язык дестов
»story паста
— С какими, блядь, яйцАми, ебаный в рот, дура ты конченная!
— Ну с этими, ебать его за ногу, ну что с пасхи, блядь, остались... Разноцветные нах!
— А, ну охуеть, пиздато нах! Ща бля, припрусь...
Я почесал жопу и встал с койки. Блядь, пиздец. Сука, надо бы накопить бабла на нормальную кровать... Хотя не, нахуй это европейское говно, совсем суки пидарастические обокрасть хотят, ни копейки не оставить... Хуй вам!!! Жирный толстый хуец в задницу! Мрази поганые, не дождетесь моих бабок, пидорасы! К тому же, койка, как говорится... Это... Для позвоночника, бля, полезна, во! Бате с СССРы спасибо.
Я приперся на кухню и начал хавать. На вкус было как говно. Но я уже привык, это мне на завтрак почти каждый день давала моя Машенька, просто сейчас яйца особенные, разноцветные... Так что похуй.
Оделся, вышел в наш засранный подъезд. На стене было выведено краской из балончика: "ЗА КПРФ!". Агась, за это и будем с братанами бухать. Продолжаем так же праздник отмечать, а то Иисус лишь за один день празднования уважать бы не стал! Левый был уже на месте, а Дрон, блядь, пидор эдакий, куда-то запропостился... Похуй, пойду пока пивчанского куплю в магазе.
По пути увидел Катень — шалава местная, она мне, кажется, в 93 дала... Или 94. Это когда мы собирались на хате за коммунизм накатывать. За охуенное время, которое у нас западная блядская пидарастическая направленность отобрала, сломила нашу идеологию, ёпт...
Обошёл собачье говно, что лежало посреди улицы, потому что его никто не убирает, зашел в дверной проем магазина "Калинка". В самом проеме воняло калом и мочой. Похуй. Привык. Мне поебать.
— Маря, клинское с лимоном хуярь сюда, — крикнул я со входа.
Две бабульки повернулись на меня и уставились, как на распятие в их ебаной церкви. Ебал я это, мне, блядь, пивчанский нужен, а не блядский этикет, как у этих вонючих пиндосов с запада.
Маря отдала мне пакет с пивом, я заплатил и ушел восвоясь, к браткам своим сердечным за Путена здоровье обрабатывать.
Иду я по ямам, потому что дорогой это назвать нихуя язык не поворачивается (но я привык, мне похую на эти ваши европейские штандарты, ёпт), никого не трогаю и вдруг... Слышу...
БЛЯДЬ! ПИНДОССКИЙ ЯЗЫК! Какой-то интеллигентный обмудок стоял рядом с нашим дрыщем, пытался узнать дорогу, наверно, так как я нихуя не понял, потому что знать этот сраный язык — удел пидорасов. Он, обмудок этот, говно западное, так меня выбесил, что я подошёл к нему и ёбнул по еблищу пакетом. Знай русских, подонок культурный! Выкуси нашу душевность, ёпта блять!
Пидор упал, дрыщ обосрался и уебал что было сил. Ну и заебись.
Я приперся к своим душепризныннм. Они были уже в говно оба. Открыл пивас и начал лакать. Оххх... Хорошо, что Клинское, бля. Наши умники-уебки не понимают, что их фашистский хайникен и наше чудное Клинское делают на одном и том же заводе. У нас. Нахуя переплачивать? Сам не заметил, как, но всю полтораху я выдул один, забыв о своих братьях. Потом я охуел: по ямам плелся ко мне этот ебучий пиндос, которого я так славно отпиздил, и рядом дрыщ, который меня шуганулся.
Дрыщенский и пидрила были в дести метрах от меня.
— Вы за это ответите! Вы не смеете просто так бить человека! Нелюдь! — Вещал дрожащим голосом долговязый ботан.
Я рыгнул. Мне похуй. Я к таким случаям привык. К тому же, за что я отвечу? Я ж, бля, генерал МВД в отставке. Я бывшее официальное лицо Российской Федерации и её настоящее население...
болгарский язык русский язык песочница пост из чистилища
Язык бессарабских болгар
Вот, решил рассказать немного о нашей речи
Вместо "обич" и "обичам" мы говорим "любов" и "люблю"
Вместо "момче " и "момиче " у нас "малчик " и "девачка ", вместо "ютия" – "утюг". Да, бессарабский болгарский богат на русские слова.
Ъ произносится не как в литературном болгарском (там он как в русском слове корабль между б и л), а как русский ы: българи – бы́лгари, българка – бы́лгарка.
И да,люди у нас общаются на суржике с русским, только тут он смешан не с украинским, а с болгарским, поэтому многие слова произносятся как в русском.
Из чисто наших слов: ничошка (например, девушка о понравившемся мальчике: "Иии,он такой ничошка!"), дзыга (егоза), фаркулица (вилка), "звяна" (от "обезьяна ", используется в значении "страшила "), пике и иче (обращение к девушке и женщине, например,Ляна пике и Инна иче, идите сюда. Иче называют после замужества. Даже если ей уже 80, а она невинна,то говорят пике).
А теперь "ложные друзья переводчика":
Булка это не сдоба и не (как в лит болгарском) невеста,это невестка,келинка (стереотипный образ: болгарочка в белом платочке с опущенной вниз головой, выполняющая домашние дела в доме родителей мужа).
"Ора" это толпа,а не русское "ор" крик.
Отличный комментарий!