can take it i make
»coub музыка Новый Год праздник дабуди-дабудай дабуди дабудай darude I am blue
превозносимся под дабуди-дабудай
Марс город Илон Маск SpaceX колонизация Where my heart will take me russel watson песочница coub
Марсианский город по версии SpaceX
#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e140
Я просто решила, что там оно имеет больше смысла, ведь в смысле, до сих пор её немного неясно, смогу ли я на самом деле... ладно, хорошо.
Я передвинула "преуспеть в жизни" в колонку "определённо хочу сделать". Оптимизм, йееей.
О, не волнуйтесь, у этого уже есть своя собственная колонка.
В любом случае, сортируя свои цели по произвольным категориям, я уже дотопала до бешеной-леди-с-ядом, незаметно расположив себя между ней и колодцем.
Так хэй, говорю я после некомфортного момента молчания. Что у тебя с этой... бутылкой яда тут?
Ой, с этой? Женщина объясняет, что в колодец попали несколько рыб-убийц. Она пытается избавиться от них. Она думала отравить колодец, чтобы избавиться от них, но потом она задумалась посильнее и осознала, что это очень плохая идея. Так что она этого не сделала.
Это хорошо, говорю я. Я говорю ей, что на секунду мне подумалось, что ты и правда собиралась-
-Но потом, продолжает женщина, я начала думать этом ещё сильнее...
Я поняла, что моя цель - это избавление от этих рыб. И яд... яд сможет это сделать. Он сможет сделать прекрасную работу! Так что отравление колодца не может быть плохой идеей, ведь так? Во всяком случае, мне начало казаться, что отравление колодца будет хорошей идеей... с небольшими огрехами. И я продолжила думать, а что если вообще нет плохих идей, только хорошие с разной степенью огрешности? Я была поражена этим ужасающим новым взглядом на мир, в котором все идеи по определению хороши. Если это было бы так, то неужели отравить колодец будет так уж плохо?
Может... может отравить колодец - это лучшая идея. Что думаешь об этом, Катя?
Максимально милыми выражениями я говорю женщине, что она вероятно не самый лучший человек для работы с колодцами. Как насчёт того, чтобы я убила эту рыбу для тебя? У меня есть несколько идей. Идей гораздо более безопасных, чем отравление колодца.
Женщина говорит, что она была бы очень рада любой помощи! Она говорит, что она и правда не лучше решатель проблем и вообще она надеяалась, что придёт кто-нибудь более квалифицированный и предложит руку помощи. Я... я ведь более квалифицирована, правда? У меня есть квалификации?
Квалификации? Пшш, я не только опытная путешественница, рисовательница вывесок, упорная доставщица, подающая надежды волшебница, экзотичная танцовщица, обученная собирательница ресурсов и жестокая торговка, но ещё и природный, охотничий хищник. Убивать рыбу? Раз плюнуть. На этой неделе я в одиночку убила уже по меньшей мере двух рыб. Почти вдвое больше, если считать ракообразных.
Смотри сюда...
Ой, точно. Нет маны.
У меня и другие идеи есть.
Это хорошо, говорит она. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что ты сможешь придумать! Может, я научусь паре вещей, пока наблюдаю за тобой.
Я задаю женщине серию вопросов о колодце и рыбе в ней, но похоже, что ответов у неё немного. Всё, что она знает - это то, чть есть колодец, а в нём есть рыбы-убийцы. Хотя, использовав ночное зрение, я определяю, что до воды примерно метров шесть, и я замечаю по меньшей мере двух рыб, плавающих там.
Хм. Я уверена, что с моим инвентарём я смогу придумать какой-нибудь способ, чтобы выселить этих рыб. Надеюсь, этот способ не будет включать в себя влезание в колодец.
Потому что...
Да уж... на самом деле застрять в колодце будет меньшей из моих проблем, если я упаду.
Я не умею плавать.
>==>
__________
Оригинал
#Making a cat cry kazerad
Сильно выросла (не знал о приквеле до перевода; перечитываю, сверяясь с оригиналом) | Increased a lot (didn't know about prequel until found translation; reread and compare with english version) | |
|
79 (27.0%) |
Немного выросла (плохо знаю английский, но иногда интересно посмотреть на оригинал) | Increased a bit (my Engrish is small but wanna see English version sometimes) | |
|
46 (15.7%) |
Не изменилась (не заходил и не захожу) | Didn't change (didn't visit official site and won't visit it anyway) | |
|
122 (41.6%) |
Уменьшилась (нет смысла заглядывать к Казераду, когда есть перевод) | Decrease (fuck Kaz, I have russian translation now) | |
|
46 (15.7%) |
#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e176
Вау, ладно, говорит Илден. Постой, пока себя не поранила. Ты орудуешь этой штукой как обезьяна складным ножом.
Я говорю ему, что мне жаль, я вроде как в этом новичок.
Он говорит, что это нормально. Всем нам когда-то приходилось начинать.
Он объясняет, что дубина - это тяжёлое оружие. Она будет медленной в начале, ею тяжело управлять, а как только она разгонится - тяжело остановить. Ты не можешь просто хлестать ею как рапирой; тебе надо почувствовать вес оружия и направлять его, а не вести силой. Позволь ей лететь, следуй за ней, а затем вернись к положению, из которого можно будет снова размахнуться.
Просто вроде как пустить её по кругу, спрашиваю я?
Конечно, говорит он, если так тебе легче. Почувствуй оружие и начни работать с его весом, а не против него.
Пока я размахиваю своей веткой, я спрашиваю Илдена о том "неприятном мальчишке-священнике", которого он упомянул чуть раньше.
Вообще, что с ним? Вроде, насколько мне известно, он и Сигрид - единственные люди в городе, что связаны с Гильдией Магов. Он переехал в Кватч в тоже время, что и она?
Нее, говорит Илден, этот мальчишка уже давным-давно в городе. Действительно отвратительный товарищ, он проводит большую часть времени вдали от другого народа. По крайней мере той части народа, что не Сигрид. Илден говорит, что о нём он мало что ещё знает.
Что насчёт его отношений с Сигрид? Они друзья, или он просто своего рода заместитель, или что?
Илден признается, что он ничего об этом не знает. Насколько ему известно, мальчишка - всего лишь очередной её почитатель, не считая того, конечно, что у него есть членство в Гильдии Магов.
Членство гильдии... что может означать, что у него есть ключ от Гильдии Магов Кватча, верно?
Вероятно, пожимает плечами Илден. Не могу представить, почему бы у него не было.
Ты не знаешь, где я могла бы найти его в течении дня? В таком месте, в котором я, возможно, могла бы застать его одного?
Илден говорит, что он, честно говоря, не запоминает такие вещи. Хотя, должен сказать, что ты начинаешь задавать немного странные вопросы об этом парне. Есть там что-то к чему ты ведёшь?
Я говорю, что меня ужасно привлекают неприятные священники. Вроде чем они неприятнее, тем более неотразимыми я их нахожу. Я заверяю его, что весь этот допрос был по своей сущности чисто сексуальным.
Так как мне убивать людей?
Илден говорит, что на этот вопрос он может ответить. Похоже, что у тебя появляется хватка, но если ты хочешь нанести хоть сколько-нибудь серьёзный ущерб, тебе нужно вложить в это больше тела, чем ты вкладываешь сейчас. Твоя рука будет лишь направлять дубину; сила же прикладывается с земли.
Он предлает мне немного ослабить захват и попробовать замахнуться на него. Эти тонкие ручки одни многого не сделают, так что помоги им, при замахе перенося свой вес вперёд - меньше рук, больше торса.
Я киваю и говорю ему, что я... думаю, я смогу это сделать, да уж.
> ==>
__________
Оригинал