в камере закончилась, друзья, наконец, оставили Шнапса в покое.
Через двадцать минут они вышли к оранжереям. В свете полной луны у теплиц колосилась конопля. Ветер гнал по траве зеленые волны, от которых шел дурманящий аромат. Казалось, цветы тихо позванивают в тишине. Но луна уже пошла на убыль, нужно было торопиться. Гарри, оторвавшись от завораживающего зрелища, сбегал в подсобку и вернулся оттуда с косой, топором, граблями и мотком проволоки.
- Зачем тебе топор? – осведомился Рон. – Ты что, рубить коноплю собрался?
- Э, нет, дружище. Ты забыл про Факера, - посмотрев по сторонам, ответил Гарри, - готов спорить на что угодно, что он шатается неподалеку…
- Ну и ладно! Давай, коси траву, и сваливаем отсюда, - сказал шепотом Рон.
- Ага, сейчас, - ухмыльнувшись, прошептал Гарри, - только сделаю кое-что…
С этими словами он соорудил ловушку. Гарри взял топор и примотал его проволокой к рукоятке граблей так, чтобы он лежал лезвием вверх. После этого он положил грабли зубьями вверх в самом темном месте тропинки и присыпал их листвой.
- Ты что! А если он на них наступит? – с ужасом проговорил Рон.
- Я этого и хочу. – С нехорошей улыбкой сказал Гарри. – Да ладно тебе! Он живучий, как таракан!
Гарри взял в руки косу и отправился на сенокос. Дело спорилось. Гарри вошел в раж.
- Эй! Стой! Стой! Хватит! – вывел его из азартного забытья крик Рона. - Заметят же!
- М-да, - с досадой проговорил Гарри, глядя на лужайку, от которой осталось не больше четверти. – Сегодня я определенно в ударе… Все, сворачиваемся!
Гарри и Рон сгребли скошенную траву и двинулись к старому сараю для метел, которым давно никто не пользовался: в прошлом году гоблины-гастарбайтеры построили новый. В сарае они разложили коноплю сушиться.
Луна почти села. Друзья двинулись к замку. Но там их ждал сюрприз: входная дверь была заперта.
- А, чтоб тебя! – ругнулся Рон, - долбанный Факер!
- Без паники, у меня есть заклятие, - сказал Гарри, шаря рукой под мантией.
Он вынул палочку, махнул ею, и в его руках появился волшебный лом. Гарри просунул его в щель между дверью и косяком.
- Ну-ка, взяли! – с натугой проговорил он. – Раз-два! Нажали!
С этими словами дверь с жутким скрежетом отворилась.
- Надеюсь, никто этого не слышал, - с надеждой проговорил Рон.
На секунду воцарилась тишина. Вдруг раздался звон разбитого стекла и жуткий грохот: это косяк, сдвинутый ломом, рухнул на витрину с кубками.
- Упс! – втянув голову в плечи, проговорил Гарри.
- Валим! – в панике заорал Рон, хватая Гарри за рукав.
Друзья рванули наверх. На одном дыхании они пробежали три пролета и свернули в коридор. Там, в полной темноте, Рон споткнулся о Шнапса. Через две минуты они были в гостиной.
Ньюилл понемногу приходил в себя. Друзья взяли его под руки и отнесли на кровать. «Когда проснется, подумает, что это был сон», - подумал Гарри.
Через минуту он улегся в постель. Спать оставалось несколько часов. Лунные лучи уже давно ушли из спальни, и в ней воцарилась полная темнота. Гарри сладко потянулся. Засыпая, он вспомнил, что забыл убрать грабли с тропинки. «А, ну и ладно», - подумал он. Уже через сон он услышал за окном глухой удар, вскрик и звук падения чего-то тяжелого.
Развернуть

сделал сам юмор рассказ песочница art story Гарри Поттер (книга) 

Гарри П. Уоттер и обычный день в школе

Начиналось утро нового дня. Сегодня можно было поваляться в постели подольше. Все-таки, отличная штука – выходные!
Гарри полежал минут десять, но сон от него ушел. Уже как две недели он не выпивал, не втирал, не внюхивал и не забивал косячков. Гарри экономил деньги. Сегодня был большой день: ученики впервые за два месяца шли в соседнюю деревушку.
«Сегодня мы уйдем оттуда далеко не с пустыми руками», - мечтательно закрыв глаза, подумал Гарри. Перед его взором проплыли батареи бутылок сливочного пива, стройные ряды склянок с одеколоном «Огуречный» и целый ящик стеклоочистителя «Хвоинка»…
Через три часа все ученики выстроились перед выходом, где каждого из них досматривал школьный охранник Факер. В его обязанности входило обнаружение и изъятие у учеников запрещенных и краденых вещей, которые те постоянно пытались вынести и заложить в деревенский ломбард. Вот и сегодня он привычным жестом выудил у близнецов Уайсли некий предмет. При ближайшем рассмотрении, выяснилось, что это была самодельная граната, которую близнецы намеревались испробовать в деревушке. Они соорудили ее из перегоревшей лампочки, пороха, болтов и гаек, которые были скручены отовсюду, откуда только было можно. Вся эта конструкция сверху была щедро обмотана скотчем. Теперь близнецы шумно перепирались с охранником, пытаясь доказать ему, что это просто погремушка:
– Да ладно тебе, Факер, это же безобидная детская игрушка, – с невинным видом в два голоса твердили близнецы. – Мы хотели всего лишь подарить ее нашему двоюродному брату…
–Не надо мне батон на мозги крошить! Я своими руками собирал такие «погремушки» во Вьетнаме! – с пеной у рта кричал Факер. – Мы такими узкоглазых взрывали. Бывает, обложат нас со всех сторон, а ты бросишь такую штуку в самое пекло…
Гарри вышел. Ему не хотелось в который раз выслушивать бредовые воспоминания полусумасшедшего ветерана Вьетнамской войны. Он пошел по дороге. Рон убежал вперед занимать место в пивной.
Минут через пять Гарри догнали рассерженные близнецы.
– Ну что, забрали у него свою вещицу? – с улыбкой осведомился Гарри, хотя знал ответ на этот вопрос.
– Как же! Ты ж знаешь Факера – долбанный параноик! Мы хотели дать ему взятку, но он уперся и запросил сто-о-олько! – сказал Джон, со злостью пряча в карман деньги.
– А что вы хотели вынести из школы? – мимоходом поинтересовался Гарри.
Близнецы переглянулись:
– О, – шепотом произнес Джон, – это был заказ одного из наших клиентов…
– Помнишь, как мы однажды испытали подобную вещицу? – улыбаясь и глядя на Гарри, спросил Джек.
Гарри вспомнил, как он и дюжина человек недавно возвращались в замок с тренировки по криввичу. Шел дождь, дорогу развезло. Вдруг из темноты раздался истошный крик: «Ложись!». Через секунду в грязь перед толпой что-то плюхнулось. Ученики, чья реакция за годы обучения была таки фантастической, попадали в грязь. Что-то грохнуло, в ближайшей теплице вылетели стекла, а верхушку рождественской елки на площади перед школой как ветром сдуло…
Теперь до Гарри дошло, кто был виновником этого «торжества»:
– Но кто-нибудь мог пострадать! – возмутился он. ¬– Попомните мое слово, когда-нибудь вас точно засадят в камеру к здоровенным амбалам, которые изо дня в день будут…
– Да ладно тебе, дружище, никто же не пострадал! Мы все рассчитали,- перебил его Джон, помахивая перед носом Гарри каким-то листком с формулами и рисунками. – Тем более что вся картечь в другую сторону ушла: Джек слишком рано дернул кольцо…
– Да. А насчет бугаев в тюрьме, - рассмеялся Джек, - так мы еще несовершеннолетние…
Их разговор прервали другие ученики, которые, закидывая снежками, преследовали Ньюилла с криками: «Ну что? Айс?» Похоже, они пытались поймать и затолкать его в мешок, чтобы потом скинуть его вниз с холма…
Ворвавшись в деревушку, ученики сразу же набились в единственную пивную, предварительно выкинув оттуда нескольких деревенских пьянчужек.
– Прости, Гарри, – виновато сказал Рон, которого тоже выкинули из пивнушки, – я не успел занять место.
– Да ладно, зато теперь мы можем без помех затариться парфюмом, - без сожаления произнес Гарри.
Друзья свернули за угол, и зашли в хозяйственный магазинчик…
Минут через сорок, они услышали, как в соседней пивной нестройный хор хмельных голосов затянул какую-то пивную песню. Еще минут через пять оттуда донеслись возгласы, которые предвещали скорую драку:
– Чего смотришь? – с вызовом доносился чей-то бас.
– Да пошел ты! – громко фальцетом отвечал другой.
Раздалось несколько грязных ругательств, а потом послышались звуки, говорившие о том, что веселье достигло своей кульминации. Вот глухой удар и сдавленный стон подсказали Гарри, что кто-то получил удар в живот и съехал на пол по стенке. Вот еще один удар, а следом за ним звон разбитого стекла: жертва, по-видимому, получила хук снизу и грохнулась на барную стойку, перебив пивные кружки…
Гарри по своему богатому опыту знал, что теперь туда лучше не входить: в прошлый раз дошло до того, что ученики выбросили через окно двух учителей, которые в это время пили пиво за соседним столом, а потом попытались утихомирить разбушевавшихся школьников.
Поэтому он и Рон, купив по шаурме в ближайшей палатке общепита, стали гулять по деревне. «Странно, – подумал Гарри, с аппетитом откусывая большой кусок от своей порции, – в прошлый раз собак здесь было определенно больше».
Через час довольная, но немного помятая толпа потянулась обратно в замок. Питер Томпсон , перекинув руку товарища через свое плечо, помогал другу, о спину которого пять минут назад он сам сломал стул, идти. Чуть поодаль шли Ньюилл и Алекс Уотсон:
– Ты видел, как он пытался применить против меня прямой справа? – восторженно спрашивал Ньюилл у Алекса, боксируя с воздухом.
– Ага. Удивительно, что тебе вообще удалось увернуться, – со злостью хмуро произнес Алекс, прикладывая к скуле, которая приняла на себя этот прямой справа, снег.
Рон и Гарри возвращались в школу довольные: они только что скупили почти весь одеколон и стеклоочиститель в местном хозяйственном магазинчике. Рон, ко всему прочему, купил двадцатилитровую пластмассовую канистру, куда надеялся сливать готовое зелье после его переработки. Теперь он думал, как бы спрятать ее под мантией и незаметно пронести в школу. Гарри тоже усиленно соображал, как же он объяснит Факеру то, зачем ему столько одеколона и средства для мытья окон. Гарри не придумал ничего лучше, как сказать, что он очень ценит чистоту и порядок в гостиной, а этот одеколон – его любимый после бритья. Братья-близнецы, судя по их довольному виду, тоже возвращались не с пустыми руками. Гарри был готов поклясться, что видел, как у одного из них под полой мантии показался край коробки с патронами для охотничьего ружья.
– Не, Гарри, ты прикинь, сколько можно добра из этого нагнать? – восторженно говорил Рон, подсчитывая в голове прибыль от продаж зелья. – А сколько пива бы мы купили на эти деньги? Совсем чуток…
– Ага, – задумчиво произнес Гарри. – Куда бы теперь все это спрятать? Даже зубная паста в больших количествах может вызвать подозрения.
– Да ладно! Не забивай голову, – махнул рукой Рон. – Все будет нормально.
– Ну-ну…
Гарри не улыбалась перспектива держать все это под своей кроватью.
Он хорошо помнил, как кто-то, решив пошутить, сказал декану Графиндора, что у них в спальне спрятано спиртного столько, что его бы хватило на неделю работы маленького паба. В ту же ночь у них устроили шмон: когда все спали в комнату ворвались учителя, построили их в проходе и перевернули все, что было можно. Гарри никогда не думал, что в обычную прикроватную тумбочку можно набить столько пивных бутылок. А близнецы Уайсли превзошли всех: у них изъяли целый арсенал. Чего тут только не было: куча заточек, несколько больших мотков провода, тротиловая шашка и пакет электродетонаторов, а также куча всякой дребедени, о назначении которой Гарри имел весьма отдаленное представление. Но, судя по тому, как братья переглянулись – это была только малая часть их запасов…
Когда все вернулись в башню, Гарри продемонстрировал всем новенький ноутбук, купленный за бесценок в деревне у нервного паренька, который постоянно крутил головой и вздрагивал, когда рядом кто-нибудь проходил.
– Ну-ну, – раздался за спиной у Гарри голос Герр Мюоны, которая держала в руках свою любимую книжку по квантовой механике. – Если бы ты читал историю школы, то знал бы…
– Что бытовая техника на ее территории не работает, - занудным тоном добавил Гарри.
С этими словами он включил ноутбук. На экране, как ни в чем не бывало, появился Билл Геттц, который приветственно махал всем рукой.
– Но… Как? – от удивления Герр Мюона выронила толстенную книгу на пол.
– Ха-ха! – рассмеялись близнецы. – Видно, старина Геттц сумел хакнуть местную магию. Патчик, знаешь ли, выпустил к своей операционке…
– Жаль, что ноутбук один, а то бы мы сетку протянули, – с тоской проговорил Гарри.
– Спокойно, друг! – сказал Джон Уайсли. – Доверься нам. Перед тобой стоят самые великие хакеры всех времен и народов. Как ты думаешь, кто подобрал в прошлом году ключики к Пентагону? А кто… Ну да ладно, давай сюда ноут.
С этими словами близнецы забрали у Гарри компьютер и отправились в свой угол колдовать над ним. Через полчаса они при помощи магии сумели наштамповать десятка два пиратских копий ноутбука. С экрана каждого из них на близнецов злобно смотрел Геттц, который, судя по лютому взгляду, желал им мучительной смерти. Вообще, Гарри смутно подозревал, что близнецами уже интересуются компетентные органы: пару раз к ним в гости приходили двое суровых мужиков в штатском, но близнецов нигде не могли найти…
Прошло еще полчаса. Вся гостиная была опутана проводами, которые братья достали из своих необъятных запасов, а два десятка человек увлеченно рубились в «Call of Duty». Близнецам не было равных: они засели на ключевой высоте, вооруженные «спрингфилдами» и трофейными «МП-44», непринужденно отстреливая игроков одного за другим.
Через четыре часа, Гарри, потирая покрасневшие глаза, пошел спать. Всю ночь ему снилось, что он раз за разом поднимает взвод в атаку, и раз за разом его выносят смеющиеся Джон и Джек…
Ночью его разбудил шум в гостиной. Гарри тихонько встал, сунул ноги в тапочки и огляделся по сторонам: все кровати были заняты. «В гостиной воры, – подумал он. – Надо поднимать Рона…»
– Эй, Рон, – прошептал он над ухом друга, – кажись, в гостиной кто-то есть…
– Похрен, – пробормотал Рон и перевернулся на другой бок.
– Рон, они тащат наш одеколон… – Пошел на хитрость Гарри.
– Что!? – взревел Рон, подпрыгнув на кровати.
– Да тише ты! – Гарри заткнул другу рот. – Разбудишь кого-нибудь.
– Ладно, пойдем, поймаем уродов, – сказал Рон, который помнил, чем ему пришлось жертвовать, чтобы скопить денег на парфюмерию. – Сейчас кто-то огребет некислых люлей!
Друзья тихо пробрались к выходу из общей спальни. Отворили дверь в гостиную и тихо вошли туда, спрятавшись за перилами лестницы. От того, что они увидели, они на секунду лишились дара речи: домовые эльфы, рассыпав по полу последние остатки совести, тупыми ножами ковыряли ноутбуки. На двух или трех экранах истекал кровью порезанный Геттц. На остальных экранах пиратские копии Геттца спешно пытались наклепать и отправить отчет в службу поддержки, которая, однако, отказывалась работать по непонятной причине.
«Какого хрена они делают», – пронеслась возмущенная мысль в голове у Гарри. Через секунду он понял причину, по которой домовики ковыряли дорогую технику: они вынимали из нее какие-то детали и аккумуляторы, а потом с помощью магии аккуратно запечатывали корпуса обратно, как будто все так и было. Рон ошалело смотрел на Гарри. В его глазах читался вопрос: «Ну и на какого дьявола им сдались батарейки?»
Гарри сразу понял для чего. Он сам не раз так делал, чтобы срубить немного денег... Дело в том, что в аккумуляторах и схемах содержались драгоценные металлы. Эльфы вынимали платы, а потом элементарно сдавали их на металл. Теперь Гарри понял, почему техника в их школе отказывалась работать…
Вдруг за спиной Гарри раздался грохот, что-то прожужжало у него над головой и в ту же секунду ваза, стоящая на столе, разлетелась на мелкие кусочки. Гарри и Рон инстинктивно повалились на пол и скатились вниз по лестнице. Через секунду раздался пронзительный клич: «Че-е-ерти!», – и новые выстрелы, разносящие на части покореженные ноутбуки.
– Блин! Выше целься! Выше! – раздался голос во мраке, когда картечь выбила ноутбук из рук одного из эльфов.
– Стараюсь, братец! Стараюсь! – раздался второй голос. – У меня прицел немного повело…
Это братья Уайсли, разбуженные Роном, прокрались за ним в гостиную. Они вооружились самодельными обрезами, полные намерений поймать хотя бы пару домовиков. Но те, похоже, живыми сдаваться не собирались. Трое эльфов повалили тяжелый дубовый стол и укрылись за ним, бойко отстреливаясь заклятиями. Одно из заклятий отрекошетило от потолка и пробило штанину пижамы Гарри. Но братья были полны решимости если не поймать домовика, то, хотя бы потрепать им нервы. Близнецы по очереди вели заградительный огонь, не давая высунуться эльфам из-за стола. Но эльфов так просто не возьмешь. Почуяв, что конец не за горами, они, подпустив братьев поближе, бойко ответили им очередями из волшебных палочек, что заставило уже близнецов спрятаться за камином. Под прикрытием беглого огня палочек, эльфы, грязно матерясь, перебежками добрались до дверей гостиной и скрылись в темноте.
– Ах, чтоб тебя! – Джон в сердцах бросил на пол тапочек. – Мы почти их поймали!
– Надо было гранату прихватить! Гранату! – твердил Джек. – Да и магазин побольше сделать.
– В следующий раз поправь прицел, – сказал Джон, глядя наметанным взглядом вдоль ствола.
Гарри и Рон ошеломленно поднимались с пола:
– Да вы запросто могли нас убить! – в два голоса напустились они на близнецов.
– Но ведь не убили же, – подмигивая, сказал Джек. ¬– Мы все рассчитали…
– Ага! А как же твои слова насчет сбившегося прицела?! – не унимался Гарри.
– Да ладно тебе! Ну, подумаешь, бывает такое. Особенно, если стволом долго не пользоваться…
За дверью раздались шаги…
– Все! Вечеринка закончилась! Быстро спать! – шепотом сказал Джон.
– В следующий раз, братец, стреляй через подушку, – со смехом сказал Джек, когда все бежали в спальню. – Так будет намного тише…
На следующий день Рон колдовал над одеколоном и стеклоочистителем, пытаясь превратить его в сливочное пиво или хотя бы в нечто, подходящее для употребления. Два флакона он превратил в нечто, отдающее «Уайт Спиритом» («В хозяйстве пригодится», – сказал Гарри, поморщившись, когда понюхал настойку). Третий флакон взорвался (что страшно заинтересовало близнецов), окатив все стены и учеников, которые были в гостиной, дешевым сквернопахнущим одеколоном. Наконец, в четвертой бутылочке заплескалось нечто, цветом отдаленно напоминающее пиво, но почему-то с запахом керосина и сбивающее с ног не хуже крепкого виски. Рон, с довольной улыбкой, быстро превратил оставшееся сырье в это пойло, слил его в канистру и разбавил на глазок водой («Да ладно, мы ж его пить-то не будем», - сказал он позже Гарри).
– Что, братец, готовишь средство от крыс и тараканов? – зажав нос, спросил у Рона Джон. – Надеюсь, ты не станешь подливать мне это в питье?
– Нет, ты сам будешь просить у него это «средство», да еще и приплатишь за него.– За спиной Джона возник Джек.
– Парни, вы же сделаете скидку старым друзьям? – улыбаясь, спросили они.
Гарри и Рон мстительно переглянулись.
– Ни за что! – в один голос выпалили они. – С вас мы будем брать двойную цену.
– За что?!
– Ну-у-у, – задумчиво протянул Гарри, – дай подумать. Наверное, за то, что вы нас чуть не прикончили прошлой ночью…
– Ладно, Джек, пошли. Будем пить один кефир, – подмигнул брату Джон.
Посмеиваясь, они удалились.
До полуфинала по кривичу оставалось несколько дней. Гарри и Рон смекнули, что в любом случае надо было запастись спиртным на продажу: если Графиндор победит, то все будут праздновать, если проиграет – то просто выпивать, заливая спиртным горечь проигрыша. В любом случае, друзьям нужны были деньги, которые они надеялись заработать путем продажи зелья, нагнанного их одеколона и стеклоочистителя.
А праздновать Графиндор умел как никто другой. Когда в их башне шло гуляние, то в западном крыле замка исчезало все живое, включая мышей, крыс и тараканов. Все знали, что стоит только попасться на глаза пьяным графиндорцам, как они вмиг уволокут бедную жертву в свою гостиную, где ее напоят, обберут и, если не повезет, то зверски изобьют.
На замок опустилась ночь. Даже близнецы Уайсли укладывались спать в своих закамуфлированных пижамах. «День определенно прошел не зря», – сладко зевнул Гарри и уснул.
Развернуть

story art рассказ юмор сделал сам песочница Гарри Поттер (книга) 

- Дзи-и-и-инь! – пронзительно зазвенел будильник в темной комнате.
- Бух! – и будильник тут же заглох, разбитый рукой, которая попала в цель примерно с третьего раза.
Было утро, в большой спальне Графиндора было еще темно. Гарри полежал немного в постели. Голова его была пуста, словно груда бутылок, которые перекатывались у него под кроватью, он медленно вспоминал, кто он и где находится, потом попытался встать. Это ему удалось не сразу: непослушные ноги никак не хотели попадать в штанины старого растянутого трико «Абибас», в котором Гарри ходил в неформальной обстановке. Он с огромным трудом разлепил глаза, и минуты три пытался сфокусироваться. Надел очки и подошел к зеркалу. Оттуда на него смотрел некто с опухшим лицом, растрепанными волосами и свиными глазками. «Ё-мое! Ебать мою печень!»,- только и смог подумать Гарри, глядя на свое отражение. Где-то в глубине его затуманенного сознания всплыли слова чьей-то песни: «…лицо, когда ж ты стало рожей?» Тут он увидел, что спал в мантии. Он не помнил, сам ли он добрался до постели или ему помогли. Скорее всего, помогли, так как на ногах были потрепанные кроссовки. Мантия была измята, вся в каких-то пятнах, похожих на отпечатки ботинок. Видно, он некоторое время лежал на полу. Надо было срочно приводить себя в порядок, потому как в таком жутком виде на занятия идти было нельзя. При помощи «магического выводителя пятен и грязи», который почему-то жутко отдавал ацетоном, Гарри худо-бедно почистил одежду. «Ладно, и так сойдет», - подумал он.
Тело и голова у Гарри жутко болели, его мучила жажда, изо рта разило жутким перегаром. Он попытался вспомнить, откуда взялась эта ломота в костях. Обычно кости так ломит после того, как их хозяин встречается с магической арматурой, палочкой из черной резины, либо с ботинком борца с черной магией на высокой шнуровке. Гарри стал подозревать, что так оно и было. В голове его было пусто, он попытался вспомнить вчерашний день. Вроде бы они что-то праздновали, но что? «Ладно, - подумал он, - вспомню позже, а сейчас надо поправить здоровье». Он хорошо помнил, что перед тем как отключиться, он сунул под кровать бутылочку сливочного пива на утро. Гарри потянулся под кровать, но там, кроме батареи пустых пивных бутылок и пары старых носков, ничего не было. Видно, кто-то нашел и выпил «поправлятель здоровья». «Мля. Хреново», - только и смог выдавить из воспаленного мозга Гарри. Он поднялся на ноги и снова залез под кровать, надеясь, что там появится запотевшая бутылочка с холодным, играющим и переливающимся на солнце, золотистым пивом. Но чуда не случилось. Облазив всю комнату, Гарри смог найти только пробку от бутылки. «Какая зараза выпила мое пиво?» - злобно думал он, вертя помятую пробку в руках.
Минут через десять, небритый и с помятым лицом, Гарри спустился в общую гостиную. Там было здорово накурено, хоть топор вешай; где-то вдали были видны отблески пламени в камине, под ногами перекатывались пустые бутылки и хрустели остатки былой закуски. Кто-то из учеников спал прямо на столах, кто-то на полу в дальнем углу свернулся калачиком. Но, в основном, все уже проснулись. Люди в гостиной сидели с жутко задумчивыми и напряженными лицами, как будто они всю ночь разгадывали ужасно трудный кроссворд.
Гарри начал спускаться по лестнице. Тут он увидел Рона. Похоже, он уже немного поправил здоровье, так как его лицо выглядело почти нормальным, если не считать глупой улыбки и немного не сфокусированного взгляда. Рон подошел к Гарри и, ухмыляясь, спросил:
- Что, друг, тяжелое утро, да?
- М-м-м… Ага… Кто-то выпил мой опохмелятор…
- Вот уроды! – сказал Рон, отводя взгляд. Тут он протянул Гарри пару «перечных упыриков». – На, дружище, затянись, не обломись, жизнь сразу полегчает.
- М-м-м… Давай.
Гарри взял косячок, прикурил от тлеющей головешки в камине и блаженно затянулся. По мере того, как дым от косячка проникал в самые дальние и темные закоулки воспаленного мозга, на лице Гарри все шире и шире расплывалась довольная и бессмысленная улыбка.
Минут через пять на душе у Гарри действительно полегчало, но боль в голове не утихала, хотя память по крупицам возвращалась. Он вспомнил, что вчера они выиграли матч у команды Слузерина. Он вдруг увидел весь матч очень ясно, словно смотрел на все это действо со стороны. Вот вся команда Графиндора выходит на поле, со своих трибун раздались приветствия, а с трибун Слузерина – улюлюканье. Игра была жесткой, слузеринцы постоянно нарушали правила и фолили, пытаясь вывести из строя команду противника. Фанаты были навеселе: кто-то зажег на трибунах сигнальные ракеты, кто-то запалил дымовую шашку. Воспользовавшись тем, что густое облако дыма на минуту накрыло поле и скрыло игроков, Гарри достал из-под мантии заколдованную арматуру, которую он предусмотрительно взял в качестве талисмана на игру, и ловким движением руки приложил ею ловца противника. Тот не ждал такой пакости от мелкого и тщедушного очкарика и, схватившись за ребра, кругами ушел вниз. Судя по звукам, которые доносились из дыма, не один Гарри догадался взять с собой талисман. Через минуту дым разогнали, и Гарри увидел перед собой изрядно помятых и взлохмаченных игроков противника.
Под глазом у Брауна наливался синяк. Похоже, один из близнецов Уайсли случайно попал Брауну по лицу локтем. У Брукса на спине, промеж лопаток, остался чей-то отпечаток ноги 45-го размера. «Хренасе! Кто ж это его так приложил?» - подумал Гарри, вертя головой по сторонам, потому как в команде Графиндора не было никого с такими громадными ногами.
Графиндорцам тоже досталось. Джонсон валялся на земле. У него был вид, какой бывает у человека после нападения, по крайней мере, десятка человек. Но то, как за одну минуту его так отделали, осталось тайной. У МакГрегора в мантии отчетливо просвечивали пять дырочек. «В него что, стреляли?» - ошеломленно подумал Гарри, благоразумно набирая высоту.
Минут через пять, Гарри наконец-то поймал летающий теннисный мячик с крылышками, и Графиндор победил. С трибун Слузерина полетели нетрезвые выкрики и грязные ругательства, а следом за ними – пустые бутылки и обломки пластиковых кресел. Этого графиндорцы стерпеть не могли. Завязалась потасовка между фанатами. В ход шло все: кресла, бутылки (которые не нашли при досмотре на входе), арматура и кирпичи (неподалеку гоблины-гастарбайтеры строили сарай для метел). Одна из бутылок просвистела мимо виска Гарри. Другую он поймал и запустил обратно на трибуну. Он и несколько игроков на метлах реяли над толпой слузеринцев, показывая им непристойные жесты и выкрикивая обидные кричалки, до тех пор, пока в них не стали стрелять.
Минут через пять к стадиону подъехало несколько «Газелек» с надписями на бортах, которые гласили: «Служба поддержания магического правопорядка». Оттуда высыпали большие дядьки в шлемах, камуфляжных жилетах против заклятий и прозрачными щитами в руках. Они построились в колонну и ринулись в толпу фанатов. Скоро толпу фанатов утихомирили и особо буйных стали заталкивать в стоящие неподалеку «пазики».
Потом был праздник. Единственное, что помнил Гарри – это то, как он лихо отплясывал на столе чечетку. После этого Гарри ничего не помнил. У него было такое ощущение, как будто на голову накинули мешок. В сознании стоял густой туман... Вроде он ничего плохого не делал... Хотя, вроде была какая-то потасовка. У Гарри было смутное чувство, что он был как-то к ней причастен. Больше Гарри, как он не силился, извлечь из своей памяти не смог.
До занятий оставалось около часа. Наконец, кто-то из учеников нашел под креслом непочатую бутылочку стеклоочистителя, которую, по-видимому, забыл кто-то из домовых эльфов, когда драил стекла на прошлой неделе.
Вообще, домовики старались держаться подальше от гостиной Графиндора, когда там шло гуляние. Дело в том, что эльфов часто принимали за чертиков, которые являются в горячке. Когда какой-нибудь зазевавшийся эльф попадался на глаза учеников, то кто-нибудь обязательно бросал клич: «Че-е-ерти!». И тогда в ход шло все, что попадалось под руку: каждый непременно хотел изловить себе чертика.
- Эй, парни, я, кажись, нашел… - но ладонь Рона закрыла рот Алекса Уотсона.
- Тс-с-с! – прошептал Рон, когда несколько голов заинтересованно повернулись к ним. – Молодец, братюня, сейчас здоровье поправим.
Рон взмахнул палочкой и пробормотал: «Стеклометанолус». Жидкость для мытья стекол на глазах стала прозрачной, как слеза и теперь подходила для поправки здоровья.
Первым уроком было зельеварение. Когда помятые ученики заняли места, в класс вошел профессор Шнапс.
- Что, ребятки, не выспались? - он пробежал глазами по лицам учеников, и лицо его приняло довольное выражение.
В классе стояла тишина. Профессор порылся в шкафу и театральным жестом извлек оттуда несколько бутылок сливочного пива. Глаза некоторых учеников загорелись.
- Оп-па! Что я нашел! – Шнапс изобразил удивление. – Но, к сожалению, алкоголю не место в школе.
С этими словами он ловко выбил пробку из первой бутылки и начал медленно выливать ее содержимое в раковину, поглядывая при этом на учеников. Большинство учеников были в ступоре от такого зрелища, с лица других в такт вытекающему пиву, сползала улыбка. Когда последняя бутылка была опорожнена, Шнапс с мстительным удовлетворением показал на доску, где мелко был написан рецепт зелья:
- Ну а теперь, ребятки, варим зелье! На все про все у вас полтора часа. Кто не успеет или облажается, бежит кросс с полной выкладкой.
Шнапс как назло выбрал трудное зелье. Сначала надо было порезать корни пустырника.
- Только бы не зарезаться, - с тоской вздохнул Гарри, глядя на свои трясущиеся руки. Рон с тоской кивнул.
Через десять минут, чудом не поранившись, Гарри удалось порезать корни. «Так, теперь нужно немного крысиной шерсти», - невидящими и слезящимися глазами разобрал он на доске…
Это был кошмарный урок: руки тряслись, глаза отказывались разбирать мелкий почерк на доске, коленки предательски дрожали, а выпитый утром опохмелятор просился наружу из сжавшегося в предвкушении кросса мочевого пузыря. На удивление всем, не исключая профессора, все более-менее справились с заданием, кроме Ньюилла, которого Шнапс заставил отжиматься перед классом.
Следующим уроком было травоведение.
- Здравствуйте, дети, - сказала профессор Стручок.
- Здсте, - нестройно пробубнила толпа.
- Сегодня мы будем собирать семена Кошачьего Глаза… Гейл! Перестань обрывать листья с конопли!.. Итак, вы должны нарвать по чашке коробочек с семенами, а потом вынуть их оттуда. Работа легкая, так что начинаем!
Минут через тридцать Гарри и Рон, жутко исцарапавшись о шипы растения, нарвали по чашке коробочек.
- Да ебаный шашлык! – выругался Рон, размяв первую коробочку. – И как мы будем вынимать эти…
Тут он снова выругался.
- Графиндор! Минус 20 очков! – возмутилась профессор Стручок.
Кто-то снова грязно выругался по поводу отбора двадцати очков.
- Та-а-ак! Еще минус десять!
Раздался глухой удар. Судя по звуку, сквернослов получил по почкам от товарищей...
Однако, тоску Рона легко было понять: в коробочках было огромное количество мелких семян, покрытых зловонной слизью, от которой они не хотели отделяться и перебрать которые трясущимися руками было нереально…
На обеде Гарри получил газету. Он пробежал ее глазами, почти не обратив внимания на статью о том, что в Лондоне пытались взорвать дом, но взрыва не было лишь потому, что вместо тротила кто-то положил в бомбу мышиный помет. Но больше всего Гарри расстроило объявление о том, что в соседнюю деревушку, куда они ходили на выходные, их больше не отпустят. «Блин! А где же мы будем брать пиво и одеколон?» - с тоской подумал Гарри. Судя по тоскливому выражению лица Рона, тот думал о том же.
Прорицание большая часть группы решила закосить. Ученики усиленно приводили себя в форму. Кто-то пытался при помощи магии и остатков одеколона получить средство для снятия похмелья. Пара умников пыталась превратить воду в рассол. Кто-то просто стоял и нервно курил у окна. Остальные просто завалились спать, где попало, укрывшись мантиями.
К концу дня самочувствие большинства определенно улучшилось. Когда Гарри вернулся в гостиную, то там было чисто, а народ большей частью – трезв. Братья-близнецы Уайсли сидели в углу, что-то горячо обсуждая. Когда Гарри подошел к ним поближе, то услышал часть разговора:
- Я ж тебе говорил, не сыпь много мышиного помета!
- Да иди ты! У меня в этом опыту побольше твоего! Сам с детонаторами напортачил, надо было концентрацию…
При приближении Гарри братья мгновенно стихли. Он краем глаза успел заметить, что близнецы сунули под стол план какого-то здания, рисунки непонятного механизма и бумаги с арабскими крючками.
- Вы чего тут делаете? – осведомился Гарри.
- Мы? Ничего. Просто обсуждаем одну книгу, – близнецы уставились на Гарри невинным взглядом.
- Ну-ну… Ладно, я пошел спать, – зевнув, сказал он.
Уходя, Гарри краем уха слышал слова «бомба» и «Бен-Ладен». «Наверное, один из тех иностранцев, что постоянно заказывают у братьев их дребедень», - подумал он.
Стянув с себя растянутые треники и поношенные кроссовки, бросив на табуретку мантию, Гарри повалился на кровать. На школу опустилась ночь. Темнота залила все школьные коридоры и комнаты и лишь только у входа, на тумбочке, где в стоял и дремал дневальный, тускло и одиноко светился огарок свечи, освещавший и защищавший от тьмы небольшой уголок общей спальни.
Развернуть
Комментарии 7 17.12.201223:06 ссылка -3.2

грибочки рассказ смешное глюки много букв под катом песочница 

Как я однажды попробовал грибы O_o
грибочки,рассказ,смешное,глюки,много букв,под катом,песочница
Развернуть

рассказ песочница 

-Здравствуйте. Вы за компьютером?
Почему-то решаю ответить:
- Ага.
- Замечательно. Знаете, я сегодня шёл с работы и видел выкинутого кем-то котёнка...
- Поздравляю.
- И вы знаете, он сидел в картонной коробке, прячась от дождя
- Вы приватом не ошиблись?
- О, нет, что вы. Можно дорассказать?
Мне интересно. Просто интересно.
- Валяй.
- Так вот, он сидел в коробке, а коробка валялась на боку. И котёнок сидел спиной к миру.
- Чего?
- Он сидел мордочкой к дну коробки.
- Дно - это же снизу?
- Я же сказал, коробка лежала на боку.
Как-то глупо... но почему-то интересно.
- И что?
- Он был очень маленьким, максимум месяца полтора от роду.
- К чему вы клоните?
- Вы - как тот котёнок.
Гм. Ну, надо же.
- Всмысле, волосатый?
- Ха-ха. Нет, в смысле, вы сидите спиной к огромному миру.
- Чего?
-
Вас, как того котёнка выбросили в огромный реальный мир из тепла и
удобства. Вы нашли себе картонную коробку, сели в ней и повернулись
спиной к миру...
- Можно вопрос?
- Конечно.
- Вы дурак или прикалываетесь.
- Ай-яй-яй, зачем вы так?
- А зачем вы бред несёте?
- Это не бред. Я не прав, по вашему?
- По-моему нет.
- Скажите, как давно вы видели дождь?
- Чего?
- Дождь.
- Что дождь?
- Когда в последний раз вы видели, чтобы на улице шёл дождь?
- В начале месяца видел... а что?
- Вы не обратили внимания на то, что я говорил? Что я видел вчера бездомного котёнка, который прятался от дождя?
- Не понимаю.
- Уже неделю как на улице сутками льёт.
Поражаюсь.
Сижу и смотрю в окно. А там действительно дождь. Неужто я даже стука капель о подоконник не слышал?
Невероятно. Не знаю, что написать.
- Вы его даже не замечали, верно?
- Кто вы?
- Выйдите на улицу.
- Зачем?
- Как давно вы в последний раз гуляли под дождём? Просто гуляли, а не угрюмо шли под прикрытием зонта?
- Кто вы?
- Повернитесь лицом к миру. Картонные коробки имеют тенденцию со временем размокать и рваться.
- КТО ВЫ?
Голос сообщает, что игрок не может принять моё сообщение.
Загружаю его инфу.
В конце концов, какого чёрта?!
Отхожу от окна, начинаю натягивать куртку.
Выхожу из подъезда.
Выхожу из своей "картонной коробки" в мир.
А там дождь. Чистый, уже летний, дождь.
Тёплый и ласковый.
Там дети, играющие под летним дождём.
Чёрт возьми, ведь уже лето наступило... а ведь совсем недавно встречали Новый Год.
К чёрту это всё!
Я выхожу из-под козырька подъезда и иду, подставляя лицо дождевым каплям.
И это здорово.
Развернуть

Комиксы длинный комикс кот рассказ превращение милота ниндзя 

Вы когда-нибудь задумывались о том, ~ как было бы охуенно человеку стать котом? Вас бы все обожали Го Всё, что бы вы ни делали, было бы милым: Рыгать на ковёр (Л »/к/ Оставлять мёртвых © животных в кровати _ Подглядывать ® ГС 111 О О л' 1 1 > Вы могли бы спать весь день 0 Ножи
Развернуть

крипота рассказы творчество песочница автор степная лисица story 

Англия, начало XX века.

Вот, уже около недели держится прекрасная погода: солнце согревает лучами промерзшую землю, в свежих порывах ветра чувствуется юность. Внутри все хочет петь и плясать, восхваляя весну.

Сегодня у меня запланирован визит к мистеру Джерому, который является высокопоставленным чиновником. Здорово быть журналисткой: узнаешь много интересного о людях, их жизни и поступках, однако со временем перестаешь быть к ним чувственной: раньше я с трепетом все выслушивала, но сейчас меня трудно удивить. Со временем привыкаешь ко всему, но привыкнуть к людской жестокости у меня никак не получается: каждый раз поражаюсь их изощренности в методах навредить другим людям.

Ох, я, кажется, слишком долго пила чай. Встреча назначена на полдень, сэр Генри Джером не простит опозданий. Что ж, пора выдвигаться. Хорошо, что я подготовилась заранее. И вот, подхватив шляпку, как нельзя подходящую к моему платью, я направилась к автомобилю. Путь предстоит не такой уж и длинный, поэтому необходимо запомнить пейзажи, чтобы потом дома нарисовать их. Ветер, пусть и не сильно, но раздувал мои короткие волосы, что меня злило, но я старалась не обращать на это внимания. Мой взор был прикован к полям, мимо которых мы ехали: еще не везде растаял снег, поэтому работники их не трогали, и даже не верилось, что это черное месиво, больше напоминающее, извините, экскременты, даст осенью пшеницу, одного из лучших сортов в Англии. Вдалеке стал заметен быстро растущий силуэт дома сэра Джерома, где он жил вместе с супругой и ребенком.

Автомобиль плавно остановился у особняка, больше напоминающего замок. Легкой, но грациозной походкой я направилась к высоким ступенькам, ведущим к красивой входной двери. Поднимаясь, я непроизвольно взглянула на здание снизу вверх. Смешно, конечно, но я почувствовала себя жалкой букашечкой, которая вот-вот залезет на прекрасный праздничный торт. Мой скользящий взгляд наткнулся на силуэт мальчика, весело улыбающегося и, по-видимому, следящего за мной. Я лишь приветливо улыбнулась в ответ и продолжила свой подъем по лестнице, которая явно не желала заканчиваться. Все же преодолев ее, я постучала в дверь тяжелым кольцом, оформленным в виде головы льва. Дверь с грустным писком нехотя открылась, и я смогла, наконец, увидеть хозяйку дома. Она была приятной молодой женщиной, не выдающейся особой красотой, но производящей хорошее впечатление.

- Здравствуйте. Чем могу помочь?

- Добрый день. Я – журналистка Кларисса Уомс. Сегодня сэр Генри Джером назначил мне встре...

- Ах! – она меня перебила. – Генри сейчас отсутствует – его вызвали на срочное совещание, но он скоро вернется, - женщина приветливо улыбнулась. – Он просил передать Вам, чтобы вы подождали его. Я – его жена Кэтрин Джером, а это – она показала на подошедшего мальчика, которого я видела в окне, - Ян, наш сын.

- Очень приятно, миссис Джером.

- Взаимно. Только прошу, называйте меня по имени. Ведь, мне кажется, мы с Вами, Кларисса, одного возраста, - сказала та, пропуская в дом.
Я лишь улыбнулась и прошла, как вдруг дом огласил вопль:

- Миссис Кэтрин! Миссис Кэтрин! – кричала подбежавшая горничная средних лет.

- Что случилось, Джулия? – спокойно спросила хозяйка.

- Миссис Кэтрин, это ужасно!

- В чем дело? – женщина немного нахмурилась, теряя терпение. Горничная лишь посмотрела на нее умоляющим щенячьим взглядом и кивнула в сторону предполагаемой кухни. – Ох, ну что с вами поделаешь? – устало вздохнула Кэтрин и, уходя за прислугой, кинула через плечо:
- Кларисса, пусть Ян покажет Вам дом, я скоро к вам присоединюсь.

***
Мне ничего не оставалось делать, кроме как следовать за мальчишкой лет восьми, тянувшим меня за руку. Его детская чистая улыбка почему-то обезоруживала, и хотелось с ним поиграть, будто мне самой не больше десяти лет.

- Тетя, я хочу показать тебе несколько комнат! Маме они очень нравятся.

Я не сопротивлялась, а просто зашла за ним в очередной поворот коридора. На стенах висели портреты разных людей, имеющих определенные сходства между собой. Должно быть, это портреты предков…

- А ты знаешь, что у нас в доме часто творятся фокусы? – глаза мальчишки блестели как две маленькие голубые звездочки.

- Нет. Впервые слышу. Ты хочешь их мне показать?

- Умная тетя! Смотри! – он распахнул передо мной двойную дверь. За ней оказалась просторнейшая комната, обставленная дорогой утварью. На стенах висели картины, которым под стать висеть в галерее, а на окнах висели шторы из настоящего шелка.

- Это и есть фокус?

- Нет. Пойдем внутрь.

Мы сделали один лишь шаг за порог. Неожиданно комната из зала превратилась в крохотное помещение размером 2х2, не больше! Яркие тона, роскошь, вкус – все исчезло. На их месте были лишь потрепанные старые кресла, видавшие виды занавески из дешевой ткани и один детский рисунок на стене.

- Ч-что за..? – я не могла сдвинуться с места из-за удивления.

- Это и есть фокус. У нас еще много таких комнат. Тетя, хочешь пока…

- Ян! – строго сказала Кэтрин, не дав ему закончить фразу. – Покажи лучше Клариссе свою любимую игрушку. Мальчик послушно кивнул и побежал, по-видимому, в свою комнату. Она перевела взгляд на меня и сказала:
- Не желаете чаю?

- Не откажусь, - я сделала шаг и снова была в коридоре. На мое удивление, комната опять стала как прежняя. Я, не выдержав, уже открыла рот, чтобы спросить, какая чертовщина тут творится, но наткнулась на понимающий взгляд Кэтрин.

- Пойдемте в сад. Чай стынет. Я обо все расскажу там.

***
- Были времена, когда Генри не мог позволить себе жить с нами – его семьей. Постоянные переезды его жутко выматывали, но того требовала служба. Я и сын в то время, а это было около четырех лет назад, жили в гостинице. Там было прекрасное питание и хорошие люди. Я тогда со многими познакомилась, но особенно хорошие отношения у меня сложились с Эммой Нэш. Она – начитанная, интеллигентная вдова какого-то предпринимателя. До сих пор помню ее любимую шаль с голубым узором… - Кэтрин сделала паузу, чтобы отпить чай. – мы часто засиживались допоздна, разговаривая обо всяких мелочах, делясь историями и советами. Маленький Ян любил засыпать под наши разговоры… Да…
Но как-то раз Яну не посчастливилось ее разозлить. Я-то тогда думала, что все это пустяки, только зря. На следующий день Эмма принесла мне подарочную коробочку, подозрительно улыбаясь. Я удивилась. Но подарок приняла. Заглянув туда, я ужаснулась: да вроде бы ничего, в коробке оказался котенок, месяц отроду не больше, только он был весь (и дно коробки тоже) в крови. И откуда, казалось бы, столько ей взяться? Я тогда титаническим усилием воли удержала ее в руках.
«Что это значит?!» - спросила я у Эммы со слезами на глазах, а она лишь ухмыльнулась и ответила, что отбила этого кроху у собак, и что Ян давно хотел животное… - Кэтрин не выдержала нахлынувших воспоминаний и все-таки заплакала. – Тогда я взяла это окровавленное чудо и вызвала ветеринара. Господи, как же он плакал, как жалобно смотрел, когда его оперировали, как лежал без сознания… В один из завершающих этапов операции, в квартиру зашел Ян. Я думала, что он не будет хотеть играть с котенком, у которого отсутствуют передняя левая и задняя правая лапки, но он от него не отказался… Спустя буквально две недели я как-то пошла выносить мусор, но возле одного из баков заметила что-то голубое и до боли знакомое. Подойдя ближе, я узнала шаль Эммы. Из-под нее выглядывали две кошачьи лапы и небольшой топорик… они были все заляпаны кровью… Я не помню когда бы я еще так горько плакала.

- Какая жестокая жизнь… - бесцветным голосом сказала я.

- Не жизнь жестока, а люди, - детский голосок прозвучал почти над самым моим ухом. Я испугалась, ведь и мальчик мог услышать…

- Все в порядке, тетя. Я уже давно знаю эту историю, - веселым тоном отозвался Ян, будто слыша мои мысли. Он тискал в руках рыжего толстого кота без двух лап. – А комнаты всегда показывают фокусы, если в доме есть Крис, - он подбородком указал на кота.

- А-а… - я не знала что сказать. На душе стало невыносимо паршиво. – Простите, Кэтрин, но я не буду дожидаться вашего супруга. Заеду в другой раз. Спасибо за чай.

Я быстрым шагом направилась к выходу из сада. Единственное, что я знала наверняка, это то, что я проплачу весь оставшийся день… Меня всегда поражала жестокость людей. Она хромает на две лапы.
Развернуть

крипота рассказы творчество креатив песочница 

До безумия люблю красный чай. В последнее время у меня появилась плохая привычка пить его после полуночи. Казалось бы, ничего страшного в этом нет, но это только на первый взгляд. Я его просто обожаю: аромат, кисловатый вкус, но больше всего цвет. Да, именно цвет привлекает меня больше всего. Алый. Цвет самых сильных эмоций: гнева, любви, страсти… цвет крови.

И вот, заварив его, я предпочитаю оставаться в темноте – так мыслить намного удобнее. Память услужливо предоставляет ярки картинки воспоминаний, связанные с этим цветом, что идут перед глазами как слайд-шоу. Делая первый глоток еще горячей жидкости, мне иногда кажется, что это самая настоящая кровь – я даже чувствую солоноватый привкус на губах. Что бы это могло значить? Кто знает… Я погружаюсь глубоко в себя. Слишком. Я совсем позабыл, что мне нельзя много размышлять – так я могу сойти с ума на раз-два.

Стоит мне перевести свой почти расфокусированный взгляд на кого-нибудь из домочадцев, как я не вижу их. Я вижу только полутрупы, кое-где обтянутые кожей, из которой сквозь поры сочится кровь… Порой, мне даже удается различить их лица, о чем я в последствие жалею: на них столько боли, что ни один океан не вместит в себя столько слез, попробуй они заплакать от нее. Этот мир слишком жесток, неидеален, я здесь лишний!

И снова глоток. Чай, к моему удивлению, успел остыть. Наваждение прошло. Я снова чувствую свое тело, которое буквально пару мгновений назад затягивала в себя бездна из воспоминаний и липких страхов. И как я не пролил чай с такими безвольными руками? Кроваво-красный чай, что постепенно, по крупицам отбирает мой разум. Надо завязывать. Автор: Степная Лисица
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме рассказы (+788 картинок, рейтинг 1,334.9 - рассказы)