Результаты поиска по запросу «

i can make it so

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



мемасики картошка Лучше английский язык без перевода ночной дожор Life Is Good But It Can Be Better 

potato is good and better and better,мемасики,картошка,Лучше,английский язык,без перевода,ночной дожор,Life Is Good But It Can Be Better,memes,potato,,Life Is Good But It Can Be Better
Развернуть

Отличный комментарий!

Дасканаласць дасягнута.
 w • J » 1 * fe^r. ■ b fe » 4« Ы.М L • iMilCái wr^ У r? Cijf-T'. ; Г*.СУ* '*Æ il * L i**4; '/J f Л - „ > jr 1л a .;• *0 • T ÎlItZ?. - Л W*ÆÜf%* * *
Eврeй Eврeй23.01.202101:22ссылка
+95.2

anon песочница iknow i did not raise a wrist i know i did not capture it it came it went It conquered quick I was there and then I quit NSFW пeсочница nsfw песочница . - песочница - песочница точек и отрезков 

необязательно ага дыагрххххх сокфаа

Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable 

CoolieHigh,Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable

Развернуть

Netflix I am mother песочница 

I AM MOTHER Official Trailer (2019) NEW Netflix Sci Fi Movie HD


Развернуть

coub музыка Новый Год праздник дабуди-дабудай дабуди дабудай darude I am blue 

превозносимся под дабуди-дабудай

Развернуть

деградач приколы для даунов Санкт-Петербург Россия Петр 1 Dark Souls фэндомы 

Я считал Санкт-Петербург самым лучшим городом в мире, но потом я увидел Блайттаун. ш . V ■ ^ 1 ^ ^ щ ¡Г,деградач,приколы для даунов,Санкт-Петербург,Россия,страны,Петр 1,Dark Souls,фэндомы

Развернуть

Billy Herrington презентация iPhone 7 iphone 8 iphone xr iphone xs Iphone xmax Iphone ass 300$ Ass we can ...gachimuchi iphone 

iPhone 7 iPhone 8 iPhone X® From From From *449 *599 *749,gachimuchi,iphone,Billy Herrington,Билли Херрингтон, Билли Харрингтон,презентация,iPhone 7,iphone 8,iphone xr,iphone xs,Iphone xmax,Iphone ass,300$,Ass we can
Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e140 

катя, какого хрена "преуспеть в жизни" у тебя в колонке "возможно"?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я просто решила, что там оно имеет больше смысла, ведь в смысле, до сих пор её немного неясно, смогу ли я на самом деле... ладно, хорошо.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я передвинула "преуспеть в жизни" в колонку "определённо хочу сделать". Оптимизм, йееей.


ТИе\/океап<1ТЬеМи5е написал: г " Ч Сегодня вечером ты собираешься увидеть Гильдию Магов, и возможно даже сможешь стать её членом.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


О, не волнуйтесь, у этого уже есть своя собственная колонка.


scoot написал: Эта дама с ядом - плохая новость, в зависимости от того, какой это яд, весь кватч в опасности, если она выльет его в колодец. Мы должны остановить её, Катя. >Я рекомендую поговорить с ней, узнать, не отравила ли она ещё колодец. Если нет, попробуй отговорить её от этого, упомяни


В любом случае, сортируя свои цели по произвольным категориям, я уже дотопала до бешеной-леди-с-ядом, незаметно расположив себя между ней и колодцем.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Так хэй, говорю я после некомфортного момента молчания. Что у тебя с этой... бутылкой яда тут?

Ой, с этой? Женщина объясняет, что в колодец попали несколько рыб-убийц. Она пытается избавиться от них. Она думала отравить колодец, чтобы избавиться от них, но потом она задумалась посильнее и осознала, что это очень плохая идея. Так что она этого не сделала.

Это хорошо, говорю я. Я говорю ей, что на секунду мне подумалось, что ты и правда собиралась-

-Но потом, продолжает женщина, я начала думать этом ещё сильнее...



Я поняла, что моя цель - это избавление от этих рыб. И яд... яд сможет это сделать. Он сможет сделать прекрасную работу! Так что отравление колодца не может быть плохой идеей, ведь так? Во всяком случае, мне начало казаться, что отравление колодца будет хорошей идеей... с небольшими огрехами. И я продолжила думать, а что если вообще нет плохих идей, только хорошие с разной степенью огрешности? Я была поражена этим ужасающим новым взглядом на мир, в котором все идеи по определению хороши. Если это было бы так, то неужели отравить колодец будет так уж плохо?



Может... может отравить колодец - это лучшая идея. Что думаешь об этом, Катя?


5Меаку1*оЬо1 написал: > Вежливо объясни милой даме, что она до крайности поехавшая.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Максимально милыми выражениями я говорю женщине, что она вероятно не самый лучший человек для работы с колодцами. Как насчёт того, чтобы я убила эту рыбу для тебя? У меня есть несколько идей. Идей гораздо более безопасных, чем отравление колодца.

Женщина говорит, что она была бы очень рада любой помощи! Она говорит, что она и правда не лучше решатель проблем и вообще она надеяалась, что придёт кто-нибудь более квалифицированный и предложит руку помощи. Я... я ведь более квалифицирована, правда? У меня есть квалификации?


Ис^егдаагс! написал: Г 1 Давай посмотрим на твои текущий список: Искательница приключений Рисователь вывесок Упорная доставщица Волшебник-стажёр Мастер экзотичных танцев Собиратель ресурсов Обменщица Ну и не выдающийся ли это список более или менее уважаемых профессий? Да уж, ты теперь


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Квалификации? Пшш, я не только опытная путешественница, рисовательница вывесок, упорная доставщица, подающая надежды волшебница, экзотичная танцовщица, обученная собирательница ресурсов и жестокая торговка, но ещё и природный, охотничий хищник. Убивать рыбу? Раз плюнуть. На этой неделе я в одиночку убила уже по меньшей мере двух рыб. Почти вдвое больше, если считать ракообразных.

Смотри сюда...


Т\л/егПус1гадоп написал: Катя, ты ведь довольно хороша с огнём, ведь так? Ты можешь просто швырнуть в колодец фаерболл или двенадцать и убить, или по крайне мере прогнать всех рыб-убийц внизу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


DONO написал: Кстати, каджитка, жонглирующая огнен, похожа на цирковую кошку?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Ой, точно. Нет маны.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


У меня и другие идеи есть.

Это хорошо, говорит она. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что ты сможешь придумать! Может, я научусь паре вещей, пока наблюдаю за тобой.


КагпеУУагпог написал: Катя: Спроси о судьбе рыб-убийц в колодие. Открывается ли он снизу? Как иного таи рыб? Если ты планируешь спуститься лично, тебе нужно будет пространство для ианёвра, а если ты планируешь использовать сеть или что-то такое, то неплохо будет узнать, если ли шанс, что рыба


Я задаю женщине серию вопросов о колодце и рыбе в ней, но похоже, что ответов у неё немного. Всё, что она знает - это то, чть есть колодец, а в нём есть рыбы-убийцы. Хотя, использовав ночное зрение, я определяю, что до воды примерно метров шесть, и я замечаю по меньшей мере двух рыб, плавающих там.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Хм. Я уверена, что с моим инвентарём я смогу придумать какой-нибудь способ, чтобы выселить этих рыб. Надеюсь, этот способ не будет включать в себя влезание в колодец.

Потому что...


Ты хочешь, чтобы тебя знали как кошку, застрявшую в колодце, которую пришлось спасать страже?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Да уж... на самом деле застрять в колодце будет меньшей из моих проблем, если я упаду.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e140


Я не умею плавать.


>==> 


__________
Оригинал

Развернуть

#Making a cat cry kazerad 

R.^c^\~or- С ^,Making a cat cry,разное,kazerad


I don't really know Russian language but I'm dissapointed in this translation anyway.
Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e158 

После ухода Сигрид я останавливаюсь на пару минут, чтобы успокоиться и собраться с мыслями.



Я сегодня очень далеко продвинулась. Получила полноценный ужин, завела нового друга-волшебника... но что самое важное, я чувствую, что наконец-то нашла место, где я должна быть. Место, где люди верят в меня. Это величайшее, душевнейшее чувство, что когда-либо меня посещало.

И это всё благодаря Сигрид. Могу понять, почему все в Кватче её обожают.


ЛоИпПосИагс! написал: Для начала тебе надо как-то выпутаться из очарования, что наложила на тебя Сигрид. Если этот тихий голосок в твоей голове хоть немного может тобой управлять, я советую тебе положить прохладную воду на всё лицо... Может, это поможет прочистить твои мысли.,Making a cat


А? Сигрид явно потрясна и знает кучу магии, но я почти уверена, что заметила бы любое очарование, что она могла применить на мне. Единственным заклинанием, что она скастовала в меня сегодня, было быстрое морозное заклинание на моём хвосте после того, как он загорелся.


Q. u-i u ü \ ^ОЛ\ПЛи./>,£НТ> /I,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Помимо этого... она была со мной очень милой. Прямо действительно милой. Она говорила вещи, что заставили меня почувствовать, что я не просто какой-то бесполезный мусор. Вещи, что заставили меня почувствовать себя важной. Там был один этот комплимент - не могу вспомнить какой именно - но я клянусь, он заставил меня почуствовать себя самой удивительной личностью в мире.

"Ты прелестна" по какой-то причине не вылезает у меня из головы, но я подозреваю, что это было чем-то намного значительнее этого. Столько я получала и от пьяных матросов.


РгасМсаЦГИоидМв написал: Ага, должно быть, мир для тебя - счастливое место, Катя. Принимать решение отдать бедненькой богатой главной волшебнице все свои деньги и свою ЕДИНСТВЕННУЮ ОДЕЖДУ.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


ЛЭА написал: Катя: Ни одна легальная Гильдия Магов никогда, не важно насколько она бедна, не оставит будущего коллегу НА УЛИЦЕ ГОЛЫМ И БЕЗ ЕДИНОГО СЕПТИМА.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Я дала ей лишь справедливую долю.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Я не помню точных слов, которыми мы обменялись, но мы обе согласились, что этого количества будет достаточно. Конечно, она взяла много, но я помню, что у неё было этому очень хорошее оправдание. Она, вероятно, могла бы объяснить всё снова, если бы я вернулась обратно.


АвМтаишБ написал: 1 Катя, тщательно подумай о том, что только что произошло. Ты зашла в Гильдию Магов, не зная, что произойдёт. Затем ты встретила Сигрид и практически сразу села с ней ужинать, рядом со странной фреской. После ужина, тебе пообещали мороженое, а затем ты отдала Сигрид всё за


зитпуРгадоп написал: Катьа> Подумай о разочарованном взгляде Куилл Вив, если ты не принесёшь ей её письмо и книгу.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Я... правда-правда-правда не хочу снова подводить Куилл-Вив.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Но всё в порядке, этого не случится. Куилл-Вив не разочаруется во мне. Я помню, что была какая-то причина, из-за которой она не будет разочарована. Я имею в виду... я отдала её посылку, но там была причина, по которой это было в порядке вещей. Какая-то причина тому, что это не имеет значения.

Я не могу вспомнить, что точно это было. Должно быть что-то сложное, что Сигрид мне объяснила.

Но... я знаю, что у меня должна была быть какая-то причина.


Мап^егБ написал: Катя: Может тебе следует чуть сильнее задуматься о тон, что сейчас произошло?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158










Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e158


Эта сука забрала все мои вещи!


> ==>

__________
Оригинал

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме i can make it so (+1000 картинок)