Результаты поиска по запросу «

язык русского народа

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



диалоги русский язык США 

Диалоги на уроке русского языка у американцев. 1960 год.

Развернуть

Отличный комментарий!

И тут мы все понимаем, как звучат в реальности все эти диалоги из учебников -
Как разговор душевнобольных людей .

русский язык 

• Оксюморон зашёл в бар и попросил какого-нибудь дешёвого «Хеннеси».
• Переходные глаголы посетили бар. Они пили пиво, танцевали бачату и пели песни.
• Непереходные глаголы зашли в бар. Они сидели. Они общались. Они ушли.
• Деепричастный оборот зашел в бар. Попивая коктейли и общаясь с барменом он провел отличный вечер забыв свои запятые.
• Рыдающее причастие, осознавшее, что у него нет будущего, допивало отливающий янтарем коньяк.
• Сослагательное наклонение сходило бы в бар, если б только могло.
• Гипербола буквально влетела в этот безумный бар, разрушая абсолютно всё на своем пути.
• Фразеологизм зашел в бар, забыв, что алкоголь его ахиллесова пята.
• Метафора зашла в бар с каменным лицом.
• Перифраз посетил питейное заведение.
• Одев генеральный мундир, пароним каждый день заходил в бар осудить последние новости, эффективно облокотившись на стойку.
• Омонимы сидели в баре, развалившись, как баре.
• Синоним заглянул в таверну.
• Анадиплосис вошёл в бар. Бар был темён и пуст. Пуст, как жизнь без стакана горячительного по вечерам.
• Плеоназм зашел в бар и поднялся наверх, чтоб занять более хорошое место.
• Хиазм зашел в бар и начал кричать, что пиво должно быть в бокале, а не бокал в пиве.
• В конце дня в бар зашло клише: свежее как ветерок, хорошенькое, словно куколка, и острое как нож.
• Запятые кажется, зашли в бар но не все.
• Зачем риторическому вопросу идти в бар?
• Заглянули эти, ну, типа, слова-паразиты. Эээ... Вот. (Откуда-то из этих ваших интернетов)

Развернуть

tumblr #Приколы для даунов русский язык английский язык кириллица 

Jpj zim-kinme Seguir Whenever Americans use Cryillic like. That. I just. Instantly shrivel up an cry furryanarchistsnufkin Like idk how to tell you this but h isnt h and m isnt n a skyheartstar13 Seguir It’s true and you should say it. furryanarchistsnufkin ft isnt R P isnt P B isnt B

Развернуть

Отличный комментарий!

Hahaha. And now, comrade, put down the keyboard, take a pen and write: "
мишки лишили шиншиллу миши, шиншиллы лишили мишек шишки".
Durundud Durundud19.05.202300:15ссылка
+15.6
Да легко "шшшшш шшшшш шшшшшшш шшш, шшшшшш шшшшш шшшшш шшшшш"
MDED MDED19.05.202300:26ссылка
+27.2
Что-то на польском
Old_ZeT Old_ZeT19.05.202308:23ссылка
+33.1

русский язык чечня это другое политота 

Что там в ватных каналах? Ещё не полыхает? Никто не знает?

Здесь Шепелинф @11уа_5ЬереИп • 7Ь "Чиновники, чьи дети говорят только на русском, будут уволены, заявил Кадыров" А помните такую Украину? Ну там, где вроде как угнетали русскоязычное население! Из-за этого Путин еще войну начал! Так вот. Дискриминировать русскоязычное население в России - это

Развернуть

Отличный комментарий!

Срочно начать сво в чечне
Dmytro Dmytro09.11.202302:37ссылка
+27.3

политика Украина слуга народа русский мир 

В Украине хотят забанить "Русский мир"

В Раду внесли законопроект о запрете идеологии "русского мира". Хотят впихнуть это в уже существующий закон о запрете комунистической и нацистской идеологий.
Таким образом слуги народа, которые внесли законопроект, хотят приравнять всю украинскую вату к нацистам и комунистам.

Аргументируют такую необходимость тем, что рашистская идеология несёт в себе ненависть к другим народам и её целью является "собирание земель", "покорение народов" и "возрождение СССР", что подкрепляется агрессией РФ против соседей, которые ранее входили в состав СССР.
То есть это несёт прямую угрозу национальной безопасности Украины (что и имеем в Крыму и на Донбассе)

ВАЖНЫЙ МОМЕНТ: забегая наперёд, русский язык ни при чём, речь идёт о поддержке современного российского империализма. Не о русском языке, не о русской культуре. Исключительно о вате.

По факту если закон примут, это позволит дать пинка под зад всем пророссийским партиям и политическим фигурам Украины, как это случилось ранее с КПУ (коммунистическая партия Украины).
Если прокатит то на следующих выборах среди кандидатов не будет всяких ОПЗЖ или шарийцев.

Но мне почему-то кажется что это ультимативная карта для партии СН, ибо если протащят это то получат с одной стороны поддержку проукраинских сил за бан ваты, а с другой стороны электорат рашистов , для которого Слуга Народа останется самой близкой по идеологии партией. Очень выгодно на фоне последних соцопросов.

Источник: http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/zweb2/webproc4_1?pf3511=71438
политика,политические новости, шутки и мемы,Украина,страны,слуга народа,русский мир
Развернуть

Отличный комментарий!

Если примут то рпц выпрут с Украины.
Ishto Ishto19.03.202123:06ссылка
+16.7
давно пора
Scolopendra Scolopendra19.03.202123:12ссылка
+38.4
Да их и из России давно пора бы уже выпереть.
Melatori Melatori20.03.202100:10ссылка
+43.4

русский английский языки реактор образовательный Реактор познавательный длиннопост английский язык русский язык 

О «нищем» и «убогом» английском языке.

"Интернет просто завален всякого рода надменными и откровенно издевательским репликами об английском языке, какой он тупой и какой он скудный. И многие их них содержат примеры, которые, по мнению авторов, «должны взорвать мозг иностранца»: «Косил косой косой косой» или «Сел в автобус и стою» и т.п.


 Еще часто упоминают Л.Н. Толстого, который писал очень длинные предложения, а в английском такого якобы нет из-за его «скудности». Или по интернету гуляет знаменитый пример с глаголом бежать, что в английском языке их якобы всего три run; ran и running, а в русском около 120 (на фотографии). И всё в таком духе."


b С * а с. t Ь г Л | ы . А Fl ' MW V БЕЛ ft f. w с 6' 6 *. A í w E 6 t * & tï t Б С Г A »D b E T A *С vs, И 6fr л -с s* e Û E r A K > .4 E Ь I Г A № i»* И Б l r A . 10' Í* * ИГА ю^Е Ь £ Г А к; ^ Y ;6 с ' л *C*-4 ^ 6 ( , Г л »о £ £ {. Л «£ и Б C f M «v и $ С Г A F w * $ t . r * is


Всё это не от великого ума и знания русского языка, а от великой глупости и незнания английского языка.


Давайте разбираться.


Первое, на что нужно обратить внимание любителей сравнивать языки в лоб (по количеству слов), а так делать нельзя:

131 257 - количество слов в русском языке, именно столько словарных статей в словаре современного русского литературного языка в 17-ти томах.


301 100 - количество слов в английском языке, именно столько словарных статей в академическом словаре современного английского языка (прежнее издание содержало 500 000 слов, но убрали откровенно устаревшие).

Второе, что нужно знать (следующие пара абзацев - это комментарий к фотографии с глаголом «бежать»):

Английский язык - это язык аналитический, т.е. смысл в нём передаётся через синтаксис (служебные слова и фиксированный порядок слов), контекст и интонационные вариации и прочее, т.е. общий смысл лежит за пределами одного слова.

Русский язык - это язык синтетический, т.е. это когда грамматическое значение выражается в пределах самого слова, его формой (ударение, аффиксация, супплетивизм и прочее).


И вот мы подходим к примеру с глаголом «бежать» (на фото). Их не три в английском языке.


(Для начала вопрос - Сколь времён вы знаете в русском языке?).


Если сделать по аналогии с русским примером на фотографии и применить «английское аналитическое словообразование» к глаголу «бежать» и времена английского языка, то получим следующие цифры: к 26 временам английского языка (16 в активном залоге и 10 в пассивном) прибавим причастия и прибавим 6 форм герундия и получим сорок грамматических форм.


 Теперь смотрим на то, что я писал выше: английский - аналитический язык, а русский - синтетический язык (английский передаёт смысл в сочетаниях, а русский в изменении самого слова) и вот мы берём run; ran и running и другие глаголы бежать по правилам «словообразования» английского языка: run out (уйти от кого-то); run away (сбегать); run along (покидать) и далее есть ещё 5 «бегающих глаголов»: run around; run down; run up; run over; run off. Т.е. в соответствии с правилами аналитического языка мы имеем 8 глаголов «бежать», которые (по аналогии с русским «бежать») ставим в 40 грамматических форм (о которых я писал выше) и получаем на выходе: 8*40=320 «бежать» в английском языке против 126 «бежать» в русском языке.

Именно по этой причине многие английские тексты невозможно перевести на русский (из-за катастрофической нехватки для этого слов в русском языке) и их переводят «близко к тексту». Ну а как вы переведёте 26 времён английского языка на русский?


Третье, что нужно знать.

Не только в русском языке есть такое понятие как омонимы, омофоны и омографы:


Омонимы – слова, одинаковые по звучанию и написанию, но имеющие различное значение (can – консервная банка / can – мочь, уметь; lean – худой / lean – наклоняться и т.д.).

Омофоны – слова, совпадающие по звучанию, но различные по написанию и значению (whole – целый / hole – дыра, knew – знал(а) / new – новый и т.д.).

Омографы – слова, одинаковые по написанию, но различные по произношению и значению (entrance – вход / entrance – восхищать; lead – руководить / lead – свинец и т.д.).

И носителя английского языка абсолютно не удивляет русское: «Косил косой косой косой» так как у них есть свои подобные фразы, только в бесконечно более большем количестве (из-за специфики языка) и более зубодробительном варианте.


Несколько примеров:

James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.

(«James, while John had had “had”, had had “had had”; “had had” had had a better effect on the teacher» Перевод: Джеймс, в то время как Джон употребил «had», использовал «had had»; «had had» произвело бóльшее впечатление на учителя).

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.

(«Buffalo(a) buffalo(n) Buffalo(a) buffalo(n) buffalo(v) buffalo(v) Buffalo(a) buffalo(n)», где «a» — имя прилагательное, «n» — имя существительное, а «v» — глагол. Перевод: Буффальские бизоны, напуганные (другими) буффальскими бизонами, пугают буффальских бизонов).

«It is true for all that that that that that that that refers to is not the same that that that that refers to.»

(It is true for all that, that that «that» which that «that» refers to is not the same «that» which that «that» refers to. Перевод: Правда, что, несмотря на все это, то «that», на которое ссылается то «that», не то самое «that», на которое ссылается то «that».

А относительно «как корова на льду» или "руки не доходят" и прочего подобного, то в английском языке этого просто валом.


Как пример:

As cool as a cucumber - это не «прохладный, как огурец», а «крут и спокоен/сама невозмутимость».

Kick the bucket - это не «пинать ведро», а «умереть»

Let’s get hammered - это не «пусть по нам молотком пройдутся», а «давай напьёмся».


И всё в таком духе и так далее и такого сотни и тысячи в английском языке.

  А что касается того, что Л.Н. Толстой писал длинные предложения, а в английском такого не может быть, то это не так. В английском языке примеров выше крыши. Мало того! Именно английскому языку принадлежит рекорд самого длинного предложения в художественной литературе в мире: 13 955 слов («Клуб ракалий», Джонатан Коу).


А если взять японский!

Если английский - аналитический, а русский синтетически, то японский - агглютинативный с преимущественно синтетическими выражением грамматических значений, да ещё и с оригинальной письменностью, сочетающей идеографию и слоговую фонографию. Тут даже английский язык смущённо стоит в сторонке, а что говорить о других языках.


Владимир Белоусов

 Токио, 2019



"P.S. На закуску пример из китайского языка:

Стихотворение «Ши Ши ши ши ши» ( Shī Shì shí shī shǐ)

Пиньинь:

«Shī Shì shí shī shǐ»

Shíshì shīshì Shī Shì,

shì shī, shì shí shí shī.

Shì shíshí shì shì shì shī.

Shí shí, shì shí shī shì shì.

Shì shí, shì Shī Shì shì shì.

Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì,

shǐ shì shí shī shìshì.

Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.

Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.

Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.

Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.

Shì shì shì shì.


Приблизительный перевод на русский язык:


Жил в каменной пещере поэт Ши Ши,

который любил есть львов

и поклялся съесть десять в один присест.

Он часто ходил на рынок, где смотрел —

не завезли ли на продажу львов?

Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.

В то же время на рынок приехал Ши Ши.

Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.

Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.

В каменной пещере было сыро.

Он приказал слугам прибраться в ней.

После того как каменная пещера была прибрана,

он принялся за еду.

И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов

на самом деле были десятью каменными львами.


Попробуй-ка это объясни!"


Развернуть

Отличный комментарий!

Переводить с английского реально очень, очень больно. Слово siblings каждый раз заставляет меня рыдать кровавыми слезами.

Не знаю, работает ли это в обратную сторону, если честно, но в любом случае, говорить о "бедности" английского может только человек, не прочитавший на нём ни одной книги.
clif08 clif0806.08.201917:07ссылка
+37.7

политика Елкин политическая карикатура ебанутым нет покоя русский язык 

Первый указ «министра всеобщего счастья»: Валентина Матвиенко призвала российских чиновников отказаться от использования иностранных слов

«Такие термины, как «модератор» — ведущий, «дедлайн» — срок исполнения, «кофебрейк» — понятно, что, перерыв, ряд других, в большинстве случаев выглядят совершенно неуместно. Вот с этим, действительно, нужно спокойно бороться», — заявила председатель Совфеда РФ.

Оказалось, жителей РФ отделяет от всеобщего благоденствия только то, что у них во главе государства «президент», а не «царь».

политика,политические новости, шутки и мемы,Елкин,политическая карикатура,ебанутым нет покоя,русский язык

Развернуть

Отличный комментарий!

> «президент», а не «царь».

Тем временем, Царь прошло от Цезарь, кек.
EfimEvgen EfimEvgen14.11.202323:16ссылка
+43.4

Total War Warhammer FB Games FB Other Warhammer Fantasy FB Песочница фэндомы Chaos Dwarfs локализация русский язык политика 

Локализации новых дополнений в Total War: Warhammer III, начиная с Гномов Хаоса, больше не будет

Очень неприятные новости, из стима пропала поддержки русского языка в предстоящем ДЛС.

Языки: Интерфейс Озвучка Субтитры русский Не поддерживается английский У У У французский У У итальянский У У немецкий У У Просмотреть все поддерживаемые языки (12),Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,FB Песочница,фэндомы,Chaos Dwarfs,локализация,русский

Блоггер Youtube TheBrain так же заметил, что в игре локализации нет вообще, и связавшись с CA, был получен ответ — перевода начиная с Гномов хаоса и дальнейших длс больше не будет:

ТЬеВгаю 27 минут назад Всем привет, есть плохие новости Вчера запустил Гномов Хаоса и оказалось что данное длс не поддерживает русский язык. Раньше такое бывало у меня на ранних сборках пресс версии, но там он хотя бы присутствовал на 70%. Но в этот раз он отсутствовал полностью. Залез в стиме

Развернуть

Отличный комментарий!

GatoR GatoR05.04.202314:07ссылка
-9.5
Тут проблема не в этом, а в том что в русскоговорящих регионах игру купить нельзя и следовательно её DLC. И по логике издателя, зачем затрачивать ресурсы на перевод для регионах, где игру купить нельзя
anon anon05.04.202314:24ссылка
+32.5

политота песочница политоты русский язык русофобия латвия 

Митинг за защиту русского языка в Латвии

Люди, которые, прожив двадцать восемь лет в стране, так и не выучили её языка, предлагают латышам в Латвии сколотить самим себе по крепкому гробу. Потому что их величества русские хотят в их стране говорить на своем языке. Ходить по улице с колорадками. И называть всех фашистами. Русский язык их, блядь, из Риги до Киева доведет.

КАЖДОМУ РУСОФОБУ,политота,Приколы про политику и политиков,песочница политоты,русский язык,русофобия,латвия

политота,Приколы про политику и политиков,песочница политоты,русский язык,русофобия,латвия

Латвии. г**" Г ÏÏ ff Уй C i д J»j¡ iàj Ш y w kl\ HÍ — J * \ш !i1 ►,политота,Приколы про политику и политиков,песочница политоты,русский язык,русофобия,латвия
ПРЕДАЙ И КЛЯТВ,политота,Приколы про политику и политиков,песочница политоты,русский язык,русофобия,латвия

Развернуть

Анахорет Комиксы русский язык слова 

Анахорет,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,русский язык,слова
 7 У, Ср^ «И отпустил он дочерей своих, хорошиих, пригожиих в ихние терема девичьи». С. Т. Аксаков, «Аленький цветочек», 1858 г. Это 160 лет назад написано! /^О Может, тогда это и было нормой, но теперь так говорят безграмотные деревенщины.,Анахорет,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их
Точно! И я один из них! То есть, слово "ихний" не только существует, но и имеет особую функцию -подчёркивание простоты, непринуждённости и небрежности речи. Такие слова, выражения и обороты называются просторечиями. Хоть они и не являются литературной нормой, но тоже часть русского языка! _ Ещё
* I * Ты издеваешься? Правильно говорить «надевать одежду»! & ^ * я I * А почему тогда не говорят «набувать обувь»? Потому что иди на х*й! Вообще-то слово «набувать» использовалось всего пару десятков лет назад Но оно оказалось лишним, слово «обувать» забрало себе его значение, и
* I * Хорошо, что у меня нет ушей, а то они бы уже кровоточили! Р у/ 5 «Кофе» мужского рода, так что правильно будет «горячий»! Ты сейчас скажешь про приказ Министерства образования и науки N2195, который разрешает использовать слово «кофе» и в среднем роде! Но нельзя приказами менять
Тогда я буду прямо как Владимир Семёнович Высоцкий, который для стилизации текста песни под народную речь написал: «Прямо нету пути Никуда не проити, Но один не поверил в заклятья И, подобравши подол, Напрямую пошёл».,Анахорет,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,русский язык,слова
Какая разница, кто и что пел? Есть правила! Нельзя просто так говорить, что хочешь! На самом деле можно. Если тебя понимают так, как ты и хотел, значит, ты делаешь всё правильно. А правила языка скорее описывают норму, а не определяют её. и Еду привезли! Ихнее кофе такое холодное, что я прям
Развернуть

Отличный комментарий!

Russ_Dry Russ_Dry14.12.201913:16ссылка
+40.9
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме язык русского народа (+1000 картинок)