sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "Порно большие мамы большие сиськи на русском языке видео"

Как незаметно прокачать английский язык и не страдать при этом

А сейчас я вам подробно расскажу, как прокачать высокий скилл английского языка. Но сначала несколько важных оговорок:
1. Я специально не использую слово "выучить". Потому что учить ничего не надо. Тупая зубрёжка слов, правил, времён, исключений и прочей хуеты ничего, кроме скуки и отвращения у вас не вызовет. Так что это не волшебный рецепт "Как выучить английский до Upper Intermediate за 5 недель". Это будет не 5 недель, а гораздо, гораздо дольше.
2. Дешёвого по затратам времени и ресурсов решения задачи прокачать язык -- не существует. Вы либо учите по классике на всяких там курсах по секретным методикам КГБ, сжигая нервные клетки от зачастую бесполезных усилий и через какое-то время получаете более-менее средний уровень, либо учите на позитиве и удовольствии, но займёт это в разы, а то и на порядки больше времени.
3. Я нихуя не лингвист, и даже не гуманитарий. Всё нижеизложенное это мой личный, уникальный опыт тотального непрофессионала в области языков, сложенный в том числе из непреодолимых семейных обстоятельств.
Биографический бэк, чтобы было понятно, с чего и как я начинал.
Суровые школьные годы
Всего в своей юности я сменил 6 разных средних школ. Первй класс (ещё в СССР) в специализированной средней школе с углублённым английским. Чему первоклассников учат на уроках английского, тем более в совке, можете себе представить -- там максимум алфавит, счёт до двадцати и базовая фонетика опять же алфавита, на этом всё. Это ни о чём вообще.
Потом я посрался с класручкой и перешёл в другую школу поближе к дому. Но она не была специализированной, и иностранный там начинался с 4-го класса (с 5-го для "прыжковых" потоков). Но это был французский. За полтора года в этой школе я кое-как насобачился составлять и произносить простые фразы из простых слов типа "меня зовут ололёша, а тебя?", но всё это выветрилось к хуям через год после того, как я ушёл и из этой школы. До сих пор помню только, как на французском читается "u", вот так:
,реактор образовательный,английский язык,самообразование,написал сам,гайд,туториал,делай как я,длиннотекст
Потом я седьмой класс отучился в сельской восьмилетней школе в глухих ебенях, где в моём классе были только я и три девки, которые меня нещадно пиздили просто потому, что я там был самый дохуя умный во всём, кроме иностранного языка. Но в этой школе был немецкий. На уроках которого я тупо и молча таращился на учителя, а остальные делали вид, что я пустое место.
Ещё год (восьмой класс) я чалился в ещё более другой школе, по соседству от той, где французский. Там был английский, но просвистев мимо уже 7 классов, я ровно нихуя не понимал, что вообще происходит и где мои вещи.
Следующий год (девятый класс) был опять в той самой сельской школе с немецким, где меня опять пиздили те же три девки по той же причине. Если тут самые глазастые обнаружили девятый класс в восьмилетней школе, спросите у своих предков, как это получилось. Середина 90-х, мы развлекались как могли.
И наконец два последних класса (10 и 11) я проторчал в так называемой "вечерке". Это, как бы помягче сказать, очень особенное место. Туда переводили две совершенно разные категории молодых людей -- либо тех, кто уже официально работал (как я), и не мог посещать обычную школу ни с утра, ни во вторую смену. Туда же переводили весь "тяжёлый" спецконтингент из обычных школ -- всяких там бандитов, проституток, наркоманов, беременных и прочее. Для такого спецконтингента программа двух лет (10-11 классы) была растянута на три (10-11-12 классы), куча предметов была исключена и занятия проводились четыре дня в неделю. Я, как опять же, самый дохуя умный (это было не сложно среди такой публики) перепрыгнул после 10-го класса сразу в 12. Но, вот незадача, иностранного языка в вечерке не было вообще, ни в каком классе.
Получив уникальный в своём роде аттестат об окончании 12-го класса, я оказался как тот квадратный трёхчлен, только не квадратный -- с хаотическими обрывочными воспоминаниями об английском, немецком и французском языках, не зная фактически нихуя по теории и грамматике.
Суровые университетские годы
(НТУУ "КПИ", если кому интересно, выпуск магистратуры 2003)
Не знаю, как сейчас, а тогда "обучение" английскому языку в этом ведущем техническом университете страны было полностью спрофанировано. То есть это не было и обучением даже, ни в каком смысле. Имея две мощнейшие кафедры английского языка, универ осилил отрядить к нам одну ветхую бабульку, которая нам задавала так называемые "тысячи". Тысяча (в смысле тысяча знаков) -- это рандомный фрагмент околотехнического текста на английском, который надо было при ней выборочно прочитать и выборочно перевести. Задания на следующее занятие выдавались в виде "подготовьте пять тысяч". Или семь, как её левая пятка захочет. И на этом всё. Совсем всё. Ахаха, при окончании магистратуры нам почему-то надо было сдавать кандидатский минимум, в том числе по иностранному языку. Блядь!
Но я сдал и сейчас объясню почему и как.
Путь просветления
Дело в том, что уже после окончания средней школы в моей мятежной душе поселилось глубокое недоверие ко всем организованным коллективным формам обучения иностранному языку. Проще говоря, я понял, что ни школа, ни универ, ни какие-то там курсы "...за 6 недель" не дадут мне ровно нихуя. И надо сжать очко в стальной кулак и ебашить самому.
Но на самом деле ебашить, не осознавая того, я начал ещё раньше, в далёком детстве.
Это был конец 80-х, мы... Ах, да. Большинство моих корешей во дворе выёбывались друг перед другом клонами Nintendo Game & Watch, известными любителям самого вкусного пломбира под именем "Ну погоди!" и прочего, пацаны с предками побогаче щеголяли Тетрисами "99 in 1", а вообще мажоры -- редкими в то время NES'ами.
Меня, хвала небесам, путь консоледрочерства миновал, так как батя притащил с работы уже более менее ПК -- продукт сумрачного беларусского гения, ЕСПЭВМ модели ЕС-1840.
И разумеется, я начал часами напролёт играть во все игры, какие батя только смог достать на радиорынке. Локализованных с английского хоть как-нибудь среди них почти не было. А те, что были, как бы это помягче сказать... Вот в оригинальной версии Sopwith В конце игры на экране всплывал титр THE END. А в "локализованной" каким-то остроумным умельцем версии -- "PIZDEC". Да, выглядели тогдашние аркадные воздушные бои
. В общем, приходилось пополнять словарный запас, как говорится, прямо в бою.
В первой половине 90-х я уже более-менее наигрался, потянуло в программирование. Пекарня появилась чуть помощнее, появился диалапный модем, но Инет был ещё слишком дорогой. Путь лежал в BBS и Fido. Чтобы хоть как-то расти в программиста, неизбежно приходится читать тонны документации, локализации которой по тем временам было ещё меньше, чем в игрушках.
К 1997 году, поступая в универ, я уже более-менее бегло мог прочитать практически любой технический текст на английском и понять о чём речь. И вообразил себя ниибацо крутым.
Но тут мир накрыло пиздой Джоан Роулинг и все ебанулись. И я тоже, хоть и не сразу, а только после того, как прочитал "Философский камень" в переводе на русский в бумажном виде. Дальше точно не помню, то ли на волне энтузиазма добрые люди спиздили оригинал "Тайной комнаты" прямо из типографии, то ли кто-то её в первый же день отсканил и распознал, но факт такой, что цифровая версия вот она, а перевод ещё даже не начинали. И я начал прогрызаться в этот ёбаный Chamber of Secrets, и едрить как же это было сложно поначалу. У литературного английского в художественных произведениях вокабуляр на порядок больше, чем в любом техническом тексте. Там у каждой поеботы есть своё устоявшееся и известное название, и достаточно раскидать правильные предлоги, кое где сыпануть глаголов с причастиями и хуяк -- технический текст готов.
Но худлит не таков. Особенно фэнтези, особенно с викторианско-викканскими замашками, и особенно -- написанный на британском английском. Но пасаран. Сижу до утра таращусь в текст, периодически переключая на CONTEXT и ProMT в сложных случаях и читаю, читаю, до упора, до отупения, пока глаза не начинают слипаться. И, о чудо -- с каждой следующей книгой необходимость лезть в словарь возникала всё реже. Я прочитал в оригинале все семь книг, причём "Дары Смерти" вообще на похуй, не глядя в словарь совсем, но уже вовсе не поэтому. Тут есть нюанс.
Начало 2000-х это бум домонетов и победное шествие широкополосного доступа по городам и сёлам. Диалапы с xDSLами уходят в историю, и меня тянет похакерствовать. Как в инете, так и в сетях X.25/X.28. Что, конечно же, требует чтения ещё большего количества всяких сугубо англоязычных доков, туториалов и логов, которые ещё и не всегда простым смертным доступны.
История этого периода заслуживает отдельного длиннопоста, поэтому я скипану пару лет и дам сразу вывод -- я еду в США на два года (2005-2006) работать в IT. Нет, не Кремниевая долина, упаси Аллах.
Майами Бич, детка
Сказать, что я очковал перед поездкой -- это ничего не сказать. Да, я чтением книг (не только ГП) и доков наработал себе охуенный словарный запас и уже мог влёт осилить любой текст. И более-менее сносно выразить свою мысль на письме. Но там же живые люди будут! С ними же надо будет РАЗГОВАРИВАТЬ! АААААА!!!!!
Пересадка в Скипхоле. Таможенный офицер что-то у меня спросил, но я, конечно же, нихуя не понял и кое-как пролепетал заранее заученное "please, speak slowly". Чел вошёл в положение и снизил темп речи до понятного мне. В общем, ничего страшного. Следующая пересадка в JFK. Эту ебанину размером в 20 квадратных километров надо было быстро-быстро пересечь почти из конца в конец минут за 40, чтобы успеть на следующий рейс. Куда бежать -- хуй знает, Скипхол-то маленький, там всё рядом и пешком, а тут внутри аэропорта даже своя отдельная электричка есть.
Бегу к будке с информацией, где дежурная бабка в отвёт на моё "speak slowly" кое-как втолковала куда двигаться.
Да, товарищи. Погружение в язык -- это, безусловно, самый эффективный способ поставить восприятие устной речи и наладить свою фонетику. Но как же это пиздец некомфортно бывает. Мне немножко повезло, так как в нашем офисе были мексы, австрийцы, один британец и всего парочку местных. Если б я прилетел куда-нибудь в Техас -- туши свет, кидай гранату. Начальник мой был из Техаса, они не разговаривают, они гудят и это гудение прерывается какой-то мешаниной звуков, должной изображать человеческую артикуляцию.
Также я для себя открыл двух самых страшных врагов для языкового погруженца -- это телефон и числительные. Телефон сильно режет частоты. Даже если ты уже долго общаешься с кем-то, более-менее привык к манере его речи -- всё равно, он тебе позвонит по телефону и ты нихуя не поймёшь, кроме отдельных слов. Бесит.
Числительные
Сука, я до сих пор путаю, как произносятся девять и восемь. Приходится каждый раз делать над собой мыслительное усилие, особенно после того, как я там познакомился с одной местной девушкой, и, когда дело дошло до секса, предложил ей 68 (шестьдесят ВОСЕМЬ, да). Там прямо культурный шок за всех предков от самого Мэйфлауэра на её лице отразился.
Вообще любые многозначные числа на слух воспринимаются гораздо труднее обычных слов, потому что у числительных нет фиксированной формы, к которой можно привыкнуть как бы откинуть её распознавание "в фон". Накладываются ещё местные особенности, например произносить номера годов, типа "1954" не через "тысяча девятьсот...", а "nineteen fifty four". Или считать четырёхзначные числа сотнями. 1700 это не "тысячу семьсот", а "seventeen hundred", но только если это не год. Не говоря уже о привычке местных совать свои сраные "dozen" (дюжины) куда ни попадя. Вот реально, он оценивая численность какой-то тусы, скажет не "пару десятков", а "few dozen".
Но это всё лирика, а теперь практика. Мне надо было как-то ставить произношение, учитывая что круг ежедневного общения у меня только из соседей по дому и сотрудников, а так-то я интроверт-сыч, конечно же, и в свободное время предпочитаю чиллить дома.
Что же делать?
Так вот, если вы попадёте в такую ситуацию, надо начать потреблять англоязычный контент с субтитрами на английском же языке.
ВАЖНО! ОЧЕНЬ ВАЖНО! Язык звуковой дорожки и язык субтитров -- должен быть одинаковым, именно тем, который вы пытаетесь у себя прокачать!
Я встречал немало долбоёбов, которые с пеной у рта рассказывали, как они включали русские субтитры с английской дорожкой (или наоборот) и им это якобы дохуя помогло. Нет. Это пиздёж! Это не работает!
Я подключил местное кабельное ТВ с сабами и начал смотреть по Discovery и History Channel практически всё подряд, что там шло. Тогда ещё состоялось моё знакомство с Mythbusters и я скачал и пересмотрел с сабами их всех. Туда же пошли Law&Order, Law&Order SVU, ну и по мелочам всякое.
И да, через примерно год я уже довольно бегло базарил с местными, даже с чёрными (но надо отметить, в тех местах у них специфический диалект не выражен).
Но как же...
Предвидя град тухлых помидоров на тему "обещал выдать рецепт прокачки языка на кухне, а сам в языковую среду свалил трепаться с нативами", я вам вот что скажу. С тех пор прошло уже более 15 лет. Количество доступного вам англоязычного контента с сабами увеличилось на порядки. Как и количество доступных книг на английском языке. Появились всякие сервисы, где можно найти носителя языка и попиздеть с ним. У меня не было и десятой доли возможностей, которая сейчас есть у вас, да и ехал я туда не за этим вообще.
Немного грусти перед выводами
Рано или поздно сказка заканчивается, и я вернулся домой. В моём окружении резко не осталось никого, кто владеет разговорным английским хотя бы на таком же уровне, как у меня. Без постоянной прокачки скилл начинает откатываться обратно, и нихуя с этим сделать нельзя. Когда я вернулся из Штатов, меня в одном тоже достаточно известном университете погнали на квалификационную комиссию, без прохождения которой не получится пройти конкурс на профессора. А там было собеседование на английском языке, с вроде бы как профессиональными филологами. Я эту комиссию вынес тогда с полупинка в дискуссии своим майамско-бичским акцентом, а сейчас бы уже не смог.
Кстати, тривия: как отличить того, кто жил во Флориде, от того, кто там не жил. Если жил, "Флорида" с ударением на "о", если нет -- то "и" (как и в испанском, откуда это слово).
Так вот, чтобы не растерять скилл, я не то, чтобы "занимаюсь ежедневно", нет, это просто стало такой вот жизненной привычкой -- каждый день просматривать час-два-три или сколько получится англоязычного контента с сабами. Не только фильмы или сериалы (кстати, хвала богам Рутрекера за то что там всегда есть оригинальные дорожки), но и Ютуб-каналы.
Продолжаю читать книги. Кроме ГП и HPMOR, я осилил His Dark Materials Пуллмана, весь Азимовский роботический цикл, весь Гиперион Симмонса (пиздец депрессивная нудятина), Сильмариллион и ещё много всякой мелочи. Читаю и ищу инфу только на английской Википедии, и не только из-за языка, кстати. И не только для поиска чего-то но и иногда просто несколько рандомных статей оттуда перед сном.
Тренировать произношение не перед кем, это очень хуёво. Было время я набрал себе аспирантов-иностранцев, но толку от них в этом смысле никакого -- в Нигерии английский вроде как государственный язык, но ну его нахуй, он разговаривал даже хуже чем американские негры.
Остаётся ещё ебошить писательский скилл, насколько это возможно -- я пишу приключенческое фэнтези, с магами, замками и, ебать их в сраку, героями. Готовые куски закидываю на Scribophile, и вот там сидят такие зубры, что могут доебаться до каждой запятой. Очень полезное место. 50+ страниц уже награфоманил и это только чуть меньше половины сюжета по плану.
Выводы
За всё это время, т.е. фактически за всю свою историю соприкосновения с английским, я так и не выучил ни одного ёбаного правила грамматики. Пишу и говорю на интуиции, и если спросят -- не смогу объяснить, почему так правильно, а так -- нет. Хуй его знает, почему. Я так ЧУВСТВУЮ, я так ПРИВЫК, они бы ТАК написали. Я в душе не ебу, почему "The little green men" правильно, а "The green little men" -- неправильно. Оказывается, потому, что в английском есть order of adjectives, по которому размер это третья позиция а цвет -- шестая и они должны идти по возрастанию. Вот вы наверняка даже не знали, что такое правило вообще существует (в славянских языках его нет, там прилагательные можно сыпать в любом порядке). И таких правил там дохуя, и если вы думаете, что можно ебануться головой, их все выучить и вы тогда "выучите язык" -- нет. Открыть рот и выдать фразу понятную нативам, это вам не поможет.
Итак, попробуем подытожить и систематизировать всё сказанное. Так сказать, TL;DR
Я разделяю скилл владения языком на четыре категории: чтение, письмо, устная речь, восприятие устной речи. Каждая из них прокачивается отдельно, но они также немного связаны друг с другом.
Чтение ===> Письмо
Восприятие устной речи ===> Устная речь

Работает это примерно так: прокачивая чтение, вы
а) расширяете словарный запас; любое ранее непонятное слово вы крепко запомните максимум после второго-третьего визита за ним в словарь;
б) подсознательно запоминаете типичные синтаксические конструкции, благодаря чему они потом на письме будут использоваться интуитивно;

Прокачивая восприятие устной речи вы наработаете ассоциации (опять же подсознательные) звучания и написания морфем, которое (звучание) опять же интуитивно сможете потом использовать в своём произношении. В связи с этим обращайте внимание на страну производства фильма и сериала, а так же на происхождение и\или акцент актёров. Я так отсмотрев недавно все сезоны "Люцифера" чуть не начал болтать с британским акцентом, настолько Том Эллис хорош и выразителен в этом сериале. Старайтесь не смешивать акценты -- это будет звучать крайне нелепо, почти как суржик.
Часто у изучающих язык возникает такой себе "страх произношения", когда вроде и словарный запас на месте, и грамматику человек интуитивит нормально, и восприятие речи хороше, а вот заставить себя открыть рот и сказать что-то -- не может. Заклинивает что-то там в мозгах и всё. Что-то типа Stage Frightening. Так вот -- пообщайтесь с голосовым ассистентом. С Кортаной, Сири, Алексой, Гуглом или кто у вас там под рукой есть. Кроме шуток -- эти ребята пиздец как требовательны к чёткости произношения.

Наконец, повторю то, с чего начал этот туториал -- учёба это всегда компромисс между комфортом и скоростью достижения результата. Как гласит старинная студенческая поговорка, лучше иметь синий диплом с красной рожей, чем красный диплом с синей рожей. Так и здесь -- если вас выбешивает любая бессмысленная зубрёжка, как меня, то найдите книгу, цикл книг, или насыщенный текстом видео-контент, потребление которого вам доставляет удовольствие. Пусть даже вы уже это читали-видели в переводе. Ютуб завален видосами разоблачителей того, как переводчики и локализаторы запарывают игру слов, непереводимые шутки или вообще делают переводы на похуй, снижая развлекательную ценность продукта. В общем, всегда можно найти что-то, что лично вам будет интересно прочитать или послушать на английском. И, однажды начав, никогда уже не останавливайтесь.

В конце гонцов, это всегда годный повод понтануться.

Бордель с силиконовыми куклами часть 2

В продолжении предыдущего поста http://joyreactor.cc/post/2964077
Ну как и обещал на предыдущем допросе, выкладываю короткий отчет о жизни силиконовой подруги.
Сегодня она въехала в съемную квартиру и готова к приему гостей.
Если хочешь ипат*ся но не хочешь потерять возможность получить письмо из Хогвартса, этот вариант для тебя!
П.с. Мрачно то что за сегодняшний день клиентов 0 =(
Возникает вопрос, сворачиваться или ждать потока страждущих?

п.п.с Если кому то реально хочется приехать и затестить , пишите в ЛС

Отличный комментарий!

Сам то испытал? Стоит того?
Неа, думал, ходил кругами, но решил что право первой брачной ночи оставлю на 1го клента
Вау, да она еще девственница

А тем временем продолжение ведьмочек в самом деле уже вышло

"Большой брат": в Сети появился сервис, отслеживающий все загрузки с торрентов по IP


Неизвестные создали сайт на домене  .com под названием "I know what you download" – "Я знаю, что ты скачивал". На нём, используя один только IP-адрес пользователя, можно узнать, что он скачивал с торрентов.
При указании конкретного IP сервис показывает, где он зарегистрирован, а также какие загрузки с торрентов по нему выполнялись. Указывается название загрузки, дата начала и окончания и даже тип контента и ссылка на него – можно запросто перейти к первоисточнику. Также указан и размер файла.
По какому принципу работает сервис, пока не совсем ясно – он способен фиксировать далеко не все загрузки. Примечательно, что в разделе "О нас" указывается возможность сотрудничества, например, с правоохранителями.
– Мы готовы делиться данными, предоставляя их в различных форматах/разрезах на автоматизированной основе. Кроме того, мы располагаем техническими возможностями для "поимки" пользователей, раздающих торрент-файлы. Подключаясь к компьютеру пользователю и скачивая маленький кусочек торрента, мы можем снять TCP-дамп обмена данных с пользователем. Данные из дампа имеют уникальный "отпечаток" – хэш, который совпадает с хэшем из торрент-файла. Это позволяет однозначно доказать факт распространения торрента с некоторого IP-адреса. Скоро это будет актуально и в России, – пишут создатели.
Отметим, что за распространение некоторых типов файлов, а также файлов, при распространении которых были нарушены авторские права, в России действительно предусмотрено уголовное наказание.

,Анонимность,Большой Брат,Роскомнадзор,iknowwhatyoudownload,интернет

 Ссылка на сайт iknowwhatyoudownload.com
P.S При заходе на сайт он автоматом пишет твой ip и скачки
25.12.2016 1:32:38 25.12.2016 1:32:38 Приложение для PC 19.27Гб 23.12.2016 20:07:27 23.12.2016 20:07:27 Фильм 1.46Гб 23.12.2016 20:07:27 23.12.2016 20:07:27 Приложение 13.98Мб 23.12.2016 16:09:08 23.12.2016 16:09:08 Приложение для PC 302.04Мб

Так же можно увидеть кто еще скачивал файлы.Заходишь в любой торрент на сайте и появится кнопка выбора всех IP кто его скачивал,а затем переход на все их скачки.
 Как то так

Отличный комментарий!

,Анонимность,Большой Брат,Роскомнадзор,iknowwhatyoudownload,интернет

Помогите найти удобные приложения или сайты для совершенствования языка.

Ситуация такая. Сознательно английский никогда не учил, в школе вообще хуй забивал. Знаю базовую речь, могу поодержать диалог с кучей ошибок и туплений с моей стороны, но все что я умею пришло просто из потребления контента либо на английском с субтитрами, либо чисто на английском языке. Понял что нельзя так дальше жить и хочу поднять свой уровень выше таксиста эмигранта в Нью-Йорке. Прошу подсказать где реально:
1) Набивать словарный запас. Желательно с тестами и проверками для закрепления.
2) Наконец-то нормально изучить граматику и начать изъясняться не только в Present Simple.
3) Пообщаться с реальными людьми на английском для окончательного закрепления языка. Но этот пункт не обязательный.

Заранее спасибо.
,пидоры помогите,реактор помоги,английский язык

Трагедия в Одессе: пять лет спустя виновных не нашли

ОДЕССА, 1 мая — РИА Новости. Пять лет назад, 2 мая 2014 года, в Одессе в результате массовых беспорядков и пожара в Доме профсоюзов погибли 48 человек. Расследование трагедии продолжается до сих пор, а к пятой годовщине трагедии власти так и не смогли указать обществу на виновных и привлечь кого-либо к ответственности.

Одесситы рассказали разные версии случившегося в тот злополучный день: кто-то обвинил в трагедии украинских националистов и радикалов, а кто-то — активистов Антимайдана. Местные жители соглашаются в том, что вопросы о случившемся остаются без ответов, а виновные по-прежнему не наказаны. Они надеются, что после смены власти на Украине расследование трагедии получит новый импульс.

Трагедия в Одессе


После смены власти на Украине в 2014 году активисты Антимайдана в знак протеста разбили палаточный лагерь на площади Куликово Поле в центральной части Одессы. Там они, в частности, проводили сбор за проведение референдума о федерализации Украины, выступали за предоставление русскому языку статуса государственного.

Украинские националисты, в том числе участники Евромайдана, а также футбольные ультрас из Харькова и Одессы 2 мая 2014 года проводили в центральной части Одессы марш "За единство Украины". В ходе марша его участники устроили массовые беспорядки сначала на Греческой площади, а затем на Куликовом Поле, где стоял палаточный лагерь активистов Антимайдана.

Между радикалами и активистами на Куликовом Поле возникла драка, которая закончилась разрушением палаточного городка и поджогом Дома профсоюзов, где укрылись представители Антимайдана. По многим из тех, кто пытался спастись из пылающего здания, из толпы радикалов стреляли. Жертвами трагедии в тот день стали 48 человек, более 250 пострадали.

Международные организации неоднократно указывали Киеву на отсутствие прогресса в расследовании одесской трагедии и требуют от украинских властей наказать виновных в гибели людей.

Пять лет спустя


Дом профсоюзов на Куликовом Поле стал символом одесской трагедии 2 мая 2014 года. Центральная часть пятиэтажного здания уже пять лет заброшена и обнесена забором, на котором висят венки, живые цветы, фотографии и список имен погибших. К ограждению прикреплены листки с молитвами, а на конструкциях забора краской написано "Не простим". На асфальте перед забором белеют надписи "Геноцид", "Помним", "2 мая".

Даже издалека заброшенное здание на Куликовом Поле вызывает мурашки по коже. Всем своим видом безжизненный дом говорит, что здесь случилось что-то ужасное. А следы от пожара над входными дверями и закопченные окна на первых двух этажах подтверждают, что здесь произошла трагедия.

Владельцы здания еще в 2014 году установили новые двери вместо сгоревших, застеклили разбитые окна. Но на этом восстановительные работы прекращены.

Боковая и задняя части здания после пожара не пострадали. На заднем дворе в Доме профсоюзов работает столовая — небольшое помещение на несколько столов, где можно перекусить и выпить чего-нибудь горячительного. Продавщица отказалась комментировать, как она относится к работе общепита в здании, где пять лет назад случилось большое горе.

Вместе с тем на Греческой площади, где также в этот день были столкновения активистов Антимайдана и радикалов, никаких памятных знаков нет.

Версии одесситов


Перед Домом профсоюзов стоят несколько скамеек. На одной из них сидит молодая девушка и качает коляску с малышом. Рядом с ней мужчина с виду пенсионного возраста, он общается с молодой матерью. Они, по их словам — коренные одесситы, охотно решили рассказать РИА Новости, что же произошло здесь пять лет назад.

"Здесь были активисты, которые выступали за Россию, они тут (на флагштоке перед Домом профсоюзов. — Прим. ред.) сняли украинский флаг, свой (российский. — Прим. ред.) вешали. Поставили на площади большой экран, показывали российские каналы. Потом была драка (с украинскими националистами. — Прим. ред.). Те (активисты Антимайдана. — Прим. ред.) отступили в Дом профсоюзов. Они с собой канистры занесли, хотели огненный барьер сделать, но получился неконтролируемый пожар", — заявил РИА Новости пенсионер Дмитрий Григорьевич.

Девушка, не скрывая возмущения, возразила, что "это все бред". "Здесь были мои друзья. Они протестовали против новой власти. Много кто обвинял их в том, что они стоят за деньги. Это неправда", — рассказала РИА Новости Екатерина.

Она высказала свою версию пожара. "После побоища они (радикалы. — Прим. ред.) подожгли здание. Все это видели, как они бросали в здание коктейли Молотова. А потом еще стреляли по тем, кто пытался выбраться из пожара", — сказала девушка.

Пенсионер периодически перебивал рассказчицу, утверждая, что знает о случившемся от очевидцев трагедии, девушка отвечала аналогичными доводами.

Спустя какое-то время к дискуссии присоединился молодой человек, который сидел на соседней скамейке. Он убежден, что к организации массовых беспорядков причастны местные власти, "которые были заинтересованы в расшатывании ситуации в стране".

Вопросы без ответов


Еще несколько человек рассказали РИА Новости противоположные версии случившегося. Однако абсолютно все собеседники были едины во мнении о недопустимости таких действий со стороны радикалов. Совершенно очевидным остается тот факт, что никто не наказан спустя пять лет расследования, которое продолжается до сих пор.

"А виновных сегодня нет. Почему? Этот вопрос надо власти задавать. У всех есть и видеозаписи, и фотографии нападавших, но это никому не нужно. Крайних нашли, (экс-начальника одесской полиции Дмитрия. — Прим. ред.) Фучеджи и других. Они себе разъехались кто куда, и все на этом. А все вопросы остались без ответов", — сказала Екатерина.

Таксист Артур считает, что после смены власти на Украине расследованию одесской трагедии придадут новый импульс.

"Я слышал, что завтра (в четверг. — Прим. ред.) в Одессу приедет (победивший на президентских выборах на Украине Владимир. — Прим. ред.) Зеленский. Он должен прийти к Дому профсоюзов… Наверняка с приходом новой власти делу дадут ход", — сказал Артур РИА Новости.

Практически все предыдущие собеседники РИА Новости также выразили надежду на то, что виновные в одесской трагедии будут наказаны после смены власти в стране.

Отличный комментарий!

Depressive Retard
Святилище осквернено.
1 час назад • \Ь 665 ЩИ Щ з,Cyberpunk 2077,Игры,русская озвучка
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме Порно большие мамы большие сиськи на русском языке видео (+1000 постов - Порно большие мамы большие сиськи на русском языке видео)