Результаты поиска по запросу «

надмозг S.H.I.E.L.D.

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Marvel фэндомы Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Marvel Cinematic Universe 


«Града Гидра»: сериал «Агенты Щ.И.Т.» сделал заявку на худшую демонстрацию России в 2016 году


23 марта на американском канале ABC состоялась премьера 13 эпизода третьего сезона сериала «Агенты Щ.И.Т.». По сюжету главные герои проникают на российскую военную базу в Сибири, где один из злодеев планирует построить центр для содержания Нелюдей — представителей инопланетной расы, которые скрыты среди обычных людей и ждут своей инициации.


Сразу после премьеры пользователи рунета обратили внимание на то, насколько неграмотно в популярном сериале показана Россия.

Например, эпизод начинается с демонстрации таблички «Нет ходят за этой точкой запретная зона — использование смертоносной силы разрешено». Это прямой перевод термина «Deadly force», обозначающего огнестрельное оружие, взрывчатку, технику и другие средства, которые могут привести к смерти человека.


•ОДЯТ ЗА этой точкой
ЗАПРЕТНАЯ ЗОНА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СМЕРТОНОСНОЙ СИЛЫ РАЗРЕШЕНО,Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.,Агенты Щ.И.Т.а,Marvel Cinematic Universe,Кинематографическая вселенная Марвел



В середине серии одна из главных героинь — хакер — садится за якобы российский компьютер, клавиатуру которого зрителям демонстрируют крупным планом. На ней можно увидеть кнопки «Таб», «Ентер», «Счифт» и другие.

Сама клавиатура является подобием транслитерации англоязычной раскладки. На месте «W» находится «Ш», «R» соответствует «Р», а на месте «C» расположена «Ц».


Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.,Агенты Щ.И.Т.а,Marvel Cinematic Universe,Кинематографическая вселенная Марвел


Авторы умудрились сделать ошибки почти во всех русскоязычных надписях, которые демонстрируются за чуть более 40 минут экранного времени.


Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.,Агенты Щ.И.Т.а,Marvel Cinematic Universe,Кинематографическая вселенная Марвел


«ВНИМАНИЕЕ: Защиты слуха обязательный при работе»


Русский язык подвёл создателей сериала и в твите, посвящённом эпизоду. Несмотря на то, что на прикреплённой картинке лозунг «Хаиль Гидра» указан почти корректно («и» вместо «й»), в самой записи он гласит «Града Гидра».

По-видимому, авторы воспользовались Google Translate, который таким образом переводит «Hail Hydra» («hail» по-английски помимо приветствия обозначает «град»).


Agents of SHIELD
@AgentsofSHIELD
•+
Can you crack the code? града гидра
РЕТВИТОВ
245
ОТМЕТКИ «НРАВИТСЯ»
724

12:45 - 20 марта 2016 г.
CONFIDENTIAL,Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.,Агенты Щ.И.Т.а,Marvel Cinematic Universe,Кинематографическая вселенная Марвел




Развернуть

SpiderMan Marvel фэндомы imthebirdguy Комиксы Black Widow S.H.I.E.L.D. 

Peter Parker this isn't how you're getting into the Avengers!

ЭТО БИЛО ЗДОРОВО, СПАЙДЕРМЕН! СПАСИБО!,SpiderMan,Человек-Паук, Спайди, Твой дрюжелюбный сосед, Питер Паркер,Marvel,Вселенная Марвел,фэндомы,imthebirdguy,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Black Widow,Черная Вдова, Наташа Романова (Романофф),S.H.I.E.L.D.,Щ.И.Т.



Развернуть

локализация надмозги Фильмы Переводная братва 

Почему не "Заклятье. Пусанские воды"?

РТВЫЕ ВОДЫ I КИНО ( 23 МАЗ Заклятье. Мертвые воды (2023) Mulgw¡s¡n 18+ ^ Купить билеты ч 1 мин Трейлер(дублированный) 2 мая 2024 О фильме Год производства 2023 Страна Корея Южная Жанр ужасы Слоган - Режиссер Лим Джи-хун Сценарий Лим Джи-хун Продюсер Ку Сон-мок, О Ын-ён, Сон
Развернуть

яндекс надмозг метро 

Клоуны и Промпт

Возможно всё это баян, а я слоупок, но внезапно для себя обнаружил что в приложении Яндекс-метро можно, при выборе схемы метро какого-нибудь зарубежного города, выбрать ещё и "русский язык", и там жЫр.

Какие-то клоуны решили перевести названия, и похоже старым Промптом.

(Ну, во-первых, перевод названий впринципе штука дебильная. Кто знает язык - тому лучше на местном, кто не знает - тому может быть полезна транскрипция - как звучит. Но вот перевод? Кому нужно знание, что в Анкаре есть станция Моторная?)

Почему клоуны?

А вот:

Площадь Святого Герарда^« ЦиркЖигмонда МорицаV Герарду Уйбуда-кёзпон^* /,яндекс,интернет,надмозг,метро

Цирка там нет, там площадь.

Авторы мешают переводы с транскрипциями. Вот например площади и вокзалы перевели, а Станцию Келенфёльд почему-то нет.

Яндекс Проспект Дьёрдя Дожи Южный вокзал ф Площадь Лехель • Западный вокзал • (Ш,яндекс,интернет,надмозг,метро

Вот тут, в турецком Измире "Университетскую Больницу" перевли, но наполовину - то что она имени 9 сентября - почему то протранскрибировали:

Гёзтепе 1 Шехитлик • шшшмш • • ■■ Гюзельялы * ААСС1Ч* 0 Учкуюлар*. И Факультет изобразительных О. искусств Чагдаш ®ГФахре' Префектура Нарлыдере Университетская Балчова больница Докуз Эйлюль,яндекс,интернет,надмозг,метро

А в Дубае вообще смесь переводов, транскрипций и латиницы:

• Мах • Всемирный торговый центр • Эмирейтс Тауэре • Финансовый центр • Бурдж-Халифа / Дубай Молл • Бизнес Бэй 'Уфух едж апж • ОпраББме • ЕриШ • Молл Эмиратов • МаБИгед,яндекс,интернет,надмозг,метро

А Бухарест просто прекрасен своим совиет вайбом:

Яндекс □ 0ТР ф Стрэулешти Ламинорулуй' Парк Базилеску \ Жиулуй зьеи Бессарабская Крынгаши Петраке Пойнару Гроза вешти Мирная Лужерулуй Горжу луй Политехника Янкулуй ероев • Университет Площадь Труда Тудора Владимиреску , Военная академия Горизонт 9/ Фавор Площадь Объединения
Развернуть

Hentai Foundry переводчик надмозг 

Вот так по мнению гугл переводчика переводится Hentai foundry. Добро пожаловать на Хентай Литейный, заводчане!
Вам должно быть 18 лет или больше, чтобы войти на этот сайт. хентай тейны Войти,Hentai Foundry,переводчик,надмозг
Развернуть

Отличный комментарий!

ну что же, пора на смену мужики.
Brother Abaddon Brother Abaddon29.06.202217:57ссылка
+51.1

надмозги модем sms-любовь 

Любви все SMS покорны

4С НЕ Модем Общие Входящие Исходящие 51М-сообщения Черновик Настройки в1№> Интернет Сеть Настройки SMS Отчет одоставке ОВкпючить ©Отключить Место хранения SMS Устройство V Режим SMS SMS через CS любить V SMS через PS SMS через CS SMS через PS любить SMS через CS

Для интересующихся: по-английски там prefer.

Развернуть

картинка с текстом локализация Фильмы надмозги 

ПУСАНСКАЯ БРАТВА. Новый смешной тренд наших прокатчиков - в любой непонятной ситуации переименовывай корейское кино в ПУСАН

I Название переводится как «Криминальный город 3», действие фильма в происходит в Инчхоне, а не в | Пусане. Г' критинпльнь | ГОРОВ: "ЯЗБОРНИ В ПУСвНЕ ОопЕ^Е НЕЛп-Нуик миИЕТАКА Аок/ ошсмы ¡.ЕЕ Бапд-уопд . * - - 4,картинка с текстом,локализация,Фильмы,надмозги

«ПОЕЗД В ПУСАН» встречает РЕЙД» Оригинальное название фильма переводится как «Охота на волков».,картинка с текстом,локализация,Фильмы,надмозги

Название фильма переводится как «Каннамский зомби».,картинка с текстом,локализация,Фильмы,надмозги

Название фильма можно перевести как «Метод: Повтор». Армия мёртвых в Пусане,картинка с текстом,локализация,Фильмы,надмозги

ЧОН ДЖИН-УН } (УЧАСТНИК К-РОР ГРУППЫ 2АМ1 / от ПРОДЮСЕРОВ Г «КРИМИНАЛЬНЫЙ ГОРОД: РАЗБОРКИ В ПУСАНЕ» ОСНОВАНО НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ НАЧИНАЮЩИЙ ТРЕНЕР, 6 ИГРОКОВ, ВСЕ ПРОТИВ НИХ,картинка с текстом,локализация,Фильмы,надмозги

Развернуть

Отличный комментарий!

MagnusKos MagnusKos17.11.202314:00ссылка
-40.4
Да, ты верно прочел, там так и написано. Молодец.
Forest Gimp Forest Gimp17.11.202314:04ссылка
+24.6
Вот это я эпично в глаза продолбился.
MagnusKos MagnusKos17.11.202314:09ссылка
+43.9

приколы для образованных даунов со знанием английского надмозги профессиональный юмор 

Тренировочный текст для читающих книжки в переводе с английского.

Вдыхая отравляющий воздух свободы, Джордж, молодой человек весьма урбанистического вида, шел по улице. Мэри, его девушка, уехала на Фиджи изучать тропические специи, и, кроме того, вчера его выгнали с работы. Поэтому, пообедав бисквитами, Джордж швырнул провонявшую потом рубашку в клозет, надел футболку с изображением танка и, исходя из самых базовых желаний, направился в публичный дом "Черная клоака", чтобы зверски напиться. Это всегда приносило ему комфорт и радость.

Он буквально агонизировал из-за вопроса, что же делать с работой. У него не оставалось ни единой квартиры — в "Клоаке", впрочем, сегодня обещали бесплатную выпивку, — а начальник, несмотря на представленный Джорджем аккуратный отчет, выдал ему топор и взял на его место какого-то юного аспиранта, который тут же сломал новую цистерну в комнате отдыха.

От грустных мыслей Джорджа отвлек звонок дяди. Его дядя Юджин был старым бакалавром. Дядя спустил все деньги на карусели, неосмотрительно дав приятелям понять, что он входит в ряд фондов. Однажды школьный друг, у которого дядя Юджин занял крупную сумму, прилюдно довел его до инсульта, но старый пьяница утешал себя тем, что даже такие виртуозные люди, как он, часто страдают. Он обратился к знакомому физику, который посоветовал ему бросить пить и помог устроиться на работу в научный магазин.

Поэтому никакого наследства Джордж не ждал, а дядя был ему малоинтересен. Из вежливости выслушав жалобы на жизнь, партизанские СМИ, закрытие магазина по соседству, торговавшего ликерами, повышенное содержание соды в городской воде, недостаточное освещение шахматных проблем на последних полосах нынешних газет и болезнь Джули, дядиной любимой собаки эльзасской породы, он вздохнул и отключился.

Родись дядя в другое время, из него получился бы отличный школьник, подумал Джордж, попутно подивившись на башенный кран нелепого дизайна, видневшийся издали. Ноги донесли его до «Клоаки», и он сам не заметил, что уже сидит за стойкой и выпивает с потрепанного вида брюнетом, претендующим на должность майора.

Вдрызг напившись, как и планировал, Джордж вышел из заведения, явно выстроенного с экстравагантным запасом прочности, и агрессивно зашагал вперед, пока не свернул в слепую аллею, где стояла какая-то старая кабина, обмазанная клеем.

Крыльцо было обильно посыпано дустом, а на двери красовалась надпись по-итальянски: "Здесь живет злая колдунья". Почему-то кошмарно пахло аммонием.

— Какая-то научная фикция, не так ли? — пробормотал Джордж под своим дыханием, начиная трезветь.

Ему подумалось, что неплохо бы пообщаться со злой колдуньей и попросить проклясть его бывшего начальника за несправедливое увольнение, и с некоторым апломбом постучался. Ему открыла миловидная женщина средних лет в робе, украшенной саблей черной стали. Она стянула детские перчатки, протянула Джорджу руку для поцелуя и жестом пригласила его войти.

Он вошел и огляделся. На полке стоял старинный шлем с крестом, а в углу, рядом с букетом, сутулился то ли старый сервант, то ли дедушка колдуньи. Хозяйка усадила Джорджа за стол.

— Редкий герб? — кивнула она на чайник.

Джордж помотал головой.

— Тогда вода. Вода, которую надо пить регулярно.

Воды после выпитой в "Клоаке" дряни хотелось нестерпимо.

— Мармеладу? — Она протянула баночку.
— Нет, я предпочел бы джем.

Колдунья развела руками и придвинула к Джорджу вазочку с фруктами. Он вонзил зубы в виноградину, и ее деликатная кожица тотчас же лопнула. Колдунья достала бутыль с чем-то явно алкогольным и налила себе полный стакан.

— Если много пить, то не будет климакса, — подмигнул Джордж.

Колдунья захихикала...

* * * * *
Все, дальше не смогла — поняла, что вот-вот пойду орехами"

Развернуть

Переводная братва надмозги оригинал в комментариях 

 [ill 1,Переводная братва,надмозги,оригинал в комментариях
Развернуть

twitter режиссер Фильмы название надмозги Переводная братва 

Режиссер фильма "Immaculate" (Безупречная) внезапно узнал, что для отечественного проката он заделал новую часть Омена.

Michael Mohan @michaelmohan Holy shit. Am I reading this correctly? Did our Russian distributor change the title of our film to "OMEN. IMMACULATE"? Язык оригинала: английский, переведено с помощью Google Ебена мать. Я правильно это читаю? Наш российский дистрибьютор изменил название нашего

Развернуть

Отличный комментарий!

Непорочная братва
svobobul svobobul19.04.202420:41ссылка
+137.4
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме надмозг S.H.I.E.L.D. (+1000 картинок)