Результаты поиска по запросу «

Славянский эсперанто

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



язык словянский язык словянский эсперанто песочница 

Межславянский язык: что это и как его использовать

10 лет назад чешский профессор информатики и голландский лингвист разработали новый язык — межславянский. Сейчас в нем около 18 тысяч слов. Язык использовался в фильме “Разрисованная птица”. По словам авторов межславянского, этот язык может быть полезен миллионам людям ... особенно тем кто не знает английского.



И небольшой эксперемент
Развернуть

Отличный комментарий!

e> lv at î svjucG !
Armcael Armcael26.12.201911:08ссылка
+36.0

видео языки прогноз погоды 

как звучат языки мира (на примере прогноза погоды)

В видео собраны фрагменты прогнозов погоды на 65 языках, с таймкодами. Языки отсортированы в порядке уменьшения количества людей, говорящих на языке: от китайского и хинди, до исландского и маори

Развернуть

Отличный комментарий!

с самого начала видео "хуй", "хуй", "хуй"...
сразу вспомнился этот видос.
kobazoid kobazoid24.05.202318:21ссылка
+35.0

Я Ватник Украина VS Россия славяне ватные баяны разная политота 

ГЕРБ
ХАЗАРСКАЯ 1AMÍ А
византийская империя
флаг швеции
muz - чешский мужнино - русский mpiczyzna - польский мъж - болгарский мужныно - белорусский полова - украинский
граница - русский граница - болгарский корлом- украинский hfonice - словацкий граница - сербский hranice - чешский
ФЛАГ
ЯЗЫК
Развернуть

политика Рогозин Роскосмос твиттер 

У Рогозина отобрали и переименовали аккаунт в Твиттере. И что из этого получилось.

а Государственная корпорация РОСКОСМОС© @Rogozin Эх, ребята. Поменял бы сейчас, не задумываясь на миг, все свои должности на счастье быть сейчас в одном окопе с защитниками Славянска! 11:15 РМ • 2 мая 2014 г. • Twitter for Android,политика,политические новости, шутки и

а Государственная корпорация РОСКОСМОС О @Rogozin Теперь его точно вся Украина пересмотрит ЭКСПЕРТ в спорах с бендеровцами 4:42 РМ • 18 февр. 2015 г. • Twitter for Android,политика,политические новости, шутки и мемы,Рогозин,Роскосмос,твиттер,интернет

j Государственная корпорация РОСКОСМОС О @Rogozin V Как любил приговаривать "вождь всех народов" тов.Сталин: "Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы" 8:09 AM • 24 мар. 2011 г. ■ Twitter Web Client 11 Ретвиты 11 отметок «Нравится» Z> Q п,политика,политические новости,

Твитнуть Этот твит недоступен. Подробнее Michael_Lysak @Lysak_Michael • 25 мая а не попахивает ли здесь антисемитизмом? Государственная корпорация РОСКОСМОС О @Rogozin В ответ @Lysak_Michael Вами попахивает 9:02 РМ • 25 мая 2020 г. • Twitter for Android,политика,политические новости,


Развернуть

языки Комиксы длиннопост 

Новые персонажи : Italiano Ладно, gentlemen, с правилами чтения можно быстро свыкнуться. Давайте лучше обсудим грамматику. Рассмотрим z. Кстати, артиклей? так сказать об а. У кого от а до сколько Здорово?,языки,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Семь. О Частичные не считаются. *Вздыхает* Ладно, десять. Семь Честно Не говори... что? Они у него склоняются. Scheiße!,языки,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

О У меня двенадцать. Зато никаких падежей. И в кого ты только такой уродился, сынок? Ну предположим. А что с отрицаниями? Скажем, у меня I see — I do not see. Очень просто. Я вижу — Я делаю не вижу? Умно, правда. Очень умно. ain't see none! Молчи уже, позорище. Я есть не вижу

Ich sehe — Ich sehe nicht. Mi vidas — mi ne vidas. О Давайте перейдём к следующему вопросу.,языки,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

0*Вздыхает* Je vois — Je ne vois pas. Я не вижу... шаг? Серьёзно? Ты сам до этого догадался или подсказал кто? Послушай, я был молод и влюблён. Вино, Сена, пьянящее небо Парижа однажды я просто проснулся и понял, что должен сделать это... Сделать две отрицательные частицы, одна из которых

Типа "я ничего не вижу"? Нет, тогда было бы rien. Никогда? Jamais . Non vedo nulla di male* *He вижу ничего плохого. Я ведь знал, что старуха изменяет мне с галлами...,языки,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

У Ивана вроде нормально было. И без мороки с артиклями. *1Иепчет что-то англичанину* Кхм, Иван. Ты не мог бы объяснить, что значит "пятьдесят типов склонения по Зализняку"? СУКА! падежей у меня меньше. Правильно, давайте возьмём немца! Ведь нам будет так удобно на нём составлять международные

Ребята, у меня всего один артикль и два падежа. Причём образуются они всегда одинаково. Как и множественное число. А ещё в начальной форме все существительные оканчиваются на -о, прилагательные — на -а, глаголы — на -i, наречия — на -е. Служебные части речи разбиты на подобные, легко выучиваемые

языки,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Развернуть

русский язык Cat_Cat vk story Реактор познавательный грамматика 

Те из нас, кому в детстве читали народные сказки, могли встретить там много странного. На фоне медведей-зомби, девочек со светящимися черепами и прочих милых моментов как-то терялись фразы, звучащие ну… немного странно. Например, «единым махом семерых побивахом». Ну подумаешь, извратили слово ради рифмы, не так уж и страшно. Оказывается, нет.

Ну то есть то, что ради рифмы – это понятно. Но только не извратили, а использовали в самой что ни на есть правильной форме. Знакомьтесь – настоящая система времён русского языка, одно настоящее время, три будущих и четыре прошедших: простое прошедшее, продолженное, завершённое и давнопрошедшее. Вот это «побивахом» относится к прошедшему простому, то есть аористу. А может и имперфекту, там как раз формы совпали. Немножко сложно? Давайте подробнее.


Древнерусский язык л 4 прошедших времени двойственное число Современный русский язык причастие это глагол,русский язык,Cat_Cat,vk,интернет,Истории,Реактор познавательный,грамматика


Первое и самое простое прошедшее время в древнерусском языке – это аорист, примерно то, что в английском называется simple. Оно обозначало просто событие которое имело место, без уточнений. С греческого переводится как «неопределённый, неограниченный». Прекрасное время, я его люблю, потому что оно простое, красивое и очень минималистичное – в некоторых формах обходится вообще без окончаний. Например «зна» – это наше современное «(ты) знал». Или там «рече» – «(ты) говорил». В других формах окончания, впрочем, появляются. Я знал – «знахъ», они знали – «знаша», вы двое знали – «знаста». Ну да, двойственное число. То что его сейчас нет, не значит, что не было раньше.

И тут вероятно вы зададите мне вопрос: «Стоп, а где же побивахом?» Начали-то мы эту заметку с того, что переводчик сказки использовал старинную форму глагола. Но «я побивал» (или «побил»), согласно этим примерам, будет не «побивахомъ», а «побивахъ». Ну да. Так и будет. А «побивахомъ» – это форма первого лица множественного числа, то есть «мы побили». Вряд ли герой сказок говорил про себя как царь, во множественном числе. Скорее всего, переводчик просто подставил более подходящую форму для лучшей рифмы в расчёте на то, что никто не заметит – ведь делал-то это он уже в 19 веке, когда про древнерусский язык люди знали всего лишь чуть-чуть больше, чем мы сейчас. А значит, им можно скормить более-менее древнюю форму, лишь бы звучало аутентичненько. Собственно, когда вы видите вывески, в которых яти и еры стоят где попало, с вами поступают точно так же. Главное шрифт славянский поставить, а до нюансов никто докапываться не будет. Ну почти никто.

Следующие два времени тоже легко понять, ассоциируя их с английским языком – это имперфект (past continuous) и перфект (present perfect. Да, презент, а не паст, ниже объясню). Первый обозначает действие, которое когда-то совершалось, но при этом ничего не говорится о его результате или цели – только о процессе. «Ты знал/говорил» – знаша, речаше. «Они знали/говорили» – знаху, речаху. Ну и двойственное число: «мы двое знали/говорили» – знаховҍ, речаховҍ (ять в конце читается как Е).

Перфект – это совершённое действие, получившее свой логический результат. В наше время оно выражается совершенным видом, а тогда было отдельной формой прошедшего времени. Поэтому теперь, когда мы хотим подчеркнуть результативность действия, то уже не меняем время, а тупо используем другие слова. Вместо «знал» – «узнал», а вместо «говорил» – «сказал». Итак, «ты узнал/сказал» – еси зналъ, еси реклъ. «Они узнали/сказали» – суть знали, суть рекли. «Мы двое знали/говорили» – есве знала, есве рекла.

Да, да! Вы видели это? Здесь появляется вспомогательный глагол «есть»! И этот глагол, как ему и положено в этой форме, сочетается с причастием. Ну таким словом, которое отвечает на вопросы «какой?», «что делающий?» и так далее. То есть вот эти формы «знаЛъ», «рекЛъ» (ну ладно, «говориЛъ») и им подобные, оканчивающиеся не на богомерзкие -аху и -еша, а нормальное -л – это вообще не глаголы! Всё, что осталось нам от богатства временных форм древнерусского глагола – это вот это причастие, обломок древнего перфекта. И само по себе оно вообще отвечало не на вопрос «что сделал?», а на вопрос «какой?» Вы никогда не задумывались, почему глаголы во всех временах меняются по лицам и числам, а в прошедшем времени – по родам? Следите за руками. Настоящее время: я (девочка, мальчик, неважно) знаЮ, ты знаЕШЬ, они знаЮТ. Будущее: я (девочка, мальчик, опять неважно) будУ знать, ты будЕШЬ знать, они будУТ знать. Но в прошедшем времени: я… знаЛ? знаЛА? А вот тут, внезапно, важно, какого я пола. Ты – знаЛ/знаЛА. Он/она знаЛ/знаЛА. Но зато становится совсем неважно, к какому лицу относится действие: я, ты, он, она или они. Почему так? Да потому что это не глагол! Это причастие, исконно оно отвечает на вопрос «какой?» (знавший, говоривший) и меняется, соответственно, по образцу причастий и прилагательных. Ну а то, что эти безграмотные потомки стали его почему-то воспринимать глаголом и отвечать им на вопрос «что делал?» Ну… Странные люди, что сказать.

Поэтому давайте реконструируем настоящее звучание этого перфекта: не «узнал», «сказал», а «есть знавший», «есть говоривший». То есть, строго говоря, речь идёт не столько о том, что произошло, сколько о теперешнем состоянии, которое является результатом того, что произошло. Поэтому, если сравнивать с английским, то древнерусский перфект ближе к present perfect.

Ну и на сладкое – давнопрошедшее время, или ещё его можно назвать плюсквамперфект (от латинского 'больше чем совершенное'). В соответствии с названием, оно обозначало действие, которое произошло давно. Ну как давно… Главное чтобы после него произошло другое действие, которое тоже было в прошлом. Тогда первое автоматически считается как «то, что было до того как…» Например: «А Жукан, сын Оглобли Косого о прошлом годе в колодезь свалился. Прям как дед его Шелепа, который по молодости меду напился и тоже в воде три дни сидел, пока не нашли его». Так вот, когда мы будем говорить о деде, то скорее всего используем то самое давнопрошедшее время. А строится оно так. «Ты давно был знавший/говоривший» – еси былъ зналъ, еси былъ реклъ. «Они давно были знавшими/говорившими» – суть были знали, суть были рекли. «Мы двое давно были знавшими/говорившими» – есве была знала, есве была рекла. И вот это уже скорее напоминает past perfect.

Так что если вам когда-нибудь будут говорить, что русский язык самый богатый и могучий и вообще не чета всяким там зарубежным – просто вспомните, сколько всего он уже потерял, чего, например, не потеряли некоторые другие языки. И подумайте, что богатство и самобытность языка заключаются не в том, чтобы хранить в неизменном виде всё, что в нём когда-то присутствовало – а в том, чтобы на текущий момент он наилучшим образом отвечал нашим задачам. Тем более, что неологизмы и заимствования – это пена на поверхности языка, так же легко появляются и исчезают. А глубинные движения грамматики, как описанные здесь, можно сравнить уже с дрейфом континентов. И ничего. Люди продолжают говорить, понимать друг друга, и это, пожалуй, самое главное.

___________________________

Автор: Виоллета Хайдарова

Развернуть

Отличный комментарий!

 Simple Continuous яупал я падал %№ %& Past ( r • ( i ‘ * V Ш Present обычно я падаю я сейчас падаю %Яв S п ( 1 й / Future я упаду jaômpa весь день буду падать %$g « й* hr ' ) лг Лг Perfect я падая уже тогда %}$$ f Perf-cont я падая два дня * * гТ * / я ¿оконная падать я
Cat_Cat Cat_Cat25.06.202112:33ссылка
+43.9

Gangena Heroes of Might and Magic III Heroes of Might and Magic Игры видео 

Развернуть

#Острый Перец политика песочница политоты мовознавство разная политота 

Поговорили, блин...))


На рассвете, часа в четыре утра, без объявления претензий, стучится в скайп давний приятель, российский коллега по цеху - мол, что думаешь по части Олега Табакова? ...Отвечаю:
- Уже ничего...
- Как?! Совсем ничего?!
- Угу, убогость не позволяет...
- Ааа, значит, думаешь!
- Ну, ладно, думал..., правда, ничего конструктивного - сплошной мат.
- Понимаю..., я бы тоже обиделся. Но, согласись, и Булгаков не жаловал украинцев, стебался над вашим языком.
- Потому, что просто не знал его.
- Пусть так, но по вашим понятиям Булгаков вообще дезертир и предатель - был призван в армию УНР, а потом оказался в Белой армии, а после в Москву сбежал, когда Украину нагнули большевики. Но при этом в Киеве есть музей Булгакова!
- Предлагаешь открыть у нас музей Табакова?
- Ну зачем передергивать? ...Я ж просто рассуждаю! И вообще, хер с тем Табаковым... Просто он сказал то, о чем в России давно чешут на кухнях и православных митингах.
- Не новость, что в России популярны фашистские идеи...
- Ну, в какой-то мере.., да - про третьесортность украинцев, Матроскин явно перегнул. Но, опять же, давай объективно! ...Вот, тот же Булгаков, как считаешь - почему он писал именно на русском?
- Удиви!
- Слушай, без обид! Если серьезно - ведь, трудно спорить с тем, что русский язык ярче, богаче, выразительнее...
- Ну, если другого языка не знать, то да...
- Ха! Я знал, что ты так ответишь! Но смотри - ты, знаешь, как минимум, два языка, а пишешь, в основном, по-русски! ...Аргумент?
- Именно поэтому и могу утверждать: русский язык, как таковой - неприлично беден! По сути, это язык заимствований - гигантское эсперанто. А вся его яркость в уменьшительно-ласкательных суффиксах. Но несмотря на это - я люблю русский язык, как любят больного брата... Нежно и трепетно!
- Ууу... Ты еще скажи, что мы тут все вата!
- "Вата" - от немецкого "die Watte"...
- Ну, это просто шапкозакидательство!
- "Шапка" - от французского "шапу"...(chapeau).
- ...Ок, давай вернемся к сути предмета!
- "Предмет" - из польского "пшедмиот" (przedmiot).
- Не верю!
- И не надо - проверь, интернет под рукой...
ПАУЗА, СОПЕНИЕ..., НЕДОВОЛЬНОЕ ПОКАШЛИВАНИЕ.
- М-да, ты прав... из польского..., согласно Тредиаковскому и этимологическому словарю Макса Фасмера.
- Кстати, любимая, русская "водка" - тоже из польского...
- Это я в курсе. Ладно, тормози!
- "Курс" - от французского "cours". А "тормоз" из тюркского - "turmaz" (подкладка для колёс арбы).
- Слушай, не дави, я же с тобой, как коллега - как сценарист со сценаристом!
- "Коллега" и "сценарист" - вообще в ноль позаимствованы: первое (kolega) - из латыни, но пришло в русский опять же через Польшу, а второе из французского - "Scénariste".
- Стоп, стоп, стоп...! Дай сказать!
- Прости, не могу! ..."Стоп" - от английского "stop", производная из древне-английского "stoppian"... То есть, слово родившееся задолго до появления Московии. И, вообще, как можно называть русский - "великим и могучим" если он существует всего триста лет? Ускоренный рост - пестициды?
- Ладно, допустим, есть много заимствований, но, где их нет?! Например, тот же "стоп" - его что - нет в украинском?!
- Нет. У нас "стій" или "стояти" - от старо-славянского "стояти". Просто украинский язык не требовал такого количества заимствований, как русский, поскольку развивался сам, постепенно и долго. Более того, в украинском много вещей и понятий имеют по два равно употребительных названия.
- Ну, и...?
- Например, в русском языке нет своего слова обозначающего "горизонт" (если честно, не понимаю, как целый народ жил так долго, не имея даже соответствующего слова - наверное в пещере, где это слово просто не нужно). Так, вот: в украинском сразу два собственных слова обозначающих горизонт - "обрій" и "небокрай". А вот, еще: "петух" - в украинском "півень" или "когут". Более того, в некоторых случаях у нас есть и по четыре слова обозначающих одно и то же, но с важными нюансами...
- Это как?
- Сколько в русском языке обращений к отцу?
-...Ну, отец, папа. ...Батюшка.
- Теперь считаем в украинском: батько, тато, нень и пан-отче, если к попу.
- Ну, "нень" - это говор!
- Ничего себе говор, который уже выучила вся Россия - забыл про "Неньку Украину"...? Или, думаешь, "ненька" сама по себе бывает?
- ...Братан, что-то ты мутишь. Не может так быть.
- Конечно, если верить Табакову!
- Да иди ты!..
P.S. ...Этот диалог я записал сразу, но все равно по памяти, поэтому могут быть некоторые неточности, и, поскольку, мой визави отсутствует в ФБ (он "житель" ВКонтакте") - я, как воспитанный мальчик, переслал ему этот текст до публикации. ...Должен отметить: возражений с его стороны не было - кроме одного..., он попросил убрать свою финальную реплику "Да иди ты!"... Я подумал, и решил оставить - в ней вся суть этого давнего, филологического спора между русскими и украинскими тружениками пера. )))

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1463166190668823&id=100009263676710&fref=nf&pnref=story


Просто пикча)) Из детства

НАША МОВА-COAOBlHA,Острый Перец,политика,политические новости, шутки и мемы,песочница политоты,мовознавство,разная политота

Развернуть

Я Ватник предупреждение предательство разная политота 

Вчера появилась информация что как только начался бой за поселок Красный Луч все казаки позорно сбежали. Командовал сбежавшими казаками бывший тюремный надзиратель, обладатель огромного количества липовых орденов, включая Мальтийский Орден, герой подписавший договор с Джахаром Дудаевым, атаман Козицын.

Атаман Козицын относится именно к той части казачества, которая ходит ряженными по городам, храбро трясет шашками и иногда занимается вымогательством и мародерством, но бежит при первой же опасности. Так что некоторая информация украинских СМИ о преступлениях среди ополченцев является правдивой.

Ну что тут скажешь, на любой войне есть свои герои и есть свои трусы.
Я Ватник,# я ватник, ,разное,предупреждение,предательство,разная политота
Развернуть

#Острый Перец политика песочница политоты разная политота 

Надо создать коридор для боевиков в ЕВРОПУ!
Карлик Пу их все равно в Россию не пускает -расстреливает! А мы будем пламенно выражать Европе свои "искренние" соболезнования, трепетно высказывать "беспокойство" и настойчиво предлагать
боевиками МИРНЫМ пут
решать им проблему с,Острый
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Славянский эсперанто (+1000 картинок)