Левша и Идиот меня просто вынесли
да про идиота чистая правда
дуракам обычно везет, но этому кукан отрезали
не чего ти незнаеш
l;jy cjye
доставил, черт побери, спасибо!
Отличная "Белая гвардия"
"После бала" хорошая книга)
Тирион доставил.
Сойдет
последние два - про сто БОМБА! =)
просто отлично))
Ахахаха) это мне весь день не хватало)))
Это охуенно!
Бедный Тирион)
С Тирионом не справедливо обошлись.
Шедевр!
Тирион немного не подходит по характеру к недорослю.
А Джейме по характеру к Левше подходит? ) Тут на внешность намек.
Недоросль это старое название школоты, так что туда больше Джоффри подходит.
Ребят, я никогда не был поклонником фэнтази, даже "Властелина Колец" осилил только в переводе Гоблина. Скажите, мне есть смысл смотреть "Игры престолов"? Они настолько круты?
Сиськи, интриги, предательства, красивые девушки, экшн, незатасканный сюжет. Смотреть стоит. Читать на мой взгляд не обязательно - слог не особо. Главное достоинство сериала - никогда не знаешь, что произойдет дальше. Убивают всех, даже главных героев и в любой момент
Я довольствовался подробным пересказом от подруги и чтением избранных глав про Серси. Так что спойлеры не пробьют мою броню. А так... Я люблю читать книги, но ПЛИО меня ЛИЧНО достало плохим слогом.
... и снова сиськи.
Кстати, я последние лет десять тоже уже фэнтези не особо. Но сериал меня захватил. Снято и сыграно так, что даст фору многим полнометражным голливудским фильмам. Настолько классно, что я сериал в оригинале стал смотреть, чтобы не портить впечатление дубляжом\переводом.
в дубляже еще и звук отвратный(
не пизди, lostfilm перевел нормально. смотрел все серии с удовольствием
Запусти оригинал и в дубляже, так сказать почувствуй разницу)
Ensin уже ответил, но все же.. Десятую серию глянул с оригинальным звуком и сабами, впечатление намного лучше. Перевод лостфильма хорош, но у них нет раздельных дорожек со звуком и голосом, поэтому они просто накладывают сверху заглушая музыку. Теперь тоже буду смотреть только оригинал с сабами..
Да оригинал с сабами вещь шикарная, проверено на аниме. ибо его переводят дети-школота, без акцента и писклявым голосом. какт посмотрел 100 серий, мозг лопнул. отныне аниме=оригинал+сабы.
Да не спорю, что они поверх накладывают, но спустя 3 сезона уже лень переключаться, привык :)
Да не спорю, что они поверх накладывают, но спустя 3 сезона уже лень переключаться, привык :)
К фэнтэзи, по-моему, это не имеет никакого отношения, тем более к такому как "Властелин колец". Даже не знаю с чем сравнить, попробуй почитать про Генриха 8, если понравится, то стоит читать и смотреть (лучше в таком порядке).
Кто-то из наших фантастов, как бы не Андрей Валентинов, жаловался, что сейчас очень трудно издать исторический роман. Гораздо проще впихнуть в него фэнтезийных деталюшек и издать как фэнтези. Здесь та же история походу)
Может быть, мне политика издательств сейчас вообще не понятно. Точнее понятна), но нельзя же так, нужно и нормальные книги выпускать. Я, например, зачитывался Воронковой "Герой Саламина", "След огненной жизни". Или Толстой "Царь Федор Иоаннович", "Царь Борис". Да полно их, неужели это не интересно читать? Если уж на то пошло, то и "История государства российского" вполне себе читаемая и интересная книга. Мне лично не понятно, как можно себя считать образованным человеком и не интересоваться историей.
Это все потому что у нас в школах образовательная система осталась на уровне 90тых, а уже блин 20 лет то прошло -_- Не не подумайте не правильно, это хорошая система но только для точных наук, таких как химия, физика, матиматические науки, но когда речь идет о литературе это не правильно принуждать читать, ребенка нужно заинтересовать, и помоему это нормально когда школьникам 14 или 15 лет не интересно читать Анну Каренину, или Толстого, почему не дать им в этом возрасте читать что-то по проще и интересное для них банально того же Хоббита или Нарнию, и потом когда они увидят что читать интересно, их не нужно будет заставлять читать и исторические романы они если и не сами их прочитают так хоть у них не останеться чувство что читать это скучно.
магия, драконы, ожившие мертвецы, оборотни, великаны, разве это не фентези?
Есть люди для которых фентези = эльфы, гномы, хоббиты и дворфы, если хотя б двух рас из перечисленых нет, все это не фентези)
гномы и дворфы разве не одно и то же? =)
Во многих книгах и игровых сеттингах, основанных на архетипах ролевой системы Dungeons & Dragons — таких как Forgotten Realms, Dragonlance, WarCraft, существует разница между расами гном (англ. gnome) и дворф (англ. dwarf). Как правило, при отсутствии принципиальных сюжетных препятствий и тех, и других переводят как «гном». В тех случаях, когда различие необходимо подчеркнуть переводом (например, в «Шаннаре» Терри Брукса, где эти народы враждуют), обычно прибегают к неологизму «дворф» или «дварф». Существуют также переводы, где dwarf переведено как «гном», в то время как gnomes намеренно искаженно транскрибированы как «гнумы» или названы иначе (карлики, гномики, лепреконы, лилипуты), и такие, где дворфы названы карликами, а собственно гномы — гномами.
Это все пошло от того что советские переводчики не вникали в то что они переводят, для них слова "дворф" не было в русском языке, зато слово "гном" взятое из толи греческого толи латинского языка было, вот и решили у что будут у нас дворфы гномами, а гномы карликами -_- хотя тут нет вообще никакой логики так как в переводе с анг. дворф означает карлик, но не гном....вот такой бред натроворили переводчики или цензоры тут уже толком не узнать.
фентази это не только типычные амплуа эльфов/гномов/орков. Фентази бывает разное, это так называемое Дарк Фентази, есть и другие книги похожие на Мартина.
Это какието актеры или что? Где смеяться то?
Это для тех, кто «Игру престолов» смотрит. Причём, бро, я сильно опасаюсь, что тебя сейчас заминусуют (сам минусовать не стану, человек имеет право не знать всего).
Во, плюс тебе в карму за объяснение.
Ггг! Пять баллов!
Последнюю серию ещё не смотрел? Разговор Беса с женой?))
не
уже 10-я вышла?
Лостфильмовского перевода жду
уже 10-я вышла?
Лостфильмовского перевода жду
Вот это больше подходит для него.
Сильно!
Просто супер. Правда идиот - это, скорее, Нед Старк.
идиот это точно )
Ещё вот эту серию почему-то напомнило.
книги такие не читал фильмы такие не смотрел - нихуя не понял
всем насрать
Три последних вынесли))
по мне, лучше всего к идиоту подходит робб
ЯННП
хорошо
все в точку! :)
там еще много подобных. жаль они не настолько хороши
За идиота точно плюс...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться