СЛУШАЙ, ТЫ ОЧЕНЬ МИЛЫЙ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ. А ГДЕ ^^ТЬ1 РАБОТАЕШЬ?^ о господи/ ТОЛЬКО НЕ это/ «ГОН / знакомство :: Weihnachtsbaumschmuckausstattungspezialgeschaft :: немецкий язык :: работа :: gearboxsoftware :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Комиксы gearboxsoftware работа немецкий язык Weihnachtsbaumschmuckausstattungspezialgeschaft знакомство 
СЛУШАЙ, ТЫ ОЧЕНЬ МИЛЫЙ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ. А ГДЕ ^^ТЬ1 РАБОТАЕШЬ?^
о господи/
ТОЛЬКО НЕ это/
«ГОНА^ \VXNNm '
\VEIHNACHTSBAlIMSCHMUCKAUSSTATTl3NGSSPEX\.\L.Gi.SCVI\i.F\,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,gearboxsoftware,работа,немецкий
Подробнее
СЛУШАЙ, ТЫ ОЧЕНЬ МИЛЫЙ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ. А ГДЕ ^^ТЬ1 РАБОТАЕШЬ?^ о господи/ ТОЛЬКО НЕ это/ «ГОНА^ \VXNNm ' \VEIHNACHTSBAlIMSCHMUCKAUSSTATTl3NGSSPEX\.\L.Gi.SCVI\i.F\
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,gearboxsoftware,работа,немецкий язык,Weihnachtsbaumschmuckausstattungspezialgeschaft,знакомство
Еще на тему
Развернуть
Случайно вызывает Сатану всякий раз при этом...
Labertin Labertin 05.02.201523:18 ответить ссылка 9.0
Пьяные сотрудники никак не могут вызвать такси, чтобы их развезли с корпоративной вечеринки...
таксист сказал что их развезет...и их развезло!
Как человек учащий немецкий ответственно заявляю - это норма и произносится легко. И переводится это как: (Специальный) Магазин ёлочных украшений.
Reiner Reiner 05.02.201523:21 ответить ссылка 11.4
А ведь у нас тоже баловались подобным.
Был бы какой-нибудь СпецМагЕлУкрашТорг, и ничего, не жужжали бы.
пчелоконтора? простите мою необразованность, но я представляю каких-то пчёл в костюмчиках, в офисе, с кофейком занимающихся частным сыском.
Пчелоконтора.
Beeline*
Supert Supert 06.02.201505:20 ответить ссылка 2.9
Не совсем бы я сказал, в немецком опускаются пробелы, если выражаться проще, просто надо рубить самому их, и сразу все станет ясненько-понятненько, здесь вариант сокращения длиннющего названия, т.е. надо либо знать, либо строить догадки, если вообще хз к чему сия табличка. Но по сути да, для обычного человека и то, и то хрен понять. Но как учивший немецкий, мне норм в первом случае.
Sacre Sacre 06.02.201501:11 ответить ссылка 0.1
Да я прочитать нормально не могу, не то что произнести xD
agri agri 06.02.201500:31 ответить ссылка 3.2
Чтобы читать такое нужно использовать метод "Du. Du hast. Du hast mich..."
я разглядел тока гешефт на конце.
"Магазин со специализацией по декорациям игрушек для новогоднего дерева (тоесть ёлки)"
Промт, залогинься.
Reiner Reiner 05.02.201523:49 ответить ссылка 2.6
Магазин ёлочных игрушек, что ли?
Gredon Gredon 06.02.201500:00 ответить ссылка 0.4
Тяжело им.
BaronIZH BaronIZH 05.02.201523:28 ответить ссылка 16.2
Кончаеццо на "гешефт", все понятно.
Dr.KoT Dr.KoT 05.02.201523:31 ответить ссылка 5.1
Ах ты ж чертов еврей...
В принципе и читать и говорить на нем. можно, но человек придумавший слепливание слов воедино явно был кретином
DEM 404 DEM 404 05.02.201523:34 ответить ссылка -0.2
Реальнее так - кретин тот, кто не распространил разлепливание на все случаи.
Kairu Kairu 05.02.201523:41 ответить ссылка 0.2
Флогегехаймен?
ВНЕСТИ ФЛОГЕГЕХАЙМЕН!
Нет, ты сейчас позвал мужика ответственного за сий убойный предмет, а сам предмет носит название (не уверен за часть букво-звуков, особенно за еврик) - флюггоэнкэтчхиэссолсьен. Короче я попытался =(
Sacre Sacre 06.02.201501:13 ответить ссылка 0.2
ВАЙНАХТСБАУМШМЮКАУСТАТТУНГСШПЕЦИАЛГЕШЕФТ!
shumnyj shumnyj 05.02.201523:53 ответить ссылка 5.6
Nope
аусштатунг
you lose
магазин, специализированньій в обеспечении декорацьій для рождественской ёлки
я даже так не могу прочитать
проще говоря: Магазин по продаже рождественских украшений
Вейнахтсбаумшмукаусштаттунспециальгешафт
WEIHNACHTS BAUMSCHMU CKAUSSTATГ
GESCHÄFT
в конце лучше ставь "гещефт", так как слово немецкое но в американском нету этого " ä " так что заменили ае, вообшем в русском это больше е чем а, вот :3
Немецкого не знаю, поэтому картинка была сделана с оригинальным текстом
Забавно вышла, надо сказать)
Ну нормально ещё. А мог бы и работать в Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft - Общество по финансированию транспортной инфраструктуры. . Или его работа была бы связана с Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung - Постановление о передаче обязанностей по правовым сделкам, связанным с земельными участками.
Jandrito Jandrito 06.02.201509:03 ответить ссылка 1.0
Бля ну и язык
Охуенно же.
пропустил букву "Е" в конце тега
oneTooth oneTooth 06.02.201511:36 ответить ссылка 0.0
правильный ответ: "работаю дворником" или как вариант "безработный".
сразу отсеются ищущие настоящего мужика с хорошей зарплатой.
жаль что таких щас примерно 50%, остальные 50% жирухи-страшнухи которым пофиг кого, хотя и эти тоже ищут принца.
jamoni jamoni 06.02.201512:52 ответить ссылка 0.0
А кому нахрен нужен с плохой зарплатой?
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Duran
сегодня в 12:34
возможно вы уже знали, что немцы не перебивают друг друга и выслушивают до конца, потому что в немецком языке в конце предложения может стоять слово, которое перевернет значение сказанного на противоположное, но лично я только сегодня узнал что ты пидор
подробнее»

duran Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы немецкий язык в конце - nicht

Duran сегодня в 12:34 возможно вы уже знали, что немцы не перебивают друг друга и выслушивают до конца, потому что в немецком языке в конце предложения может стоять слово, которое перевернет значение сказанного на противоположное, но лично я только сегодня узнал что ты пидор
ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?..
£91	
^ С. У Д	
и у \	/1 /
ОЛИН ЧЕЛОВЕК
РОПСЕНШТИЛЬС/
Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ.
ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы ропсенштильс и шизнагсингерзуппе вебкомиксы

ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?.. £91 ^ С. У Д и у \ /1 / ОЛИН ЧЕЛОВЕК РОПСЕНШТИЛЬС/ Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ. ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
СЛУШАЙ, ТЫ ОЧЕНЬ МИЛЫЙ И
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ. А ГДЕ ТЫ РАБОТАЕШЬ?
о господи/
ТОЛЬКО НЕ это/
WEIHNACHTSBAUMSCHMUCKAUSSTATTONGSSPE.ZWLGt.SCHAK.Fl
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы nedesem немецкий язык компания удалённое

СЛУШАЙ, ТЫ ОЧЕНЬ МИЛЫЙ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ. А ГДЕ ТЫ РАБОТАЕШЬ? о господи/ ТОЛЬКО НЕ это/ WEIHNACHTSBAUMSCHMUCKAUSSTATTONGSSPE.ZWLGt.SCHAK.Fl