sfw
nsfw

Результаты поиска потегуцензура

Дополнительные фильтры
Теги:
цензурановый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 919
Сортировка:
Алекс Хирш против диснеевских цензоров. Драма в двух актах. Акт первый.

Алекс:
Последний подарок. Вас никогда не интересовали мои битвы с цензорами “Грэвити Фоллс”? Возможно, мне не стоит это публиковать, ноооооо вот некоторые РЕАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ от ДИСНЕЕВСКОГО ДЕПАРТАМЕНТА СТАНДАРТОВ И ПРАКТИКИ и мои РЕАЛЬНЫЕ ОТВЕТЫ. Вы не готовы к этому.

Видео:
То, что вы увидите далее – это реальные е-мейлы от департамента стандартов и практики Дисней ТВ.

СиП: Понедельник, 9 сентября 2011
Стр. 31 – Пожалуйста, переделайте “в каку”, поскольку оно звучит как аналог “в говно”. Ранее, когда Мэйбл говорила “Какашка. Какашка. И попы” в эпизоде “Бойцовые бойцы”, это звучало больше по-детски и не так оскорбительно.

А: Ни разу на Земле мне не встречался человек, неважно, какого возраста, которого бы оскорбил мультяшный персонаж, говорящий слово “в каку”.
Не буду переделывать.

***
СиП: Стр. 492 – Нам стало известно, что “ху-ха” – это сленговый термин, обозначающий вагину, пожалуйста, переделайте.

А: Это реальное слово, означающее “веселье” или “суматоху”, и оно ЯВНО используется в этом значении. Контекст такой: ресторан с совиной тематикой, который называется “Свистопляска совёнка Ху-Ха.”
Не буду переделывать.

***
СиП: Стр. 14 – Пожалуйста, переделайте “Щенок-пухляш” на футболке. У слова “пухляш” есть сексуальный подтекст.

А: Это глупо. Это изображение толстой собаки. Из контекста нет никакого основания полагать, что “пухляш” значит что-либо другое.

СиП: Мы проконсультировались насчёт этой фразы с вышестоящим начальством, и, к сожалению, она всё ещё вызывает озабоченность. Если хотите, можете прислать альтернативные фразы, я проконсультируюсь насчёт них и сообщу вам результаты.

А: Альтернативные фразы: Пухлый щенок. Щенок-толстячок. Щеняшка-пухлая мордашка.
Поверить не могу, что мне приходится это делать.

***
СиП: Стр. 380 – Пожалуйста, переделайте действие, где Блаббс приобнимает Дёрланда. Как указано в предыдущих замечаниях, их близкие отношения должны оставаться комичными, а не кокетливыми.

А: Нет. Они… приятели. Расслабьтесь.

СиП: Жест одобрен в этом контексте.

***
СиП: Стр. 50 – Пожалуйста, переделайте слово “Оспаде”, поскольку оно считается аналогом слова “Господи”.
Стр. 26 – Пожалуйста, переделайте фразу “Пресвятое Рождество!”, поскольку оно может быть воспринято как оскорбление религии.

***
СиП: Стр. 6 – Пожалуйста, переделайте реплику Суса об одевании в гигантского плюшевого медведя. Она может навеять мысли о людях, которые одеваются в плюшевых животных ради фетиша “фурри”.

А: Мне обязательно на это отвечать?

***
СиП: Стр.11 – Пожалуйста, переделайте реплику Венди “А, блин блинский!”, поскольку у “блин” есть неприличное сленговое значение.

А: Как я до такого докатился

***
СиП: Стр. 16 – СиП не нравится использование имени “Люцифер”… пожалуйста, переделайте.

А: Не вижу причин это переделывать. Дьявола не существует.

СиП: Пожалуйста, переделайте. СиП опасается, что мы получим жалобы на подобные упоминания Люцифера, сатаны и/или дьявола.

А: Ну и что, если мы получим жалобу?
Реплика в нынешнем виде звучит как: “Выточен из бивней самого Люцифера”. Это напыщенный, аполитичный, старомодный, витиеватый язык, вроде того, каким написан “Моби Дик”. Он на 100% менее оскорбителен для любой религии, чем сцена с “адом” из Дикой поездки мистера Жаба в Диснейленде.
Наше использование этого имени, бесспорно, оправдано, и на жалобу можно ответить так:
“Сэр или Мадам, мы уважаем вашу религию, но этот вычурный язык прямиком из книги в свободном доступе использован в комедийно-жутком хэлолоуиновском контексте. Он никоим образом не является комментарием о каком-либо вероисповедании. Пожалуйста, съешьте это печенье в форме Микки Мауса и наслаждайтесь этим милым классическим диснеевским мультиком для всей семьи”.
Почему мы должны держать себя в заложниках у воображаемых профессиональных обиженок, бросающихся на всё подряд, на случай, если они будут из кожи вон лезть, чтобы притвориться, будто их это оскорбляет?

СиП: Рассмотрим в контексте

***
СиП: Стр. 32 – Шутка с баскетболистом, бросающим ручную обезьяну через баскетбольное кольцо, скорее всего, будет проблемной. Мы должны будем проконсультироваться насчёт приемлемости этой сцены с консультантом “Диснея” по животным, особенно при включении приматов.
И ещё, имя обезьяны, “МАРТЫШКА-ШАЛУНИШКА”, так же проблемно для СиП, поскольку термин “шалунишка” неприличный. Пожалуйста, переделайте.

А: Это, наверное, самая идиотская серия заметок, которые я получал. Серьёзно, перечитайте этот параграф вслух целиком.

***
СиП: Пожалуйста, переделайте текст на флаере Тэмбри “бутылки будут крутиться”. Это намёк на то, что они собираются играть в бутылочку. Мы не хотим направить нашим зрителям неправильный посыл.

А: Посыл таков: “подросткам нравится целоваться”. В каком месте это неправильный посыл? И это просто НАДПИСЬ НА ФЛАЕРЕ, мы даже не показываем поцелуи. Вы, должно быть, шутите.

СиП: Этот флаер всё равно вызывает у СиП дискомфорт, поскольку создаётся впечатление, будто это “целовальная вечеринка”.

А: Что за “целовальная вечеринка”, и как на такую попасть? Ладно, уберу фразу “бутылки будут крутиться”. Пожалуйста, замените её на новую фразу “Не одобрено СиП”.

СиП: Пожалуйста, уберите “Не одобрено СиП” с флаера вечеринки.

А: Не понимаю, в чём здесь проблема.

СиП: “Не одобрено СиП” было одобрено СиП.
AlexHirsch©
@_AlexHirsch
One last treat. Ever curious about the fights I had with the censors on Gravity Falls? I probably shouldn't share this buttttt here are some REAL NOTES from DISNEY S&P and my REAL REPLIES. You are not prepared
#10YearsOfGravityFalls
Monday, September 9,2011
Pg 31 -
https://m.vk.com/video-78299166_456239326

Китай покусился на святое: запрещают диванных экспертов!

В Китае введен запрет рассуждать на медицинские, юридические «и другие высокопрофессиональные темы» блогерам, не имеющим соответствующего образования, сообщает CNBC. Соответствующие правила ввели Государственное управление радио и телевидения и Министерство культуры и туризма КНР в отношении онлайн-трансляций.
Для контента, требующего «более высокого профессионального уровня», авторы должны иметь соответствующую квалификацию и предоставить документы платформе. Только тогда они могут говорить на эти темы, предупредило сограждан Государственное управление радио и телевидения КНР.
Данный запрет — очередной шаг китайских властей для установления контроля над действиями в стране технологических компаний и их влияния на общество. Также китайским блогерам запрещено публиковать контент, который ослабляет и искажает авторитет руководства Коммунистической партии, демонстрировать большое количество пищевых отходов и предметов роскоши, экстравагантный образ жизни, а также выкладывать контент сексуального характера и провокационные материалы.
Сама новость

PS. Не знаю, как насчет юридических тем, но насчет медицинских - по-моему как минимум рациональное зерно в этом есть, поскольку даже у нас полно дебилов, рекламирующих всякие фуфломицины и лечение молитвами, и еще больше дебилов, которые это смотрят и верят в подобное. 
Хотя в данном случае закон можно натянуть походу на что угодно благодаря формулировке "другие высокопрофессиональные темы" - под нее попадает, по сути, любая область знаний, преподаваемая в университете. 
Кстати, Китай тут оказался не в авангарде. Госдура еще в прошлом году одобрила аналогичный по своему содержанию, но более жесткий "Закон о просветительской деятельности", благодаря которому можно запретить вообще любую научно-просветительскую деятельность, если кому-то это вдруг понадобится. 

Отличный комментарий!

Я думаю что Китаю пезда с таким хрустом гаек.
Беда в том, что отличать диванных экспертов от не диванных будет государство, которое может (и будет, и хочет) использовать это не для борьбы с "фуфломицином", а для затыкания ртов. Потому что не только люди без дипломов теряют возможность рассуждать про медицину, но и люди с дипломами могут внезапно лишиться своих дипломов, если они будут рассуждать что-то не то.
,цензура,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Китай,страны,КИНА БУДЕТ,Alzward

Отличный комментарий!

Цензура крови в аниме для китайского рынка

Реддиторы зафорсили и усовершенствовали «китайскую цензуру в аниме» – там заменяют кровь на другие цвета, в том числе белый, чтобы это не выглядело слишком «вызывающе».

Ah. delicious!«,,аниме,фэндомы,цензура,кровь,Anime Unsorted
,Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,цензура

Отличный комментарий!

Как же сложно было написать "версия", так мало места, что пришлось хоть как-то сократить....
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+919 постов - )