Игры TES фэндомы Morrowind Tribunal sotha sil Леонид Каневский TES Other следствие вели 

ЛЕОНИДДС КДНЕВСКУС ста льные тросы - чудо инженерной тысли! фЕРтЕРЫ УКРОЩАЮТ ГУЛРОВ, Л тЛЛЕНЬКИЕ ДЕТИ ИСПОЛЬЗУЮТ ИХ В КЛЧЕСТВЕ ПРОЧНЫХ ВЕРЁВОК ДЛЯ КЛЧЕЛЕЙ ОКОЛО ПЕЛЛГИЛДЛ ЛЕОНИД ДС КДНЕВСКУС итЕнно нл таких трослх НЕУЛовитыи тлньяк ПОДВЕСИЛ ТЕЛО СОТЛ
Развернуть

Warhammer 40000 Wh Песочница фэндомы Astartes Space Marine Imperium 

Warhammer 40000,warhammer40000, warhammer40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Astartes,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум
Развернуть

Игры TES фэндомы TES Other Morrowind 

Игры,TES,фэндомы,TES Other,Morrowind
Развернуть

Skyrim The Elder Scrolls фэндомы TES Other 

Skyrim,The Elder Scrolls,фэндомы,TES Other
Развернуть

Dark Souls фэндомы Dark Souls 3 Игры DS персонажи DS other песочница Andre of Astora 

туж долбит тЕЧИ ПО 48 члсов После покупки этого средства,Dark Souls,фэндомы,Dark Souls 3,Игры,DS персонажи,DS other,песочница,Andre of Astora
Развернуть

CD Projekt RED Разработчики игр Игры cyberpunk Cyberpunk 2077 

Честно спиздил новость с IXBT

В мультиплеере Cyberpunk 2077 будут микроплатежи. Студия хочет, чтобы люди были счастливы, когда тратят деньги
Это подверждает генеральный директор CD Projekt RED

Генеральный директор CD Projekt Адам Кичиньски во время разговора с инвесторами сообщил, что в многопользовательской составляющей Cyberpunk 2077 будут микротранзакции:

«Мы никогда не были агрессивными к нашим фанатам! Мы относимся к ним справедливо и дружелюбно. Естественно, мы и не будем агрессивными, но вы можете ожидать, что большие вещи придётся покупать. Наша цель – разработать такую монетизацию, чтобы люди были счастливы, когда тратят свои деньги. Я не пытаюсь быть циничным или что-то скрывать, речь идёт о создании чувства ценности».

«Как и в наших однопользовательских играх: мы хотим, чтобы игроки были счастливы потратить деньги на наши продукты. То же самое и с микротранзакциями: конечно, они будут, а Cyberpunk – отличная площадка для продаж, но она не будет агрессивной; мы не хотим расстраивать игроков, мы хотим сделать их счастливыми - это наша цель».
CD Projekt RED,Разработчики игр,Игры,cyberpunk,Cyberpunk 2077
Развернуть

Warhammer 40000 Wh Песочница фэндомы Imperium wh humor Wh Other 

ддептус ддтинистрдтут в работе над СВОДОГП ПРИВИЛЕГИЙ ДЛЯ ГВАРДЕЙЦЕВ: * N № ж Ж и Н5 ; к# '/л К / зКЖ / 41098 ГОД НЗ.,Warhammer 40000,warhammer40000, warhammer40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,Wh Песочница,фэндомы,Imperium,Империум,wh humor,Wh Other


Развернуть

Lovecraft Lovecraft art 

Перевёл сам

Все оставшиеся существа (земные, воздушные, подводные) из мира Лавкрафта + развороты. Отрывки из артбука Petersen's Field Guide to Lovecraftian Horrors. 
(Вся книга в PDF формате - https://vk.com/lovecraft_public?w=wall-23161449_75240 )

г
;
онш Тиндала



Ль 97'оняв это, не стоит удивляться существованию литературы, насыщенной крсмичесщм страхом. Она всегда была и всегда будет; и нет лучшего свидетельства её жрзнестойщ>сти, чем импульс, время от времени толкующий писателей совершенно другого направления попытать в ней свои

—
к
1


* * Г Г* '

:от с Сатра
■ШвЧ ТТвЧ^Х'Ш
(Позорные вели наблюдение за приближающимися врагами земныу котов - необычайными исполинскими котами с Сатурна, которыу по непонятной причине влекло к тёмной стороне Луны. Они были связаны тайным союзом с мерзкими жабоподобными и
чрезвычайно


бСа потаённых, тропинках, этой непроходимой чащи, где низшие толстостволые дубы сплетают протянутые друг недругу ветви, и диковинные грибы на их, стволах, испускают таинственное сияние, обитают хитрые и необщительные зуги... ибо сей лес двулия опушками подступает кухилищам людей, хотя где именно


лл
(Т)ети, слушая и мечтая, осмысливают всё лишь наполовину, а когда уяк§ взрослыми мы пытаемся что-то вспомнить, воспоминания получаются скучными и прозаичными, ибо мы ущ отравлены ядом ¿кузни. Ж всё »{§ некоторые просыпаются, увидев во сне диковинные
фантазии - зачарованные горы и сады...

*• '


Л'оисгщ неведомого заводят в странные, потаённые места, кркущтакомбы Птолемея и V	узорчатые мавзолеи гиблых полуденных стран. Исследователи забираются на башни
Ъ*>
' Чу/*'	полуразрушенных^рейнсщхзамков и сходят вслепую по стёртым ступеням в провалы,
^	зияющие чернотой среди руин


-
бТока сквозь тлен и -разложение не пробьётся новая чудовищная жизнь, и жалкие поедатели падали не наберутся хитроумия, чтобы вредить, и силы, чтобы губить. Огромные ходы тайно проделываются там, где хватило бы обычныхпор земных и рождённые ползать
научаются ходить.
к
■
Ш *

Ч
74





(В интересах безопасности человечества нельзя бесцеремонно заглядывать в потаённые уголки планеты и проникать в её бездонные недра, ибо дремлющие до поры монстры, выжившие адские создания могут восстать ото сна, могут выползти из своих тёмных нор, подняться со
дна подземныхморей, готовые


%то мы такие, чтобы бороться с ядом более старшим, чем история и человечество? бСаши обезьяноподобные азиатские предку совершали ритуалы, которые и сейчас, подобно раковой опухоли, пощьрают всё новые и новые кварталы древнихкирпичныхдомов.
— Г. Ф. Лавкрафт
Это маленькое существо с большими

* л.


к
28



(8 настоящей истории о сверхъестественном есть нечто большее, чем тайное убийство, окровавленные кости или простыня с гремящими цепями. (8 ней должна быть ощутимая атмосфера беспредельного и необъяснимого ужаса перед внешними и неведомыми силами; долями быть намег^




1
...странная форма жщзни... пульсирующая в межзвёздном пространстве, или обитающая на нашей планете меж^нечестивыуизмерений, которъсулишъ мертвецы и сумасшедшие
способны лицезреть.
Это огромное цилиндрообразное существо обитающее под землёй, чьё тело сужается в задней части, а спереди


$ беспредельном пространстве водятся разные существа, и искатель грёз должен быть
осторожен, чтобы не потревожить себе на беду недобрые силы.
— Г. Ф. Лавкрафт
Это змеевидное животное со слабым свечением из трещин в его сегментированной оправке, испускающей маленькие клубы фосфоресцентного



I






32
¡вездньй Вампир
/--' 0- 7их в 7ТЧ>ч-ч-с-'и^е
¡Проверка на сверхъестественность очень проста - пробуждается или не пробуждается в читателе очевидный ул^ас из-за контакта с неведомыми мирами и силами или особое настороженное внимание, скажем, к^улопанъю чёрных крыльев или




Ж бродил мезуутёсов пещерные Что уныло над степью стоят Ж испил из источнике скверны, Что в моря и колота льют яд; Ж в озёрау исчадий видал,%риу больше не выдерет взгляд.
— Г. Ф. Лавкрафт
Вунит - это плотоядное земноводное, окрашенное в бланшированно-розовый, жёлтый, или зелёный,

—
Гнои
К

Г
уГне могу думать о морсриу глубинах без содрогания, которое вызывают у меня безымянные существа, в этот самый момент, быть может, ползущие и тяжело ступающие по сролъзрому морсрому дну, порлоняющиеся своим древним решенным идолам и вырезающие собственные
отвратительные образы на

10ГГ0Т
...многоклеточную протоплазму, способную под гипнозом образовывать нужные временные органы. ТП'ак они получали идеалъныу рабов для тяжёлой работы... (В своём наводящем ужас "Яекрономироне"ЯбдулЯль-Хазред, говоря о ‘Шогготау намекает именно на эту вязкую
массу...
Шоггот - это огромная,

Lovecraft,Lovecraft art

	-¿Я			¿^ У ГмЕ à in№	V J jMF L р	hsSKBP^^ уjj^mw^BBÊJfmm^ ■ *\\ '; 1 ™	
	*тЧг jñ*i^- гч В ##*ЯЛНЬ J® V ™ *» » тРк%*-		ЧЖЛ' *#И?1Ё1	& !ШЫШ Ел* ДЛ.т >*.яЯ		K*i ÆÎ.F .	t í,Lovecraft,Lovecraft art

Lovecraft,Lovecraft art


Развернуть

Lovecraft Lovecraft art 

Перевёл сам

Аморфные твари из мира Лавкрафта. Отрывки из артбука Petersen's Field Guide to Lovecraftian Horrors. 
(Вся книга в PDF формате - https://vk.com/lovecraft_public?w=wall-23161449_75240 )

есшорменно
шеное
Они обнаружили живых существ, которые поклонялись изображениям Тфатоггуа из оникса и базальта. ‘Ко они не были жабами, кассам Тфатоггуа. Гораздо хуж§ - это были аморфные массы вязкой чёрной слизи, которые временами приобретали различные формы. Ксследователи из %Кьяна не стали

\т и ютимся.
$лицезрел бесформенное существо, восседавшее чуть в стороне и игравшее на свирели, к. стенаниям которой примешивался глухой, зловещий клёкот. Особенно сильно меня пугал огненный столб: пламя вырывалось из бездны, оно не отбрасывало тени; тепла от него не
исходило, оно сулило

Большая часть этой силы западного фольклора улуса, несомненно, связана со скрытым, но часто подозреваемым присутствием страшного ночного культа, ибо странные обычаи его приверлущев - пришедшие с доарийскиуи доземледелъческиу времён, когда приземистая раса монголоидов блуждала по <Европе со своими

Целые миры материи, энергии и жизни, которые окружают нас, но которые никогда не постичь земными чувствами... эти странные, недосягаемые миры существуют рядом с нами...
Г. Ф. Лавкрафт
Это небольшое, парящее в воздухе, полупрозрачное существо эллиптической формы. Блуп источает чистый и свежий


—
Личинка Внешних Богов

*
V

II
100
Юъяволъсщя птица мчалась вперёд, врезаясь в легионы бесформенныуобитателей мрака и неосязаемые сонльы мельтешащихтварей, которые тянули кней свои когтистые цепкие лапы, то были безымянные отродья Жныу1Богов, такие зк§ слепые и неразумные, и

акала


И

104
Лятъю слабыми чувствами мы лишь обманываем себя, лишь иллюзорно представляем, что воспринимаем весь безгранично сложный роемое. (В то ж§ самое время иные существа, с более сильным и широким спектром чувств могут не только по-иному воспринимать предметы, но способны видеть и


Овлачный

■ .




'ШШ
о
r¿•>	<- *•
Жз своего опыта знаю: человек теряющий осознание своей земной сущности, временно переуодит в иные, нематериальные сферы, резко отличающиеся от всего известного нам, но после пробуждения сохраняет о ниулишь смутные воспоминания. По этим туманным и




(В его комнату явились непокорные потоку фиолетовой полночи, сверкающие золотыми Крупицами, виурем ворвались клубы пыли и огня из запредельных сфер с таким запахом, Какого не бывает на земле. ‘Жаркотическце океаны шумели там, заядкённые солнцами, о Крторых люди не имеют ни малейшего понятия,


Развернуть

Lovecraft Lovecraft art Ми-го Старцы 

Перевёл сам

Пришельцы из мира Лавкрафта. Отрывки из артбука Petersen's Field Guide to Lovecraftian Horrors. 
(Вся книга в PDF формате - https://vk.com/lovecraft_public?w=wall-23161449_75240 )

 Суть была одна и та же — человек^ обладающий острым и незаурядным умом вдруг резко меняется и начинает вести образ жизни, в корне отличный от прежнего. ИТеремена эта Характеризуется полной утратой речевых и двигателъныхнавыкдв, а затем невероятно быстрым поглощением знаний

ыът Существа с телами ракообразными парами крупным спинным плавников или перепончатым ррылъев и несколькими членистыми конечностями; на месте головы у нимимелся свёрнутый улиткой эллипсоид со множеством крроткимусикрв. — Г. Ф. Лавкрафт Розоватый грибовидный организм, похожий на ракообразных, с

* могли свободно перемещаться по воздуху■ Ходили неясные слухи об их чудовищной пластичности и об умении временно становиться невидимыми... — Г. Ф. Лавкрафт Мы можем охарактеризовать Летающий Полип его нерегулярными провалами в невидимость и чудовищной пластичностью формы. Летающий Полип

 * ^Прочность ю^т^аней была поистине изумительна. Юая^е громадное давление на дне глубочайшихморей не могло причинить им вреда. Умирали немногие -и то лишь в результате несчастныхслучаев, та\чтоместа захоронений исчислялись единицами. Старец, или по другому Старший, это похожий на криноид

Лунная Тварь Но омерзительная галера устремилась вовсе не туда, нуда боялся попасть Хартер, ибо вскоре он увидел, что рулевой направил её прямым курсом ^лунному серпу, сияющему всё ярче... О Зрелище лунныуландшафтов взволновало Хартера не на шутку, и ему не понравились ни размеры, ни очертания


Развернуть