sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "хорошая книга может изменить твою жизнь"

Дэн Абнэтт, "Биквин: Покаяние" глава 2 + глава 3

Продолжаю переводить "Покаяние". На этот раз две главы - они обе небольшие. Я уделил больше времени на вычитку и причесывание текста. Разумеется, после завершения перевода буду еще раз облагораживать все от начала и до конца.
Сразу отмечу, что имя Мэм Тонтелл - Глина (Gleena), не является "переводом", просто идеальное совпадение по звучанию.
_____________________________________________________________________
ГЛАВА 2
О посещении
Его звали Фредрик Дэнс. В течение многих лет его выдающиеся способности магоса математики привели к тому, что он объехал весь сектор Скаруса, читая лекции в лучших академических институтах и опубликовав ряд важных работ по астроматематике. В конце концов он удалился в Санкур, где его гений эрудита позволил занять должность избранного астронома при дворе префекта, барона Гекубы, чей дворец находился на севере города. Затем он покинул свой пост при не совсем ясных обстоятельствах и вскоре после этого опубликовал еще одну работу под названием «О Звездах на Небесах (с эфемеридами)».
Эта книга была издана частным образом и не нашла своего читателя, но Медея Бетанкур обнаружила экземпляр в ларьке на рынке Тойлгейт и обратила на него внимание Эйзенхорна. Вы должны помнить, что небольшая команда Эйзенхорна работала в Королеве Мэб более двадцати лет, проводя кропотливое расследование, и за это время были обнаружены всевозможные мелкие улики; их находили, а затем отбрасывали.
Но книга была необычной. Написанная на Низком готике с параллельным текстом на формальном энмабском, она претендовала на статус точного справочника созвездий, видимых из Санкура, как в северном, так и в южном полушариях. Однако представленные в ней сведения имели очень мало общего с реальными фактами на ночном небе города. Эйзенхорн сначала счел это работой сумасшедшего или некомпетентного человека, пока Медея не указала на некоторые любопытные детали, среди которых не последнее место занимали значительные заслуги Дэнса как математического эрудита, а также способного и образованного наблюдателя.
В дальнейшем наша работа в Санкуре касалась многих вещей, в основном Желтого Короля, а также концепции «Города Пыли», который находился рядом, невидимый, тень-близнец Королевы Мэб.
Я выросла в убеждении, что Город Пыли — это миф, а если и не миф, то разрушенное и старинное место, которое лежит где-то за Багровой пустыней. Но по мере того, как я втягивалась в интриги между Когнитэ, Ордосом и другими фракциями, я поняла, что это не просто легенда.
Эйзенхорн сказал, что так называемый Город Пыли был «одушевленным» пространством, то есть искусственным не-местом, вполне реальным, которое существовало за пределами нашей реальности и, так сказать, накладывалось на физическую. Можно представить, что Королева Мэб и ее двойник существовали одновременно, занимали одно и то же место, но присутствовали друг для друга лишь как призраки. Как и я, вы сочтете это представление довольно фантастическим и необоснованным, как и настойчивые утверждения Эйзенхорна о том, что однажды он попал именно в такое место, в мире под названием Гершом, но я прошу вас о снисхождении, ибо я также побывала там. На короткое время, во время визита в дом под названием Лихорадка, расположенный за пределами унылых просторов городского района, известного как Сточные Воды, я вошла в неосязаемое пространство и увидела, что оно реально. Я пребывала в Королеве Мэб и в то же время где-то в другом месте.
  Эта мысль до сих пор тревожит меня. Согласно нашей рабочей теории, Когнитэ построили Город Пыли, как и место на Гершоме, в качестве оккультного укрытия для Желтого Короля, где он мог беспрепятственно заниматься своей инфернальной деятельностью. Почему так произошло, или чем занимался Желтый Король Орфей, мы еще обсудим.
  Пока же позвольте мне сосредоточиться на Фредрике Дэнсе. Его безумные работы наводили на мысль, что он каким-то образом наблюдал другие небеса, то есть созвездия, сиявшие над Городом Пыли, совершенно отличные от тех, что мерцали над Королевой Мэб. Город Пыли, чем бы он ни был, практически невозможно найти или получить доступ к нему. Многие, включая грозных отпрысков Легионов Предателей, пытались добраться до этого места. Мое собственное посещение получилось совершенно случайным, и, хотя мы вновь побывали в Лихорадке - ныне заброшенных руинах - я не смогла повторить его.
Поиск входа в Город Пыли стал нашей первоочередной задачей.
Итак, Фредрик Дэнс. Безумный савант-астроном. Мы хотели допросить его, но не могли отыскать. С тех пор как он покинул двор барона, у него не было постоянного места жительства, и наши поиски оказались бесплодны. Похоже, он останавливался у друзей и никогда не задерживался надолго в одном месте. У нас был портрет, сделанный с фронтисписа одной из его более респектабельных работ, а Гарлон Нейл провел серьезное полевое расследование, чтобы выяснить его местонахождение. Ответ был один и тот же: где бы он ни жил, это загадка, но его регулярно видели в салоне Ленгмура. Возможно, его привлекало общество разделяющих его странные убеждения.
Представление Мэм Тонтелл продолжалось, и я уже трижды осмотрела помещение.
«Только один человек здесь даже близко не подходит под его описание», — прошептала я Эйзенхорну. - «Старик в баре».
Эйзенхорн нахмурился.
«Тогда мы зря потратили ночь и зря выдержали эту пантомиму. Попробуем еще раз завтра или послезавтра».
«Так это не он?»
Он посмотрел на меня и с сарказмом поднял брови. Когда я впервые встретила его, Эйзенхорн утверждал, что его лицо не способно к выражению, но, как я выяснила, это был блеф. Его почти вечное отсутствие мимики было делом привычки и обусловлено желанием ничем не выдать себя.
«Нет, Бета», - сказал он.
«Потому что?»
«Мне казалось, ты поумнее», - сказал он. «Мы ищем астронома».
«И вы отбрасываете его кандидатуру, хотя он вполне соответствует описанию, просто потому что он слепой?»
«Это кажется логичным».
«Слепой астроном — это не самое маловероятное предположение, которое мне пришлось принять после знакомства с вами», - сказала я. «Я видела, как слова ломают кости, и летала на демонах над крышами городских кварталов. Просто напоминаю».
Он вздохнул и повернулся, чтобы снова посмотреть на маленького человечка, сидящего у бара.
«Это не он», - сказал он. «Я только что просканировал его мысли. Он пьян, и у него очень нескладные наклонности. В нем нет ни капли учености или образования, а единственное имя, которое там крутится - Унвенс».
Я вздохнула. «Бедный Унвенс», - сказала я. «Он угрюм и одинок. Я полагаю, он приходит сюда просто послушать».
«Он приходит сюда, чтобы выпить», - ответил Эйзенхорн. «Я слышу его мысли, он шатается, пытается по памяти пересчитать монеты, оставшиеся в его карманах, чтобы вычислить, сколько еще амасека сможет купить».
Эйзенхорн собрался встать и уйти. Я положила свою руку на его, чтобы удержать.
«Что теперь?» - спросил он.
«Послушай ее», - прошипела я.
Мэм Тонтелл снова обращалась к своей аудитории, начиная очередную свою рыбалку.
«Никого?» - спросила она. «Число, которое я вижу, мне ясно. Один-один-девять. Сто девятнадцать. О, это очень ясно. И буква тоже. Буква «Л»».
Никто не ответил.
«Пошли», - огрызнулся Эйзенхорн.
«Сто девятнадцать», - прошептала я в ответ.
Он начал колебаться.
«Нет, она просто шарлатанка», - сказал он.
«Ее выступление изменилось», - ответила я. «Посмотри на нее».
Мэм Тонтелл слегка дрожала и с какой-то тревожной надеждой смотрела на толпу. Тембр ее голоса изменился. Если это был спектакль, то он был неожиданно хорош и принял странный волнующий оборот, что вряд ли могло развлечь собравшихся.
«Есть ли еще одна буква, мэм?» - воскликнула я. Я услышала, как Эйзенхорн зарычал от разочарования.
Мэм Тонтелл повернулась и посмотрела на меня.
«Ты знаешь?» - спросила она.
Она не собиралась применять на мне "холодное чтение".
«Еще одна буква, мэм?» - повторила я.
«Да», - сказала она, тяжело сглотнув. ««Ч». Другая буква - «Ч»».
У меня была одна книга, тетрадь. Я одолжила ее в лавке Блэквардса... Я говорю «одолжила», но на самом деле лучше сказать «украла». Она находилась у меня до тех пор, пока я не попала под опеку Рейвенора. Она была небольшой, в синем переплете, и написана от руки на кодовом языке, которого, похоже, никто не знал. На внутренней стороне обложки был выведен номер «119», и, судя по всему, это была обычная книга, принадлежавшая Лилеан Чейз, еретичке Когнитэ, которую Эйзенхорн преследовал больше лет, чем мне было от роду.
Мне так и не удалось ни взломать шифр, ни определить число «119», которое, как мне казалось, могло быть ключом к дешифровке.
И вот Мэм Тонтелл, салонная чревовещательница и лже-медиум, связала это число с инициалами Лилеан Чейз.
Я взглянула на Эйзенхорна и увидела, что он откинулся на спинку кресла с хмурым выражением лица. Какой бы ни была здесь фальшивка, он тоже уловил значение. Он заметил мой взгляд и подтвердил его легким кивком, который предупреждал: «Действуй осторожно».
«У вас есть полное имя, мэм?» - спросила я.
Мама Тонтелл покачала головой.
«Это ты должна сказать мне, дорогая», - сказала она. Она выглядела очень неловко. Она все время облизывала губы, как будто у нее пересохло во рту.
«Я опасаюсь уловок», - ответила я. «Чтобы участвовать в вашем выступлении здесь, мне нужно имя. Происхождение».
Уродливая гримаса исказила ее лицо, и она покраснела от гнева. Но это была не она, я чувствовала. Это было ее лицо, реагирующее на какую-то чужую эмоцию, захватившую ее.
«Доказательство?» - шипела она. «У вас достаточно доказательств! Буквы! Цифры! И вот, еще... Цвет. Синий. Обычный цвет, я думаю, вы согласитесь. Что еще вы хотите? Имя не может быть произнесено. Не здесь. Не в публичной компании».
Теперь четыре подсказки, превосходящие все совпадения. Цвет, ударение на слове «обычный».
«Очень хорошо, мэм», - сказала я. Тогда какое сообщение вы должны передать?
«Я думаю, мамзель Тонтелл устала», - сказал Гурлан Ленгмур, выходя вперед. Он наблюдал за толпой и видел, что в его благородном заведении растет беспокойство. «Мне кажется, что заседание подходит к концу».
«Я бы хотела сначала выслушать сообщение, сэр», - сказала я.
Ленгмур одарил меня ядовитым взглядом.
«У нас здесь есть кодекс приличия, юная леди», - сказал он. «Мэм Тонтелл нездоровится».
Я посмотрела мимо него на медиума. Ее взгляд нашел мой. Там была тьма, пустота. На меня смотрела не Глина Тонтелл.
«Послание простое», - сказала она. «Во имя всего, что есть, и всего, что будет, помогите мне. Помогите мне, пока они не обнаружили эту попытку...»
Внезапно одновременно произошло два события. Мэм Тонтелл оборвалась на полуслове, как будто ее горло перекрыло, или оно было резко закупорено. Она поперхнулась, споткнувшись, и упала набок в объятия Ленгмура.
Затем салон залил свет. Он шел снаружи, с обеих сторон здания, проникая через окна, выходящие на боковые дорожки. Слева от здания свет был бледно-зеленым, а справа - горячим оранжевым сиянием престарелой звезды. Оба источника света дрейфовали снаружи, двигаясь вдоль окон, словно пытаясь заглянуть внутрь.
Помещение охватило волнение. Люди вскочили на ноги. Несколько стаканов были опрокинуты. Раздались голоса. Цветные призрачные огни яростно светили на всех нас. Большинство присутствующих были озадачены и потрясены. Но я сразу же почувствовала, что знаю, что это такое. Эйзенхорн схватил меня за запястье. Он тоже знал.
Огни снаружи были граэлями, отвратительными тварями Восьмерки, которые служили Желтому Королю. Я уже сталкивалась с одним из них и знала, что искажающая сила граэля воистину ужасна.
А здесь, перед нами, их было двое.
ГЛАВА 3
Неожиданные возможности
«Эй, все?» - крикнул Гурлан Ленгмур. «Давайте все, немедленно выйдем через столовую и покинем эту комнату».
Мало кто из присутствующих нуждался в этом указании. Воздух стал прохладным, как зимнее утро, и на столах заблестели крапинки инея. С нарастающими криками тревоги посетители заспешили к выходу из столовой, наталкиваясь друг на друга.
«Не двигаться!» - приказал Эйзенхорн, поднимаясь на ноги. Движение и паника могли возбудить и спровоцировать граэлей, но никто его не послушал. Он мог бы остановить всю комнату усилием воли, но воздержался. Такая демонстрация, как я знала, могла еще больше разозлить граэлей. Он протиснулся сквозь пробегающих мимо него посетителей и направился забрать падающую в обморок Мэм Тонтелл из объятий Ленгмура.
Не успел он до них дойти, как в комнату влетел крошечный шар оранжевого света, похожий на рдеющий очаг. Он прошел сквозь стену и закружился по салону, как светлячок, который залетел в помещение и пытается найти выход. Затем метнулся к пораженной Мэм Тонтелл, поразил ее меж глаз и исчез.
Мэм Тонтелл издала пронзительный крик. Она вырвалась из рук Ленгмура, упала головой вперед на помост и начала корчиться. Жемчужные нити вокруг ее горла порвались, и камни разлетелись во все стороны, катясь, подпрыгивая и грохоча.
Затем она издала ужасный хрипящий стон и умерла. Она лежала, раскинувшись, на краю помоста. Ленгмур вскрикнул в ужасе. Я уже была на ногах, моя рука лежала на манжете ограничителя, готовая выключить его. Я не знала, сможет ли моя пустота обнулить граэля, не говоря уже о двух, но я была готова попробовать, если до этого дойдет.
Однако свет снаружи задрожал, а затем померк. Закончив свою работу, граэли удалились.
«Я хотел бы знать, мэм», - сказал Гурлан Ленгмур, - «ваше имя. И ваше, господин».
Он накрыл скатертью бедную Мэм Тонтелл. Большая часть его клиентов сбежала, а те, что остались, были отуплены шоком и пытались заглушить стресс спиртным.
«Виолетта Фляйд, сэр», - ответила я.
«Что это было за дело?» - спросил он. «Эта злоба…»
«Я ничего не знаю об этом, сэр», - ответила я.
«Она говорила с вами, и вы знали, о каком деле она говорила!»
«Я ничего не знала», - сказала я. «Я наслаждалась шоу и участвовала в представлении, как вы и призывали гостей».
«Вы лжете!» - огрызнулся он. Его модная прическа растрепалась, и он отмахнулся от непокорных прядей, которые рассыпались по лицу. «Вы знали, что это...»
Эйзенхорн навис над ним.
«Она ничего не знает», - сказал он. «Никто из нас не знает. Нас забавляло это развлечение, и мы участвовали в нем».
Ленгмур сверкнул на него глазами.
«Я никогда не видел, чтобы она так работала», - сказал он. «Такая конкретика, и вы узнали ее».
«Холодное чтение может выудить все, что угодно», - сказал ему Эйзенхорн. «Моя жена считала, что письма соответствуют имени девичьей тети, которая умерла, когда ей было сто девятнадцать лет».
«Вот, видите? Эта агрессия действительно связана с вами», - воскликнул Ленгмур.
«Не совсем», - сказала я. «Мой... дорогой муж ошибается. Моя тетя умерла в возрасте ста восемнадцати лет. Мы надеялись, что она доживет до следующего дня рождения, но она не дожила. Признаюсь, я на мгновение увлеклась словами бедной леди, но в них не было идеального совпадения».
«Оставь девушку в покое, Гурлан», - сказал мужчина, присоединившись к нам. Это был тот самый грузный человек, которого я заметила ранее возле картины Тетрактиса. Он был массивным мужчиной, а его глаза немного прикрыты капюшоном, что говорило о том, что он пил с раннего утра. «Вы видите, что она потрясена», - сказал он. «И она не причастна к этому. Не больше, чем любой из присутствующих. У меня был друг с такими же инициалами, и он когда-то жил на Парнасе 119. Я хочу сказать, что это вполне могло относиться и ко мне».
«Но ты молчал, Озтин», - ответил Ленгмур.
«Потому что я видел представление Глины дюжину раз, да будут благословлены ее пальцы ног, и знаю, что все это фарс», - ответил грузный мужчина. Он посмотрел вниз на покрытое тканью тело и вздохнул, небрежно осенив себя знаком аквилы. «Бедная старушка. Это был всего лишь салонный трюк».
«Не сегодня», - сказал Ленгмур. Он пожал плечами. «Это разорение, - сказал он. Репутация салона будет просто втоптана в грязь...»
«Я думаю, что все наоборот», - сказал я. «Сегодня ваши клиенты разбежались, но завтра...»
«На что вы намекаете?»
«Я хочу сказать, сэр, что люди приходят в этот квартал и в ваше прекрасное заведение, чтобы вкусить тайны теневого мира. И, по большей части, как я вижу, вы не подаете ничего, кроме бормотухи. Спектакли и развлечения. Это трагическое происшествие, но молва о нем распространится. Салон «У Ленгмура» будет известен как место настоящих тайн и сверхъестественных событий. Страх не удержит клиентов. Не тех клиентов, которые вам нравятся. Он привлечет их, несмотря на инстинкт самосохранения, и ваша репутация укрепится».
Ленгмур пристально посмотрел на меня.
«Я бы посоветовала вашим поставщикам завтра привезти вам еду и вино в большем количестве, чем обычно», - сказала я, - «чтобы удовлетворить спрос. Вы также можете продавать апотропические обереги на входе, чтобы успокоить робких, и приправить вашу атмосферу перспективой подлинного проявления неведомого».
Ленгмур вытаращился. Грузный мужчина разразился хохотом.
«Мне нравится эта молодая леди!» - усмехнулся он. «Она не ошибается, и она хорошо разбирается в твоем бизнесе. Апотропические обереги! Вот это мышление настоящего манипулятора. Убойный успех, благодаря убийству, не так ли?»
Он снова рассмеялся, мощным, рокочущим смехом. Ленгмур нахмурился.
«Ты как всегда несносен, Озтин», - сказал он. «Я могу запретить тебе вход».
«Снова?» - спросил грузный мужчина.
Ленгмур ловко повернулся и направился к выходу. «Был вызван Магистрат», - объявил он через плечо. «Я должен дождаться их прибытия».
«Что ж, это мой сигнал к отступлению», - объявил здоровяк. «Я не имею дела с Магистратом. Мы можем потерять всю ночь, отвечая на вопросы».
«Особенно с вашей репутацией», - сказала я. Он усмехнулся и протянул руку.
«Моя слава идет впереди меня, не так ли?» - спросил он.
«Да, мистер Крукли», - ответила я, пожимая его руку. Я поняла это сразу, как только Ленгмур произнес имя Озтина. Это был печально известный 
поэт-грабарь. Мое раннее предположение оказалось верным.
«Я знаю одно место в конце улицы», - сказал он. «Может быть, вы присоединитесь ко мне, чтобы избежать назойливой суеты?»
Я взглянула на Эйзенхорна.
«Мои извинения, сэр», - сказал Крукли, протягивая руку Эйзенхорну. «Я, конечно же, имел в виду вас обоих. Озтин Крукли».
«Дэзум Флайд», - ответил Эйзенхорн, принимая рукопожатие.
«Вы присоединитесь ко мне?» - спросил Крукли.
Эйзенхорн кивнул.
«У меня нет желания оставаться здесь», — сказал он. Я была уверена, что он хотел бы остаться, но скорое прибытие Магистрата могло стать неудобством.
«Отлично», - объявил Крукли. «Мы пойдем все вместе». Он повернулся и повысил голос, обращаясь к находящимся поблизости клиентам. «Мы отправляемся в Два Гога. Вы идете? Аулей? Унвенс?»
«Я пойду, если ты платишь», - сказал человек с испачканными чернилами руками, которого я раньше приняла за рубрикатора.
«Унвенс?» - позвал Крукли. Пожилой человек с огромными руками и ногами встал и кивнул. Мы с Эйзенхорном обменялись быстрыми взглядами.
«Это Унвенс?» - спросила я.
«Да», - сказал Крукли. «Линэл Унвенс. Вы его знаете?»
«Нет», - ответила я. «Я просто подумала, что слепой парень, сидящий рядом с ним, был Унвенсом».
Крукли покачал головой.
«Он? Нет, это его чокнутый дружок Фредди. Фредди Дэнс».

Гигантская сифонофора: Почти самая длинная мразь на планете обходится без мозга, крови и систем для дыхания. Кто ты, тварь?

  Как же я завидую Лавкрафту! У него всё было просто: нацепил на тварь ярлык «неописуемое» или «не поддающееся пониманию скудного человеческого разума», отправил редактору и ходи довольный. А я вот сейчас смотрю на гигантскую сифонофору, и в голове одна мысль: как тебя описать?
  Начнём мы с самого простого: животины обитают на значительной части земного шара, под их контролем оказались Тихий, Атлантический и Индийский океаны. Они не придерживаются берегов и отмелей, а болтаются на глубинах от 40 до 400 метров. Оно и неудивительно: сифонофоры питаются планктоном, а значит могут найти покушать в любой части океана.
  Вблизи каждая сифонофора походит на светящуюся вермишельку длинной до 40 метров. Это на 10 метров больше синего кита! Такие размеры автоматом превратили бы нашего героя во второе по длине живое существо на планете. Но есть одно но. Сифонофора — это колония из тысяч маленьких животин.
  Отдельная животина в составе сверхорганизма называется зооидом. Она представляет собой крохотный мешочек размером от 1 до 3 миллиметров. Без костей, органов дыхания и выделений — крайне примитивное существо. Большую часть зооида составляет здоровенная кишечная полость, в ней происходит переваривание пойманных животных — маленьких рачков, мальков рыб и разнокалиберного планктона. Но зоиды бывают разные, и у каждого из них своя функция. Сейчас пойдут странные названия, как во второсортном фэнтези, поэтому приготовьтесь.
  Бракты оборачиваются вокруг ствола сифонофора и защищают его нежные ткани от повреждений, а также обеспечивают плавучесть. Нектофоры ведут всю колонию через водную толщу. Они ориентируются на потоки воды — у них нет глаз и большинства других органов чувств. Зато они умеют с силой выбрасывать из себя воду, толкая животное вперёд. А гонофоры отвечают за размножение. Достигнув половой зрелости, они начинают выбрасывать в воду сотни тысяч половых клеток.
Вот эта здоровенная блямба на переднем конце — пара нектофоров. Они работают как локомотив для этого огромного живого поезда.
  Но самые ценные участники колонии — гастрозоиды. Эти персонажи составляют значительную долю населения. Они еду не только кушают, но и добывают. А ещё, именно гастрозоиды превращают сифонофору в подводную гирлянду, ведь они умеют светиться! Так примитивные создания приманивают не менее примитивную добычу. А дальше дело техники — щупальцами со стрекательными клетками гастрозоиды захватывают добычу и отправляют её в рот, прямо как медуза.
  Вся пойманная пища частично переваривается в кишечной полости, а затем отправляется в ствол колонии — длинную кишку, на которую и крепятся все зооиды. Еда достанется всем, ведь каждая особь важна для жизни колониального сверхживотного.
  Но как ОНО появляется? На самом деле, этот процесс у сифонофоры не больно замысловатый. После обмена генетическим материалом появляется яйцо. А из яйца появляется личинка. Она будет активно плыть пару часов, а затем превратится в протозооида — основателя новой колонии. У животины появляется стартер пак начинающего сифонофора — ствол и небольшой набор зооидов. Так светящаяся макаронина будет бороздить просторы мирового океана и обрастать новыми зооидами, как конструктор LEGO — деталями.

Отличный комментарий!

Я смотрю, ты снова постишь. Как здоровье-то?
Я тебе в лс отвечу.
У тебя от нас секреты?
Паразиты, черт с вами..

Да потихоньку восстанавливаюсь.
Ум на место встал только недавно, тело зажило процентов на 70, в остальном все не плохо)
Грустно то, что без лица полностью остался и глаз правый потерял. Ну, ерунда, на самом деле, на фоне того, что я думал, что полностью Богу душу отдам.

Тяжело с нашей медициной конечно.
Так и не смогли определить, что меня жрало, а на последних месяцах просто выпнули домой, видимо думали, что помру..

Ну, короче, даже вспоминать не хочу, как тяжко было.

Теперь почти восстановился, голова почти в норму пришла, мысли не путаются и в зазеркалье уже не брожу)
В жизни ношу маску как у призрака оперы.
Шорты мне уже не поносить, конечно, от ног почти ничего доброго не осталось, только людей пугать)

Ну вот, собственно и все)
НИЧЕГО НЕОБЫЧНОГО. ПРОСТО РОССИЙСКАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ КНИГИ ПРО КИБЕРСПОРТ
Сф
«4
«GOOD • LUCK
f à . I
НАУЕ
гии
ROLAND Ll
КИБЕР
СПОРТ
Новое зрелище цифровой эпохи, за которым следят миллионы и в котором крутятся миллиарды



Good Luck Have Fun,локализация,книга

Отличный комментарий!

Ну да, прыжки с палкой через забор, кидание чугунной чушки или катание на санках - это настоящий спорт, не то, что эти детские игры.

Одну электронную копию книги в одни руки!

Фонд «Сколково» разработал поправки в Гражданский кодекс, среди которых значится, что библиотеки не смогут предоставлять доступ к одному и тому же экземпляру электронной копии издания сразу нескольким пользователям.

В тексте поправок предлагается:
- разрешить библиотекам предоставлять удаленный доступ к электронным копиям книг при условии, что пользователь не сможет скопировать материалы, а также если его целью не будет извлечение прибыли (сейчас читатель может получить доступ к электронной версии книги лишь в помещении библиотеки или архива);
- разрешить читать в электронном виде научные и образовательные материалы любого года издания (сейчас такая возможность распространяется только на произведения, которые не переиздавались на территории России более десяти лет).

Максим Прокш, председатель группы «Интеллектуальная собственность» (работает в рамках группы «Нормативное регулирование»), сказал, что это будет правом, а не обязанностью библиотек, а также уточнил, что те не смогут предоставлять доступ к одному и тому же экземпляру электронной копии сразу нескольким пользователям: если в библиотеке хранится один экземпляр, то только один человек может его просматривать единовременно, если 50 экземпляров — то 50 пользователей.

Гендиректор магазина электронных книг «ЛитРес» Сергей Анурьев напомнил, что уже существует Национальная электронная библиотека (НЭБ), которая изначально задумывалась как точка доступа к научной и образовательной литературе: «НЭБ сотрудничает с издателями и правообладателями, у них уже есть договоренности с рынком, поэтому более разумным было бы продолжать развиваться именно в этом ключе». По его словам, бесплатный доступ к книгам может пагубно сказаться на дальнейшем развитии научной литературы.

«Ситуация с ограничением для библиотек «одна электронная копия книги — в одни руки» выглядит одновременно и смешной, и абсурдной, и глупой. Правообладатели всё пытаются остановить технический прогресс и искусственно вводят ограничения для свободного распространения знаний. Что делать, если, например, один учёный взял электронную копию, а эта же книга понадобилась другому? Библиотека может её раздать хоть всем, но другой учёный из-за таких норм останется без нужного ему экземпляра. А если над одним трудом работает группа ученых или, наоборот, обучающихся? Одному можно, другому уже нельзя брать? А потом правообладатели удивляются, почему это торрент-трекеры по-прежнему так популярны у населения и люди не спешат приучаться использовать легальные сервисы получения контента»,— Артём Козлюк, руководитель общественной организации «РосКомСвобода».

Источник: https://roskomsvoboda.org/44578/
,политика,политические новости, шутки и мемы,библиотеки,электронные книги,невиданный маразм
Здравствуй, Реактор! Вот и подходит к концу очередной год.
Настала пора делиться прочитанным в уходящем году и просто советовать всем друг другу интересную литературу. Лично я добрался до многих давно откладываемых книг, и наиболее впечатлившие вы видите ниже.
HAMMER,Реактор читающий,книги,чтение,библиотека




    
,Реактор читающий,книги,чтение,библиотека


 
,Реактор читающий,книги,чтение,библиотека

,Реактор читающий,книги,чтение,библиотека

Если кто-то ищет легкого чтива - Александр Зорич, трилогия "Завтра война"; Вадим Панов, пенталогия "Анклавы"; Михаил Успенский, трилогия "Приключения Жихаря". (То, что все авторы из СНГ - совпадение).

Вот, кстати, предыдущие посты "подведения итогов":
2012
2013
2014
2015
В прошлом году подобного поста, возможно, не было, или же стояли неподходящие теги (если был - киньте ссылку в комментарии), а гражданин solitary, ранее занимавшийся рубрикой, более полугода как <strike>канул в Лету</strike> не появляется на сайте, так что я взял на себя смелость создать подобный пост.

С наступающим, Реактор, и приятного чтения!

Отличный комментарий!

Пусть себе в жопу засунут свои книги. Флибуста еще пашет

United Brakes Guitars. История о том, как крупная компания получает по заслугам

Привет реактор! Хотел рассказать Вам историю, больше известную на другом материке, и произошедшую аж в далеком 2008 году. Тут ее в поиске не нашел, поэтому приступим. 
В одном из гастрольных перелетов группе Дэвид (Дэйва) Кэрролла запретили брать с собой в салон гитары. Одна из гитар Дэйва Кэрролла стоила 3500 долларов. Группа находилась в хвостовой части самолета, и когда самолет приземлился они еще находились в салоне, когда стали выгружать багаж. Женщина, сидящая сзади от удивления вскрикнула, смотря в иллюминатор, ребята глянули в окно и обалдели - багажные службы United Airlines швыряли багаж, и среди багажа Дэйв увидел и свою гитару, которая на его глазах упала и явно повредилась. 
Выбежав из самолета, и подойди к багажу Дэйв понял, что его гитара Taylor стоимостью $3500 оказалась со сломанным грифом, что он запечатлел на видео. Было приглашено руководство компании, чтобы зафиксировать факт нанесения материального ущерба, плюс ко всему им теперь просто не с чем выступать на гастролях. Но из всего этого ничего не получилось, как всегда пытались найти стрелочника. Дэйва посылали из одной инстанции в другую. Он просто попал в полный бюрократический водоворот. Телефонные звонки факсы телеграммы. Но ничего не давало результата. Итого бесплодные переговоры с United Airlines длились 9 месяцев. Итого United Airlines дали свой "решительный отказ" компенсировать ему стоимость гитары, которую Дэйв сам итого починил за 1500 баксов. 
Дэйв жаловаться перестал – и вместо этого написал песню United Breaks Guitars («Авиакомпания United ломает гитары»), в которой описал все произошедшее с ним. Клип стал хитом интернета и набрал 16 миллионов просмотров. Дэйв мгновенно стал мировой звездой. Компания-производитель гитар Taylor подарила ему сразу две новых гитары. А через четыре дня после публикации клипа на Youtube, авиакомпания United Airlines потеряла 10 % биржевой стоимости – что обошлось держателям акций в 180 000 000 долларов. 

Вот клип с русскими субтитрами. 

Когда авиакомпания начала нести убытки, она обратилась к Дэйву с предложением денег за удаление видео, но получила от него "решительный отказ"
P.S. я большой любитель подобных интересных историй о разных людях. Была когда-то идея сделать календарь и в каждом дне рассказывать что-то такое интересное, но я ленивая херня, поэтому забил. Мейби если зайдет, и многоуважаемым пидорам и пидаресам зайдет, буду постить еще. 

Отличный комментарий!

звучит интересно, если б не одно но - никто этих денег не потерял, они не были уплачены в качестве штрафа или чего-то подобного, никто не снял с держателей акций этих денег, а цена акций отскочила назад довольно скоро.
https://www.macrotrends.net/stocks/charts/UAL/united-airlines-holdings-inc/stock-price-history
Чуваку гитары подарили, на истории зазвездился, нахуй приползших на коленях корпоратов послал. Чем тебе не абсолютная победа? Или ты хотел чтобы он им небоскрёб ебанул со всем советом директоров, как ёбаную Арасаку?
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
с этим
выражением на их лицах,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
Мы приостановили работу с серидны
декабря /а я^т по январь /■*
4/9
^пп»3а*°Тела1 Г ЩгУ-^зать им// ГУ^Я г;°''ЬКоЦ^ гъ&г ценен![Г( /I А 11	•* ^ ■ Мои Аети СГЬН°
II 1 / 1 I I / Ш х\ |	1 что елу'""'10^ 1 пицо^ V-
чы был так воодушвленш /1	\ О0Т СПС. ЭМЬА- не
>ТГ	1Г5Я,Смешные комиксы,веб-комиксы с
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
Никто не должен так сильно стараться только для того чтобы его кто то полюбил.

не знаю когда у тебя в последний раз был дом
У тебя может не хватить времени...
...чтобы ждать дальше,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
Все свелось к этому,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
Посвящается сотрудника^триюта и волонтерам, которые так усердно трудятся, чтобы найти каждому животному дом. Спасибо!
9/9,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения

Отличный комментарий!

Да ну прикольно выглядит типа каждый хотел бы взять себе такого. Вот например посмотрите на это знаменитое чудо. Ну разве отказались бы?
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Jenny Jinya,бездомные,собака,собакен, песель, пес,сайт хорошего настроения
Маааааааам, оно вернулось!
"Тут всё, что вам надо знать о системе образования в России."
Отрывок из книги Лены Климовой «Страница найдена»
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме хорошая книга может изменить твою жизнь (+1000 постов - хорошая книга может изменить твою жизнь)