Отличный комментарий!
И тут мы все понимаем, как звучат в реальности все эти диалоги из учебников -
Как разговор душевнобольных людей .
Как разговор душевнобольных людей .
#диалоги из дурки
Вы Раввин, вы мемолог, вы гений !
Вы любите снег ?
Вы любите снег ?
Какой странный вопрос. Да, люблю.
А как ваша жена?хорошо в Сибири?
Чуть подальше, в Биробиджане.
Она там работает?
Тогда вы должно быть живете в Еврейской автономной области !
В каждом городе есть своя еврейская автономия.
Кроме Нес-Ционы.
Но снег не в каждом !
( Поддержание разговора душевнобольных )
( Поддержание разговора душевнобольных )
Для бегинеров примерно такие диалоги в самом начале
ага, очень похоже на диалоги и предложения из моих уроков английского на дуалигво.
Да всегда так и звучали, даже когда учишь иностранный.
Почему нельзя не настолько всратые и кринжовые диалоги взять, я не знаю.
Почему нельзя не настолько всратые и кринжовые диалоги взять, я не знаю.
Кринжовость не только в диалоге, но и в интонации. Тут разыгрываются веселые сценки, а без тонкой игры интонаций и получаются диалоги из дурки.
Скорее, как диалоги нпс из Обливиона.
- Щито вы делаете ?
- Я много думаю !
- Ну , до свидания .
Коротко и бесценно об отношении к безработным во все времена.
- Я много думаю !
- Ну , до свидания .
Коротко и бесценно об отношении к безработным во все времена.
Так сказать как сказать
Затылок на ухо натянул! Раскукожь его обратно!
Такие же диалоги в современных играх, только теперь без русской озвучки.
И в кино ...
Ну ладно, пока еще не такие .
Ну ладно, пока еще не такие .
Так и слышу: Как дела? - Я сегодня видел огромного грязекраба, он меня укусил. - Рада что у вас все хорошо. - А как вы поживаете? - До свидания
Музыки не хватает
ви нам не подхъодиетье, дазвиданья.
Иван Иванович. Доктор, инженер, поэт, гений.
Старков Иван Иванович.
только Антон Говардович
Старк с немецкого -- сильный.
Иван иваныч Силачов
Иван иваныч Силачов
Офигенная фамилия, кстати - Иван Иванович!
В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим.
"Да. Я люблю свою жену в Сибири. Мне дома хорошо без неё."
Как будто диалоги НПС в играх
Эх почему не платят за то, что много думаешь? Я вот много думаю. Если бы платили, был бы уже миллиардер наверное. До свидания!
Вообще они хороши. Для 60х годов, во времена с такой ограниченной информацией и инструментами.
Всё понятно и разборчиво. Ясное дело, что диалоги примитивные, и не особо наполнены смыслом. Это же не сценка из театра. Цель -- запомнить построение фраз. В общем, я думаю, я бы на их месте до такого уровня не смог дойти
Всё понятно и разборчиво. Ясное дело, что диалоги примитивные, и не особо наполнены смыслом. Это же не сценка из театра. Цель -- запомнить построение фраз. В общем, я думаю, я бы на их месте до такого уровня не смог дойти
Что там в 60-х за проблемы такие были с информацией и инструментами, для изучения иностранных языков? Не самостоятельно же, а с преподавателем. Люди как-бы и тысячи лет назад успешн изучали неродные языки, даже без профессиональных преподов.
Ну, duolingo появился только в 2011 году, если что
а, ну без дуолинго канешн никак язык не выучить... Он же прямо в мозг заливает языковой драйвер, через нейроинтерфейс.
почему субтитры нахуй не совпадают с тем, что они говорят?
в каком месте не совпадают?
да в общем-то в течение всего видео
ну да, они на русском говорят, а субтиты на английском
ха-ха, но если серьёзно, то речь про перевод, слова пропадают как будто их там и не было. Не тупи, а смотри внимательно
То есть вы хотели чтоб строчка "And what about you?" в русском варианте звучала "А что на счет вас?", а он говорит "А вы?". Или что?
я бы хотел, чтоб в "they all work" не пропадало "они", и "A friend?" не исчезало в неизвестном направлении, например. А про фамилию Иван Иванович я вообще молчу
чот ору с этих диалогов, особенно с последнего.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Как разговор душевнобольных людей .