Результаты поиска по запросу «

англо русско английский скачать

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



learning Russian песочница приколы для образованных даунов со знанием английского и не знанием русского 

Scrambles S2 * 10/20/16(Thul12:58:32 No.66354978 l »66355413 »66355517 ¡»learning Russian >can't pronounce ы >can't tell the difference between ш and щ »letters pronounced differently when unstressed »fucking palatalization »Cyrillic alphabet looks to close to Latin alphabet and makes my brain
Развернуть

Отличный комментарий!

Ну а хули он хотел? Максимум информации в самом слове, зато порядок слов не так сильно важен и слова в словосочетаниях чаще всего значат именно то, что они значат
ktulhu74 ktulhu7404.03.202022:45ссылка
+33.7

важные новости коронация Карл III Англия Великобритания газон 

В Англии неизвестные выкосили огромный пенис на газоне, где должна пройти коронация короля Карла III

Непристойный рисунок появился вчера утром, а уже завтра — назначена церемония коронации. Королевская семья пока не дала каких-либо комментариев об этой ситуации.

: : ■ : : i i • » л 1,важные новости,коронация,Карл III,Англия,Великобритания,Great Britain, UK,страны,газон

Развернуть

Отличный комментарий!

ГТТТГГ ï
KA333AK KA333AK05.05.202315:15ссылка
+54.8

пидоры помогите английский язык 

English

Добрый вечер, многоуважаемые господа.

Во время изучения React, возникла потребность почитывать англоязычные статьи, для большего понимания сути, (набивал теоретическую базу). Проблема в том, что приходится использовать переводчик 24/7, от незнания английского языка.

В школе был немецкий. В институте не было нулевых групп, куда бы собирали немцев и переучивали на английский, так что и там я пролетел. Пытался самостоятельно учить язык по роликам, хватило на 3 дня.

Прошу дать совет. С чего стоит начать изучать языка? Может есть более действенный способ, чем банальное повторение слов с переводом и построение простых предложений?

Я уже опускал руки. Но всё же хочу попытаться снова. Теперь банальный интерес, начал переходить в необходимость.

пидоры помогите,реактор помоги,английский язык

Развернуть

4chan инфляция женщины отношения без перевода приколы для образованных даунов со знанием английского 

mEfbuikU : Anonymous (ID: Modern whores couldn't possibl(...) 06/28/22(Tue)16:18:40 No.384368717 Modern men have to work 5x harder than their grandfathers did for women 20x worse than what their grandmothers were. Its called hoeflation. and its destroying western men's desires to be providers

Развернуть

Отличный комментарий!

Я вот думаю, а может стоит просто иметь самоуважение и слать нахуй слишком охуевших женщин? Вот так и не понял в чем проблема - не жаловаться, мол, я для "Стейси" и так, и этак, а она на меня и внимания не обращает, а послать эту "Стейси" нахуй и найти кого-то другого.
vergiX vergiX10.09.202409:10ссылка
+75.9

пидоры помогите английский язык 

Помогите найти удобные приложения или сайты для совершенствования языка.

Ситуация такая. Сознательно английский никогда не учил, в школе вообще хуй забивал. Знаю базовую речь, могу поодержать диалог с кучей ошибок и туплений с моей стороны, но все что я умею пришло просто из потребления контента либо на английском с субтитрами, либо чисто на английском языке. Понял что нельзя так дальше жить и хочу поднять свой уровень выше таксиста эмигранта в Нью-Йорке. Прошу подсказать где реально:
1) Набивать словарный запас. Желательно с тестами и проверками для закрепления.
2) Наконец-то нормально изучить граматику и начать изъясняться не только в Present Simple.
3) Пообщаться с реальными людьми на английском для окончательного закрепления языка. Но этот пункт не обязательный.

Заранее спасибо.
пидоры помогите,реактор помоги,английский язык
Развернуть

пидоры помогите английский язык курсы репетитор 

Есть желание учить английский дистанционно. Собственно вопрос, у кого был опыт с курсами или репетиторами?
Запрос следующий:
1) Требуется выучить английский до уровня простого общения, что бы я понимал и был понят другими.
2) Обязательно практика речи с живым человеком.
пидоры помогите,реактор помоги,английский язык,курсы,репетитор
Развернуть

реактор образовательный английский язык самообразование написал сам гайд туториал делай как я длиннотекст 

Как незаметно прокачать английский язык и не страдать при этом

А сейчас я вам подробно расскажу, как прокачать высокий скилл английского языка. Но сначала несколько важных оговорок:

1. Я специально не использую слово "выучить". Потому что учить ничего не надо. Тупая зубрёжка слов, правил, времён, исключений и прочей хуеты ничего, кроме скуки и отвращения у вас не вызовет. Так что это не волшебный рецепт "Как выучить английский до Upper Intermediate за 5 недель". Это будет не 5 недель, а гораздо, гораздо дольше.
2. Дешёвого по затратам времени и ресурсов решения задачи прокачать язык -- не существует. Вы либо учите по классике на всяких там курсах по секретным методикам КГБ, сжигая нервные клетки от зачастую бесполезных усилий и через какое-то время получаете более-менее средний уровень, либо учите на позитиве и удовольствии, но займёт это в разы, а то и на порядки больше времени.
3. Я нихуя не лингвист, и даже не гуманитарий. Всё нижеизложенное это мой личный, уникальный опыт тотального непрофессионала в области языков, сложенный в том числе из непреодолимых семейных обстоятельств.

Биографический бэк, чтобы было понятно, с чего и как я начинал.

Суровые школьные годы

Всего в своей юности я сменил 6 разных средних школ. Первй класс (ещё в СССР) в специализированной средней школе с углублённым английским. Чему первоклассников учат на уроках английского, тем более в совке, можете себе представить -- там максимум алфавит, счёт до двадцати и базовая фонетика опять же алфавита, на этом всё. Это ни о чём вообще.
Потом я посрался с класручкой и перешёл в другую школу поближе к дому. Но она не была специализированной, и иностранный там начинался с 4-го класса (с 5-го для "прыжковых" потоков). Но это был французский. За полтора года в этой школе я кое-как насобачился составлять и произносить простые фразы из простых слов типа "меня зовут ололёша, а тебя?", но всё это выветрилось к хуям через год после того, как я ушёл и из этой школы. До сих пор помню только, как на французском читается "u", вот так:

реактор образовательный,английский язык,самообразование,написал сам,гайд,туториал,делай как я,длиннотекст

Потом я седьмой класс отучился в сельской восьмилетней школе в глухих ебенях, где в моём классе были только я и три девки, которые меня нещадно пиздили просто потому, что я там был самый дохуя умный во всём, кроме иностранного языка. Но в этой школе был немецкий. На уроках которого я тупо и молча таращился на учителя, а остальные делали вид, что я пустое место.
Ещё год (восьмой класс) я чалился в ещё более другой школе, по соседству от той, где французский. Там был английский, но просвистев мимо уже 7 классов, я ровно нихуя не понимал, что вообще происходит и где мои вещи.
Следующий год (девятый класс) был опять в той самой сельской школе с немецким, где меня опять пиздили те же три девки по той же причине. Если тут самые глазастые обнаружили девятый класс в восьмилетней школе, спросите у своих предков, как это получилось. Середина 90-х, мы развлекались как могли.
И наконец два последних класса (10 и 11) я проторчал в так называемой "вечерке". Это, как бы помягче сказать, очень особенное место. Туда переводили две совершенно разные категории молодых людей -- либо тех, кто уже официально работал (как я), и не мог посещать обычную школу ни с утра, ни во вторую смену. Туда же переводили весь "тяжёлый" спецконтингент из обычных школ -- всяких там бандитов, проституток, наркоманов, беременных и прочее. Для такого спецконтингента программа двух лет (10-11 классы) была растянута на три (10-11-12 классы), куча предметов была исключена и занятия проводились четыре дня в неделю. Я, как опять же, самый дохуя умный (это было не сложно среди такой публики) перепрыгнул после 10-го класса сразу в 12. Но, вот незадача, иностранного языка в вечерке не было вообще, ни в каком классе.
Получив уникальный в своём роде аттестат об окончании 12-го класса, я оказался как тот квадратный трёхчлен, только не квадратный -- с хаотическими обрывочными воспоминаниями об английском, немецком и французском языках, не зная фактически нихуя по теории и грамматике.
Суровые университетские годы

(НТУУ "КПИ", если кому интересно, выпуск магистратуры 2003)
Не знаю, как сейчас, а тогда "обучение" английскому языку в этом ведущем техническом университете страны было полностью спрофанировано. То есть это не было и обучением даже, ни в каком смысле. Имея две мощнейшие кафедры английского языка, универ осилил отрядить к нам одну ветхую бабульку, которая нам задавала так называемые "тысячи". Тысяча (в смысле тысяча знаков) -- это рандомный фрагмент околотехнического текста на английском, который надо было при ней выборочно прочитать и выборочно перевести. Задания на следующее занятие выдавались в виде "подготовьте пять тысяч". Или семь, как её левая пятка захочет. И на этом всё. Совсем всё. Ахаха, при окончании магистратуры нам почему-то надо было сдавать кандидатский минимум, в том числе по иностранному языку. Блядь!
Но я сдал и сейчас объясню почему и как.

Путь просветления

Дело в том, что уже после окончания средней школы в моей мятежной душе поселилось глубокое недоверие ко всем организованным коллективным формам обучения иностранному языку. Проще говоря, я понял, что ни школа, ни универ, ни какие-то там курсы "...за 6 недель" не дадут мне ровно нихуя. И надо сжать очко в стальной кулак и ебашить самому.
Но на самом деле ебашить, не осознавая того, я начал ещё раньше, в далёком детстве.
Это был конец 80-х, мы... Ах, да. Большинство моих корешей во дворе выёбывались друг перед другом клонами Nintendo Game & Watch, известными любителям самого вкусного пломбира под именем "Ну погоди!" и прочего, пацаны с предками побогаче щеголяли Тетрисами "99 in 1", а вообще мажоры -- редкими в то время NES'ами.
Меня, хвала небесам, путь консоледрочерства миновал, так как батя притащил с работы уже более менее ПК -- продукт сумрачного беларусского гения, ЕСПЭВМ модели ЕС-1840.
И разумеется, я начал часами напролёт играть во все игры, какие батя только смог достать на радиорынке. Локализованных с английского хоть как-нибудь среди них почти не было. А те, что были, как бы это помягче сказать... Вот в оригинальной версии Sopwith В конце игры на экране всплывал титр THE END. А в "локализованной" каким-то остроумным умельцем версии -- "PIZDEC". Да, выглядели тогдашние аркадные воздушные бои

. В общем, приходилось пополнять словарный запас, как говорится, прямо в бою.

В первой половине 90-х я уже более-менее наигрался, потянуло в программирование. Пекарня появилась чуть помощнее, появился диалапный модем, но Инет был ещё слишком дорогой. Путь лежал в BBS и Fido. Чтобы хоть как-то расти в программиста, неизбежно приходится читать тонны документации, локализации которой по тем временам было ещё меньше, чем в игрушках.
К 1997 году, поступая в универ, я уже более-менее бегло мог прочитать практически любой технический текст на английском и понять о чём речь. И вообразил себя ниибацо крутым.
Но тут мир накрыло пиздой Джоан Роулинг и все ебанулись. И я тоже, хоть и не сразу, а только после того, как прочитал "Философский камень" в переводе на русский в бумажном виде. Дальше точно не помню, то ли на волне энтузиазма добрые люди спиздили оригинал "Тайной комнаты" прямо из типографии, то ли кто-то её в первый же день отсканил и распознал, но факт такой, что цифровая версия вот она, а перевод ещё даже не начинали. И я начал прогрызаться в этот ёбаный Chamber of Secrets, и едрить как же это было сложно поначалу. У литературного английского в художественных произведениях вокабуляр на порядок больше, чем в любом техническом тексте. Там у каждой поеботы есть своё устоявшееся и известное название, и достаточно раскидать правильные предлоги, кое где сыпануть глаголов с причастиями и хуяк -- технический текст готов.

Но худлит не таков. Особенно фэнтези, особенно с викторианско-викканскими замашками, и особенно -- написанный на британском английском. Но пасаран. Сижу до утра таращусь в текст, периодически переключая на CONTEXT и ProMT в сложных случаях и читаю, читаю, до упора, до отупения, пока глаза не начинают слипаться. И, о чудо -- с каждой следующей книгой необходимость лезть в словарь возникала всё реже. Я прочитал в оригинале все семь книг, причём "Дары Смерти" вообще на похуй, не глядя в словарь совсем, но уже вовсе не поэтому. Тут есть нюанс.
Начало 2000-х это бум домонетов и победное шествие широкополосного доступа по городам и сёлам. Диалапы с xDSLами уходят в историю, и меня тянет похакерствовать. Как в инете, так и в сетях X.25/X.28. Что, конечно же, требует чтения ещё большего количества всяких сугубо англоязычных доков, туториалов и логов, которые ещё и не всегда простым смертным доступны.

История этого периода заслуживает отдельного длиннопоста, поэтому я скипану пару лет и дам сразу вывод -- я еду в США на два года (2005-2006) работать в IT. Нет, не Кремниевая долина, упаси Аллах.

Майами Бич, детка

Сказать, что я очковал перед поездкой -- это ничего не сказать. Да, я чтением книг (не только ГП) и доков наработал себе охуенный словарный запас и уже мог влёт осилить любой текст. И более-менее сносно выразить свою мысль на письме. Но там же живые люди будут! С ними же надо будет РАЗГОВАРИВАТЬ! АААААА!!!!!
Пересадка в Скипхоле. Таможенный офицер что-то у меня спросил, но я, конечно же, нихуя не понял и кое-как пролепетал заранее заученное "please, speak slowly". Чел вошёл в положение и снизил темп речи до понятного мне. В общем, ничего страшного. Следующая пересадка в JFK. Эту ебанину размером в 20 квадратных километров надо было быстро-быстро пересечь почти из конца в конец минут за 40, чтобы успеть на следующий рейс. Куда бежать -- хуй знает, Скипхол-то маленький, там всё рядом и пешком, а тут внутри аэропорта даже своя отдельная электричка есть.
Бегу к будке с информацией, где дежурная бабка в отвёт на моё "speak slowly" кое-как втолковала куда двигаться.
Да, товарищи. Погружение в язык -- это, безусловно, самый эффективный способ поставить восприятие устной речи и наладить свою фонетику. Но как же это пиздец некомфортно бывает. Мне немножко повезло, так как в нашем офисе были мексы, австрийцы, один британец и всего парочку местных. Если б я прилетел куда-нибудь в Техас -- туши свет, кидай гранату. Начальник мой был из Техаса, они не разговаривают, они гудят и это гудение прерывается какой-то мешаниной звуков, должной изображать человеческую артикуляцию.
Также я для себя открыл двух самых страшных врагов для языкового погруженца -- это телефон и числительные. Телефон сильно режет частоты. Даже если ты уже долго общаешься с кем-то, более-менее привык к манере его речи -- всё равно, он тебе позвонит по телефону и ты нихуя не поймёшь, кроме отдельных слов. Бесит.

Числительные

Сука, я до сих пор путаю, как произносятся девять и восемь. Приходится каждый раз делать над собой мыслительное усилие, особенно после того, как я там познакомился с одной местной девушкой, и, когда дело дошло до секса, предложил ей 68 (шестьдесят ВОСЕМЬ, да). Там прямо культурный шок за всех предков от самого Мэйфлауэра на её лице отразился.
Вообще любые многозначные числа на слух воспринимаются гораздо труднее обычных слов, потому что у числительных нет фиксированной формы, к которой можно привыкнуть как бы откинуть её распознавание "в фон". Накладываются ещё местные особенности, например произносить номера годов, типа "1954" не через "тысяча девятьсот...", а "nineteen fifty four". Или считать четырёхзначные числа сотнями. 1700 это не "тысячу семьсот", а "seventeen hundred", но только если это не год. Не говоря уже о привычке местных совать свои сраные "dozen" (дюжины) куда ни попадя. Вот реально, он оценивая численность какой-то тусы, скажет не "пару десятков", а "few dozen".
Но это всё лирика, а теперь практика. Мне надо было как-то ставить произношение, учитывая что круг ежедневного общения у меня только из соседей по дому и сотрудников, а так-то я интроверт-сыч, конечно же, и в свободное время предпочитаю чиллить дома.

Что же делать?

Так вот, если вы попадёте в такую ситуацию, надо начать потреблять англоязычный контент с субтитрами на английском же языке.
ВАЖНО! ОЧЕНЬ ВАЖНО! Язык звуковой дорожки и язык субтитров -- должен быть одинаковым, именно тем, который вы пытаетесь у себя прокачать!
Я встречал немало долбоёбов, которые с пеной у рта рассказывали, как они включали русские субтитры с английской дорожкой (или наоборот) и им это якобы дохуя помогло. Нет. Это пиздёж! Это не работает!
Я подключил местное кабельное ТВ с сабами и начал смотреть по Discovery и History Channel практически всё подряд, что там шло. Тогда ещё состоялось моё знакомство с Mythbusters и я скачал и пересмотрел с сабами их всех. Туда же пошли Law&Order, Law&Order SVU, ну и по мелочам всякое.
И да, через примерно год я уже довольно бегло базарил с местными, даже с чёрными (но надо отметить, в тех местах у них специфический диалект не выражен).

Но как же...

Предвидя град тухлых помидоров на тему "обещал выдать рецепт прокачки языка на кухне, а сам в языковую среду свалил трепаться с нативами", я вам вот что скажу. С тех пор прошло уже более 15 лет. Количество доступного вам англоязычного контента с сабами увеличилось на порядки. Как и количество доступных книг на английском языке. Появились всякие сервисы, где можно найти носителя языка и попиздеть с ним. У меня не было и десятой доли возможностей, которая сейчас есть у вас, да и ехал я туда не за этим вообще.

Немного грусти перед выводами

Рано или поздно сказка заканчивается, и я вернулся домой. В моём окружении резко не осталось никого, кто владеет разговорным английским хотя бы на таком же уровне, как у меня. Без постоянной прокачки скилл начинает откатываться обратно, и нихуя с этим сделать нельзя. Когда я вернулся из Штатов, меня в одном тоже достаточно известном университете погнали на квалификационную комиссию, без прохождения которой не получится пройти конкурс на профессора. А там было собеседование на английском языке, с вроде бы как профессиональными филологами. Я эту комиссию вынес тогда с полупинка в дискуссии своим майамско-бичским акцентом, а сейчас бы уже не смог.
Кстати, тривия: как отличить того, кто жил во Флориде, от того, кто там не жил. Если жил, "Флорида" с ударением на "о", если нет -- то "и" (как и в испанском, откуда это слово).
Так вот, чтобы не растерять скилл, я не то, чтобы "занимаюсь ежедневно", нет, это просто стало такой вот жизненной привычкой -- каждый день просматривать час-два-три или сколько получится англоязычного контента с сабами. Не только фильмы или сериалы (кстати, хвала богам Рутрекера за то что там всегда есть оригинальные дорожки), но и Ютуб-каналы.
Продолжаю читать книги. Кроме ГП и HPMOR, я осилил His Dark Materials Пуллмана, весь Азимовский роботический цикл, весь Гиперион Симмонса (пиздец депрессивная нудятина), Сильмариллион и ещё много всякой мелочи. Читаю и ищу инфу только на английской Википедии, и не только из-за языка, кстати. И не только для поиска чего-то но и иногда просто несколько рандомных статей оттуда перед сном.
Тренировать произношение не перед кем, это очень хуёво. Было время я набрал себе аспирантов-иностранцев, но толку от них в этом смысле никакого -- в Нигерии английский вроде как государственный язык, но ну его нахуй, он разговаривал даже хуже чем американские негры.

Остаётся ещё ебошить писательский скилл, насколько это возможно -- я пишу приключенческое фэнтези, с магами, замками и, ебать их в сраку, героями. Готовые куски закидываю на Scribophile, и вот там сидят такие зубры, что могут доебаться до каждой запятой. Очень полезное место. 50+ страниц уже награфоманил и это только чуть меньше половины сюжета по плану.

Выводы

За всё это время, т.е. фактически за всю свою историю соприкосновения с английским, я так и не выучил ни одного ёбаного правила грамматики. Пишу и говорю на интуиции, и если спросят -- не смогу объяснить, почему так правильно, а так -- нет. Хуй его знает, почему. Я так ЧУВСТВУЮ, я так ПРИВЫК, они бы ТАК написали. Я в душе не ебу, почему "The little green men" правильно, а "The green little men" -- неправильно. Оказывается, потому, что в английском есть order of adjectives, по которому размер это третья позиция а цвет -- шестая и они должны идти по возрастанию. Вот вы наверняка даже не знали, что такое правило вообще существует (в славянских языках его нет, там прилагательные можно сыпать в любом порядке). И таких правил там дохуя, и если вы думаете, что можно ебануться головой, их все выучить и вы тогда "выучите язык" -- нет. Открыть рот и выдать фразу понятную нативам, это вам не поможет.

Итак, попробуем подытожить и систематизировать всё сказанное. Так сказать, TL;DR

Я разделяю скилл владения языком на четыре категории: чтение, письмо, устная речь, восприятие устной речи. Каждая из них прокачивается отдельно, но они также немного связаны друг с другом.

Чтение ===> Письмо
Восприятие устной речи ===> Устная речь

Работает это примерно так: прокачивая чтение, вы
а) расширяете словарный запас; любое ранее непонятное слово вы крепко запомните максимум после второго-третьего визита за ним в словарь;
б) подсознательно запоминаете типичные синтаксические конструкции, благодаря чему они потом на письме будут использоваться интуитивно;

Прокачивая восприятие устной речи вы наработаете ассоциации (опять же подсознательные) звучания и написания морфем, которое (звучание) опять же интуитивно сможете потом использовать в своём произношении. В связи с этим обращайте внимание на страну производства фильма и сериала, а так же на происхождение и\или акцент актёров. Я так отсмотрев недавно все сезоны "Люцифера" чуть не начал болтать с британским акцентом, настолько Том Эллис хорош и выразителен в этом сериале. Старайтесь не смешивать акценты -- это будет звучать крайне нелепо, почти как суржик.

Часто у изучающих язык возникает такой себе "страх произношения", когда вроде и словарный запас на месте, и грамматику человек интуитивит нормально, и восприятие речи хороше, а вот заставить себя открыть рот и сказать что-то -- не может. Заклинивает что-то там в мозгах и всё. Что-то типа Stage Frightening. Так вот -- пообщайтесь с голосовым ассистентом. С Кортаной, Сири, Алексой, Гуглом или кто у вас там под рукой есть. Кроме шуток -- эти ребята пиздец как требовательны к чёткости произношения.

Наконец, повторю то, с чего начал этот туториал -- учёба это всегда компромисс между комфортом и скоростью достижения результата. Как гласит старинная студенческая поговорка, лучше иметь синий диплом с красной рожей, чем красный диплом с синей рожей. Так и здесь -- если вас выбешивает любая бессмысленная зубрёжка, как меня, то найдите книгу, цикл книг, или насыщенный текстом видео-контент, потребление которого вам доставляет удовольствие. Пусть даже вы уже это читали-видели в переводе. Ютуб завален видосами разоблачителей того, как переводчики и локализаторы запарывают игру слов, непереводимые шутки или вообще делают переводы на похуй, снижая развлекательную ценность продукта. В общем, всегда можно найти что-то, что лично вам будет интересно прочитать или послушать на английском. И, однажды начав, никогда уже не останавливайтесь.

В конце гонцов, это всегда годный повод понтануться.

Развернуть

IELTS учеба Реактор познавательный реактор образовательный английский язык песочница 

Хочу поделиться полезными силочками по изучению английского языка и подготовке к IELTS.

On this website, you will find the writing examples of the IELTS test for practice.

Liz is ex examiner of IELTS and shares the samples of it and the structure of all exams.

Basic English skills you 100% need to move forward.

Who needs a Russian web page here you go. I use it for linking words only.

And one more Russian tutor for English. This one is good.

The BEST WEBSITE for English study! Here a real live tutors explaining how and why.

Examiners talk about mistakes the students did.

Here is one good tutor too.

Train your listening skills here.

The best free program for checking your writing.

If your English is upper than intermediate or above. I recommend you to study online on English websites and tutors.

IELTS,учеба,Реактор познавательный,реактор образовательный,английский язык,песочница
Развернуть

Антарктида менеджмент выживание Англия Норвегия История реактор образовательный длиннопост Cat_Cat vk ...Великобритания покорение южного полюса сдохни или умри 

Если ты раздолбай — то не стоит руководить полярной экспедицией.

Хотя если ты самонадеян до крайности — как ты сам догадаешься о своей некомпетентности?


 История покорения Южного полюса — это готовый учебник менеджмента. Удачно получилось, что у нас есть пример двух руководителей, действующих в одной и той же ситуации, буквально сферический образец управления в вакууме. Вот вам одинаковая задача и условия, покажите, как делать надо и как не надо.

 Суть дела: в январе 1911 в Антарктиде высадились две экспедиции: британская Роберта Скотта и норвежская Руаля Амундсена. Оба хотели достигнуть Южного полюса — последнего места на Земле, где ещё не побывал человек. Группы перезимовали у побережья и стартанули к полюсу почти одновременно . Кто успевал первым, тому и должна была достаться вся слава.
 Шли параллельными маршрутами. У норвежцев путь от бухты до полюса был чуть короче, но они шли по неизведанному пути.
Англичане шли дорогой, которую уже разведал британец Эрнест Шеклтон в 1907 году. Тогда он не дошёл до полюса 180 км.


Антарктида,покорение южного полюса,менеджмент,выживание,сдохни или умри,Англия,Великобритания,Great Britain, UK,страны,Норвегия,История,реактор образовательный,длиннопост,Cat_Cat,vk,интернет

                                                      Каноничная карта маршрутов двух экспедиций


 Однако Амундсен и его группа пришли на полюс раньше, потусили там трое суток и благополучно вернулись на базу. Скотт и четверо его компаньонов оказались у полюса на 34 дня позже норвежцев. И все погибли на обратном пути. У троих ещё были шансы выжить, но они замёрзли в палатке без еды и горючего, пока пережидали буран в течении 9 дней. До спасительного склада с продовольствием и керосином им оставалось пройти всего 18 километров.
 Экспедиция Скотта была плохо спланирована и организована. Ответственность за это должен нести командир. Но всё искупила героическая гибель. Через 8 месяцев спасательная экспедиция с побережья нашла палатку с трупами. Нашли письма и дневник Скотта, фотоматериалы и даже геологические образцы, которые экспедиция не бросила до последнего.

 В глазах мирового сообщества Скотт остался героем, достойнейшим представителем британской нации. А Амундсен — малоприятным типом, который чуть ли не украл у Скотта победу.
 Вот вам типичное сообщение британской газеты:
«Скотт пришёл к полюсу вторым. Амундсен — предпоследним!»

 Если бы по горячим следам было проведено расследование и сделаны выводы — может это помогло бы британцам лучше планировать крупные операции, типа высадки в Галлиполи? Да ну, бред какой-то.

 Давайте пройдёмся по некоторым аспектам экспедиции и оценим разный подход Скотта и Амундсена к планированию и управлению людьми.

1. Люди.
Кого вы возьмёте, чтобы идти 1300 км через ледяную пустыню и горы?
(а потом ещё столько же обратно).
Ну наверно подготовленных лыжников или опытных полярников?

 В береговой партии Скотта было 65 человек: флотские офицеры, учёные, простые матросы. Группа для финального рывка к полюсу должна была состоять из четверых человек, включая самого Скотта:
Эдвард Уилсон — зоолог, врач и художник
Лоуренс Отс — кавалерист, внёс в фонд экспедиции 1000 фунтов за право пойти к полюсу
Эдгар Эванс — моряк.
 Но уже в пути Скотт взял в группу пятого человека, хотя еда рассчитывалась на четверых. Пятым стал Генри Бауэрс — морской офицер. Лыж было четыре пары — Лоуренс Отс отдал свои лыжи Бауэрсу, а сам пошёл пешком.

 У Амундсена в береговой партии было всего 9 человек. В группе для покорения полюса тоже было пятеро — все опытные лыжники и полярники. Имён приводить не буду, зачем их запоминать если они не погибли героями?

2. Транспорт
Как тащить припасы?
Скотт был опытный полярник, в 1901-1903 он уже руководил экспедицией в Антарктике. Всему учился на опыте, но не факт, что сделал верные выводы. Скептически относился к: собакам и лыжам.
Допускал использование лошадей (маньчжурской породы).
Но основную ставку делал на пешую тягу.
План был такой: от побережья заброс снаряжения делают мотосани (3 штуки). Дальше караван из лошадей и собак. А на финальном рывке (700 км до полюса) — груз тянут люди.
Мотосани не помогли. Первые утонули при разгрузке с корабля. Двое других послужили недолго и скоро вышли из строя.

 Выявилась проблема и с лошадьми — они плохо переносят холод, для ночёвки им нужно сооружать стену-укрытие. Плюс должны тащить себе фураж. Плюс не всякий снег им подходит — по дороге выяснилось, что они глубоко проваливаются копытами.
 Собаки у Скотта тоже были, одним из погонщиков служил русский крестьянин Дмитрий Гирев. Но собачьи упряжки использовались для вспомогательных целей — забросить продовольствие на промежуточный склад. На полюс Скотт собак не взял.

 Амундсен сделал ставку на собак и лыжи.
На корабле с ним приплыли 52 гренландские лайки.
Собаки хорошо бегут в упряжках по любому снегу. Ночью они зарываются в снег и не мёрзнут. Питаются сушёной рыбой.
А главный лайфхак с собаками — в середине пути кого-то из них можно пристрелить, а их мясом накормить остальных.

 График убийств был рассчитан, это позволило взять больше еды для людей.
Несмотря на запланированные убийства, 11 собак благополучно вернулись на побережье и уплыли на большую землю.


Антарктида,покорение южного полюса,менеджмент,выживание,сдохни или умри,Англия,Великобритания,Great Britain, UK,страны,Норвегия,История,реактор образовательный,длиннопост,Cat_Cat,vk,интернет

    Норвежцы на привале на пути к полюсу
— Я обязательно выживу....,Антарктида,покорение южного полюса,менеджмент,выживание,сдохни или умри,Англия,Великобритания,Great Britain, UK,страны,Норвегия,История,реактор образовательный,длиннопост,Cat_Cat,vk,интернет

       Скотт считал, что человеческая тяга надёжнее всего

 Да, и лыжи. Пока собаки бежали в упряжках, люди бежали рядом на лыжах.

3. Еда
 Рацион у обоих экспедиций был примерно одинаков, суточная доза составляла 4500 калорий:
пеммикан (сушёное мясо с жиром), сухое молоко, шоколад, галеты.
 Амундсен использовал чуть больше свежего мяса — тюленей (добытых ранее на побережье) и собачатину.
Плюс Амундсен испытывал новинку: пеммикан с добавкой сушёных овощей и овсяных хлопьев (спонсором выступила норвежская армия). Норвежцы меньше страдали от недостатка витамина В12.
А за счёт того, что быстро сгоняли на полюс и обратно, не успели заболеть цингой.
Амундсен рассчитал еду с запасом, на обратном пути они даже сбрасывали лишнее продовольствие.

Однажды норвежцы встретили у своей палатки императорского пингвина. Убили его и съели (true story).

 У Скотта в принципе было всё рассчитано с количеством еды (если не считать лишнего едока на финальном рывке к полюсу), но проблема оказалась с расходом калорий. Британцы тратили в среднем 5500 калорий, на тысячу калорий больше норвежцев, потому что тащили всё на себе. Теперь представьте, что это происходит каждый день. Люди слабели на глазах, организм восполнял недостаток калорий за счёт мышечной массы.

4. Промежуточные склады

Каждая экспедиция устроила склады с едой и горючим по своему маршруту.

Скотт делал просто: вот палатка с едой, поставьте сверху флаг.
Логично? Логично, только попробуй его найти на обратном пути. Если ваши следы замело, а на улице пурга.

А Амундсен отмечал каждый склад вереницей флажков.


А bureau.ru/projGcts/amundsen-and-scott/ Syd. * to К* L /С _ . ¡1 *V,BW" *" ** X'V ui III IIAWvm X Я vni n VI V W III | I Жрррррвр p * pgfc £ pji яг * j* £ * f* (x Vesf £ i \Ord Иллюстрация участника экспедиции Торвальда Нильсена Лорвелсскал маркировка складов А «Двадцать флажков


В итоге англичанам приходилось тратить лишние силы, чтобы найти свои собственные припасы.

 Самая трагедия произошла с ближайшим к базе складом Скотта под названием «Одна тонна». Когда перед стартом тащили провизию для него, все очень устали. Скотт пожалел людей и разрешил устроить склад не на 80-й параллели, как планировали, а в паре десятков километров дальше от полюса.
На обратном пути эти несколько километров стали критическими, люди погибли в шаге от спасения.

5. Испарившееся горючее.

 На обратном пути люди Скотта находили на складах бидоны с керосином наполовину пустыми — подвела оловянная пайка, которая трескалась на морозе. В результате керосин улетучивался.

 У Амундсена с этим ситуация оказалась получше.
Исследователи в 1929 году нашли канистру норвежцев — керосин там ещё присутствовал.

6. Планирование впритык.
 Амундсен при расчёте маршрута оставлял каждый четвёртый день на отдых. Чтобы группа могла просто остаться в палатках и целый день восстанавливаться.
 Это пригодилось им при восхождении на ледник Акселя, когда попали в жуткую пургу и продвижение замедлилось. График в итоге не был нарушен, еды хватало.

 Скотт не допускал в расчётах случайностей и задержек, не оставил никакого запаса по времени.
Он постоянно говорил: «Мы не можем позволить себе задержку». Готовя четырёхмесячное путешествие, он не заложил в свои планы возможность плохой погоды даже в течение четырёх дней. В худшем случае, как отметил Бауэрс в своём дневнике, «задержка будет означать всего лишь небольшую нехватку провизии на обратном пути, но это мелочи». Мелочи! Это при их дефиците калорий!

 Итого: при одинаковых начальных условиях одна группа выполнила свою задачу и вернулась домой, вторая героически погибла. Подробности гибели британской экспедиции трогают душу.


Антарктида,покорение южного полюса,менеджмент,выживание,сдохни или умри,Англия,Великобритания,Great Britain, UK,страны,Норвегия,История,реактор образовательный,длиннопост,Cat_Cat,vk,интернет

              Разочарованные британцы на полюсе. Слева направо: Скотт, Бауэрс, Уилсон, Эванс. Фотографирует Лоуренс Отс.


Эдгар Эванс получил травму головы от падения и через сутки умер.
Лоуренс Отс, когда понял, что не может больше идти и не хочет задерживать остальных, сказал: «Я немного пройдусь и вернусь не скоро». Вышел из палатки без обуви и не вернулся.
 Трое оставшихся шли столько, сколько позволяла погода. Зима наступила раньше обычного и оказалась гораздо суровее, чем можно было предполагать. Бауэрс и Уилсон умерли первыми, Скотт накрыл их одеялами, собрал дневники и письма, и умер сам.
Последней его записью было «ради Бога, позаботьтесь о наших близких».

Дневники и письма были опубликованы, в Британии объявили сбор пожертвований.
Денег хватило на оплату долгов экспедиции и на пенсию близким погибших.
Скотт стал национальным героем.
Автор «Питера Пена» писал: «Нет такого британца, который бы не почувствовал в эти дни прилив гордости, узнав из послания, написанного в палатке, на что способно его племя»

 Поминальную службу провели в соборе Святого Павла, на церемонии присутствовали все высшие чины Великобритании во главе с королём.

 А Амундсена в Британии приняли со скандалом: президент Королевского Географического Общества — Джордж Кёрзон произнёс двусмысленную речь. Амундсен описывал этот эпизод так:
 ...Тщательно взвешивая слова, лорд Керзон обосновал приглашение меня в качестве докладчика, причём особо отметил то обстоятельство, что я приписываю часть нашего успеха собакам, после чего завершил свою речь словами: «Посему предлагаю всем присутствующим грянуть троекратное „ура“ в честь собак», — да ещё подчеркнул саркастический и унизительный смысл своего высказывания успокоительным жестом в мою сторону...

 Переосмысливать героический образ Роберта Скотта стали только во второй половине 20 века.
Британский журналист Роланд Хантфорд выпустил книгу «Скотт и Амундсен» — собственно её я сегодня пересказываю. Где в подробностях прошёлся по деталям экспедиций и показал разницу в подходах.
 Скотт конечно герой, но при этом самоуверенный зазнайка, не умеющий признавать ошибок и извлекать уроки из собственного опыта.
Вы бы пошли с таким в экспедицию? А в бой?
А в мирное время, стали бы заниматься совместным проектом?

 Не стоит думать, что героическое раздолбайство — это только британская черта. Буквально в следующем 1912 году пропало три русских арктических экспедиции — и там не всё в порядке было с организацией. Время перечитать «Двух капитанов» — кто всё-таки виноват в гибели экспедиции капитана Татаринова?

Берегите себя и выбирайте правильных руководителей.

Материалы по теме:
 1. Собственно книга Хантфорда. У нас вышла под названием «Покорение южного полюса. Гонка лидеров». Годится как учебник для менеджеров проектов.
 2. Мини-сериал 1985 года по книге. «Последнеее место на Земле». В сериале засветились начинающие актёры Хью Грант и Билл Найи.
 3. Инфографика двух экспедиций от Бюро Горбунова. Ребята заморочились.

 4. Статья на сайте birdinflight.
 5. Статья на вархеде


 Напоследок, цитата Амундсдена:
«В таком походе победу обеспечивают не одни только деньги, хотя, видит бог, их тоже очень хорошо иметь побольше, да, пожалуй, смею сказать, в наибольшей степени здесь играет роль метод, при помощи которого проводится снаряжение к походу, — метод, при котором предусматривается каждая трудность и подыскиваются средства бороться с нею или избегать ее. Победа ожидает того, у кого все в порядке, — и это называют удачей. Поражение безусловно постигает того, кто упустил принять вовремя необходимые меры предосторожности, — и это называют неудачей»
____________________________

Автор: Юрий Деточкин




Развернуть

countryballs Комиксы Англия король артур Индия чай оригинал под катом 

II Ш ВшшштаИщ ЯщД nmi| IMBawisd ШШШвД! ШщЩаиж £1ШША ■вашмшдн^И,countryballs,Polandball, ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Англия,король артур,Индия,чай,оригинал под катом
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме англо русско английский скачать (+1000 картинок)