Старик Розенбом (Gubben Rosenbom)
Ростовая деревянная скульптура в шведском городе Карлскруна. Находится рядом с Адмиралтейской церковью и использовалась как ящик для подаяний - для этого требовалось приподнять шляпу скульптуры.
Датируется XVIII веком.
Приобрела известность благодаря упоминанию в повести Сельмы Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (да-да, тот самый Деревянный)
С 1956 года оригинал перенесен в церковь для сохранности, а на его месте поставили копию.
Текст на табличке гласит:
Ödmjukast jag Er ber
Fast rösten är nog matt
Kom lägg en penning ner
Men lyften uppå min hatt
Säll är den som låter sig
Wårda om de fattige (Kon. Dav. 41:2)
Fast rösten är nog matt
Kom lägg en penning ner
Men lyften uppå min hatt
Säll är den som låter sig
Wårda om de fattige (Kon. Dav. 41:2)
(в переводе:
Прохожий, стой, остановись!
На слабый голос мой явись!
Мою ты шляпу подними,
Монетку в щёлку опусти!
Блажен, кто помышляет о бедном. (Пс. 40:2))
На слабый голос мой явись!
Мою ты шляпу подними,
Монетку в щёлку опусти!
Блажен, кто помышляет о бедном. (Пс. 40:2))
Отличный комментарий!