Подробнее
Commander Ikari
<§>NERV_Com
the fact that i'm at risk of seeing a 14 year old's opinion at any point during my day is a human rights violation
11:12 PM • Aug 30. 2020 • Twitter for iPad
твиттер,интернет
Также добавлю, что притяжательные местоимения («мой», «его» и т.п.) при переводе должны опускаться, если не несут смысловой нагрузки (то есть когда они используются как альтернатива артиклю “the”).
“Mary put her hands into her pockets” – «Мэри сунула руки в карманы», никаких «её/свои».
А когда я в прошлый раз привёл аргумент с карманами Мэри, петросяны в ответ развели демагогию "а чойта, мне вот очень интересно узнать, чьи руки в чьи карманы засунула Мэри".
Ну хз, я несколько дней тусил с немцами в Германии и пытался прочесть всё что видел. И везде оказывалось, что 25-50% букв просто куда-то улетучивались.
PS: когда какойнибудь один звук обозначается двумя-тремя буквами (например sch), то это я тоже считаю за лишние буквы, потому что адекватный язык (в моём понимании) - это когда длстаточно одной буквы, чтобы обозначить один звук.
Поверь человеку, которыйдолго учил и говорит на языке - у немцев на редкость лёгкое чтение. По сути там 5-10 минут хватит на понимание того как что читать. Это не английский или французский, где куча исключений
Наташа Переводчица
@Иито11:гап51а1е
Настроение на второй рабочий день после праздников
Происшествия
На трассе под Рязанью бродят кабаны, которые не знают, как дальше жить — видео
Вчера в 4:35 • Происшествия
/Лк РЫИрр Югееу
@тупате15рЫНрр
( Читать
Хочу всем напомнить в эти праздичные дни о вождении автомобиля в нетрезвом состоянии. Я например оставил машину на парковке, провёл время как хочу и вернулся домой на автобусе. И знаете что, я очень этим горжусь особенно учитывая, что я раньше никогда не в
Сергей Д
@зсЮ107
Читать
Дела мужика перед Новым годом:
Й Сходить в магазин за хлебом
Не мешаться под ногами женщины Не нажраться до полуночи
7:23 - 31 дек. 2017 г.
34 ретвита 116 отметок «Нравится»
о е
О, 34 О 116
Отличный комментарий!