Подробнее
Вчера мой 12-летний сын участвовал в Рождественском школьном слектакле Он заранее объявил, что ем/ досталась роль Иосифа Сталина, который что-то сообщает какой-то женщине Мы не сильно удивились, потому что за годы в школе сыграли много ролей, например, эпохальную роль Арбуза Поскольку спектакль должен был пройти на втором иностранной языке (немецком), мы не стали особенно уточнять, кому, что и эачеи нужно сообщать Нужно, так нужно Сказано - сделано: бабушка пришила генеральские лампасы к брюхам, достали офицерские «яловые* сапоги, сделали шикарные усы. френч с маршальскими погонами, петлицами, красную пагжу Генералиссимуса с большой звездой и др Подготовились, чтобы блистать Неладное заподозрили непосредственно перед спектаклем, обнаружив одноклассника в костюме царя Соломона Перед самый началом выявилась завязка драмы да. сыну досталась роль Иосифа Только НЕ Иосифа Сталина* Просто Иосифа! Который сообщает благую весть» Деве мэрии»* Спектакль-то рождественский»« Времени не было, и сын отправился сообщать благую весть в виде Иосифа Сталина. В своем костюме он имел бешеный успех! при кодом его появлении у мамочек в зале начиналась неостанавливаемая истерика, сопровождаемая слезами иканием и тихим восторженным подвыванием откуда-то из-под стульев Поскольку сын находился в некоторой рзстер*ыности. из-за осознания груза своей вины в «перепутывзнии* амплуа, драматические паузы от Иосифа Сталина по степени накала, реакции зала, чувства всеобщего единения и восторгз превосходили шоу Ивана Урганта Оно и понятно - представьте, вот приходит Иосиф Сталин к Марии - и уже совершенно не важно. что он ей там сообщил (на немецком) - тут уж любой бы гс верил* Приложенным, к Празднику специально для Вас фото Иосифа, несущего благую весть Марии)
иосиф да не тот,охуительные истории,спектакль,удалённое