illeity

Подписчиков: 27     Сообщений: 87     Рейтинг постов: 220.1

illeity песочница Doctor (Arknights) Amiya (Arknights) Ansel (Arknights) April (Arknights) Kroos (Arknights) Popukar (Arknights) Rope (Arknights) Savage (Arknights) ...Arknights Игры Reserve Operator - Caster (Arknights) Leonhardt (Arknights) Ayerscarpe (Arknights) 

Поздравление с Новым Годом Кролика 2023

illeity,песочница,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ansel (Arknights),安赛尔 (明日方舟), アンセル (アークナイツ), 안셀 (명일방주), Ансель,April (Arknights),四月 (明日方舟), エイプリル (アークナイツ), 에이프릴

Nine of Swords 2023 WJriwy.ense] r»71 ¥ 4! ini I,illeity,песочница,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ansel (Arknights),安赛尔 (明日方舟), アンセル (アークナイツ), 안셀
Жертвы, Идеальный Спаситель и Заблудший Глупец

Полная цитата со стороны B:

"Ведь что красота, как не начало ужаса в мере, в какой мы ещё выдержим.  Оттого-то мы так ею и восторгаемся: щадит нас, отвергая, вместо того чтоб разрушить. Каждый ангел прекрасен ужасен."

-Райнер Мария Рильке, "Дуинские элегии" - Первая Элегия

Комментарий от автора:

"Rabbit (кролик) появилось в 14 веке и означало молодую особь, но постепенно, к 19 веку, вытеснило старое слово после того, как в британском сленге слово coney (тоже кролик) стало использоваться в качестве каламбура к слову cunny (вульг. женский половой орган)..."

-из этимологического словаря

Развернуть

illeity без перевода Arknights комиксы Arknights Игры Doctor (Arknights) Gavial (Arknights) Tomimi (Arknights) Arknights shipping Arknights yuri 

Tomimi and the Invincible

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

 TI-ElM-áL,illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

Ti-ex-i-3,illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

VÍX-2-2,illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

illeity,без перевода,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Gavial (Arknights),嘉维尔 (明日方舟), ガヴィル (アークナイツ), 가비알 (명일방주), Гавиал,Tomimi (Arknights),特米米 (明日方舟), トミミ (アークナイツ), 토미미 (명일방주), Томими,Arknights

Комментарий автора:
I wanna ruin our friendship
We should be lovers instead
I don't know how to say this
'Cause you're really my dearest friend
Источник цитаты песня Jenny от Studio Killers
Развернуть

illeity Ebenholz (Arknights) Arknights Игры Kreide (Arknights) без перевода 

4′33″ by John Cage. Duet with Flute and Cello.

illeity,Ebenholz (Arknights),黑键 (明日方舟), エーベンホルツ (アークナイツ), 에벤홀츠 (명일방주), Эбенхольц,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Kreide (Arknights),白垩 (明日方舟), クライデ (アークナイツ), 크라이데 (명일방주), Крайде,без перевода

Комментарий автора: Happy New Year!
Ever wanted a piece of music you can play with someone who isn't around anymore? 4'33" is up your ticket.
Развернуть

illeity перевел сам Arknights комиксы Arknights Игры Doctor (Arknights) Beagle (Arknights) Fang (Arknights) Greyy (Arknights) crossover 

Beagle, Fang and the Morendo

Бигль, Фаи и Миракли illeity,illeity,перевел сам,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл,Fang (Arknights),芬 (明日方舟), フェン (アークナイツ), 팽 (명일방주),Greyy

illeity,перевел сам,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл,Fang (Arknights),芬 (明日方舟), フェン (アークナイツ), 팽 (명일방주),Greyy (Arknights),crossover

illeity,перевел сам,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл,Fang (Arknights),芬 (明日方舟), フェン (アークナイツ), 팽 (명일방주),Greyy (Arknights),crossover

illeity,перевел сам,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл,Fang (Arknights),芬 (明日方舟), フェン (アークナイツ), 팽 (명일방주),Greyy (Arknights),crossover

*Морендо - музыкальный термин, требующий постепенного уменьшения силы звука до полнейшего его ослабления, замирания.

(Запоздалый) комментарий от автора:

Я хотел выдать эту страшную шутку до того, как наступит Новый Год.

С Новым Годом!

Развернуть

перевел сам длинопост Arknights комиксы Doctor (Arknights) SilverAsh (Arknights) Lee (Arknights) Amiya (Arknights) Aak (Arknights) Hung (Arknights) Waai Fu (Arknights) ...Arknights Игры Ratatos (Arknights) Tequila (Arknights) illeity La Pluma (Arknights) Gravel (Arknights) 

Топ своих любимых работ за 2022 год от illeity

La Pluma y Amor Entre La Sombra y El Alma

Л» Плут I Лнбш Между Тит I Сццщн «испаи.: вино входит - секреты уходят,illeity,перевел сам,длинопост,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,La Pluma (Arknights),羽毛笔 (明日方舟), ラ・プルマ (アークナイツ), 라 플루마 (명일방주), Ла Плюм,

Gravel and the Proscription of Flame

Граи» I Папане Платав нш ТЫ НЕ МОГЛА ЭТОГО ЗАМЕТИТЬ: ТВОИ ГЛАЗА И ЕГО ГЛАЗА ГОРЯТ ЯРОСТНЫМ ПЛАМЕНЕМ, КОТОРОЕ ОБРАЩАЕТ В ПЕПЕЛ ВСЕ ЭТИ ГРАНИЦЫ И РАЗЛИЧИЯ. Я ВИДЕЛ, КАК ТВОИ ГЛАЗА ГОРЯТ, КОГДА ТЫ СРАЖАЕШЬСЯ. ЧАСТЬ ТВОЕЙ НЕНАВИСТИ ВЫХОДИТ НАРУЖУ. ДУМАЛА, ЧТО СВОБОДНА ОТ ОБИДЫ НА НЕСПРАВДЛИВОСТЬ?

Ratatos and the Silver Ash

Panne i Серебряпя 1ыя1,illeity,перевел сам,длинопост,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,La Pluma (Arknights),羽毛笔 (明日方舟), ラ・プルマ (アークナイツ), 라 플루마 (명일방주), Ла Плюм, Рафаэла Сильва,Tequila (Arknights),龙舌兰 (明日方舟),

Lee and the Black Holes/ Solid Grounds

Jli il Чёрные Дыры/Твёрдая Змия,illeity,перевел сам,длинопост,Arknights комиксы,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,La Pluma (Arknights),羽毛笔 (明日方舟), ラ・プルマ (アークナイツ), 라 플루마 (명일방주), Ла Плюм, Рафаэла Сильва,Tequila (Arknights),龙舌兰

Спасибо за внимание!

Развернуть

illeity перевел сам Doctor (Arknights) Kal'tsit (Arknights) Amiya (Arknights) Ishar-mla (Arknights) Mon3tr (Arknights) crossover Kashchey (Arknights) Ishar'mla (Arknights) ...Arknights Игры 

Doctor and the Badly Broken

Доктор i Тяжесть Всего,illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Kal'tsit (Arknights),ケルシー(アークナイツ), 凯尔希 (明日方舟), 켈시 (명일방주), Кальцит,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ishar-mla

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Kal'tsit (Arknights),ケルシー(アークナイツ), 凯尔希 (明日方舟), 켈시 (명일방주), Кальцит,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ishar-mla (Arknights),Mon3tr

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Kal'tsit (Arknights),ケルシー(アークナイツ), 凯尔希 (明日方舟), 켈시 (명일방주), Кальцит,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ishar-mla (Arknights),Mon3tr

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Kal'tsit (Arknights),ケルシー(アークナイツ), 凯尔希 (明日方舟), 켈시 (명일방주), Кальцит,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Ishar-mla (Arknights),Mon3tr

...и экстра:

не ДАШЬ Ш КАЛЬЦИТ, X Г ЭТО В КОМИКСАХ Л тупые эдодай, думдашь, Я СТАЛ ВЫ ОБЪЯСНЯТЬ СВОЙ ПЛАН, СУ1ДВСТВУЯ У ВАС ХОТЬ САМАЯ НИЧТОЖНАЯ < ВОЗМОЖНОСТЬ у \ его сорвать? / Я УНИЧТОЖИЛ ЛУНМЕНЬ ТРИДЦАТЬ пять МИНУТ НАЗАД.,illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주),

Комментарий от автора:

Доктор:Назови моё имя. 

Кложур:Доктор.

Доктор: Чертовски верно.

Развернуть

illeity перевел сам Doctor (Arknights) Arknights Игры Arknights комиксы 

Arknights and the Method Acting

Примите и Вшами и Рили
Доктор
Актёр, Аркнайтс: Прелюдия к Рассвету,illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

Dead End
You've witnessed a series of tragedies. -Complete Stage 3-8,illeity,перевел сам,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

Комментарий от автора:

"Мир жесток, но безобразным он быть не должен."

-Джин, League of Legends

Этот комикс уже был опубликован, но я всё-таки решил запостить перевод. Не проподать же ему.

Кстати, если есть какие-либо замечания, смело пишите в комменты или личку, дабы улучшить качество переводов.

Развернуть

illeity без перевода Doctor (Arknights) Arknights Игры Arknights комиксы 

Arknights and the Method Acting,illeity,без перевода,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

Dead End
You've witnessed a series of tragedies. -Complete Stage 3-8,illeity,без перевода,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы

Комментарий автора:

''The world is cruel. It does not have to be ugly.''

Источник цитаты Jhin, League of Legends.
Развернуть

illeity Arknights Игры Arknights комиксы Ace (Arknights) Beagle (Arknights) 

Arknights and the Fan Meet

Аркнайтс и Встреча Фанатов aieity,illeity,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы,Ace (Arknights),Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл

•"Я ХОТеЛА СКАЗАТЬ? ЭЙСУ, ЧТО Я всё ешё ВЫТИРАЮ его щит. для \ СТАРШ6ГО ОПВРАТИВНИКА 1 ОН ВЫВАЛ слишком неопрятным.,illeity,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы,Ace (Arknights),Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл

illeity,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы,Ace (Arknights),Beagle (Arknights),米格鲁 (明日方舟), ビーグル (アークナイツ), 비글 (명일방주), Бигл

Комментарий от автора:

"Есть в скорби своя печальная роскошь"

-Уильям Мейсон

Развернуть

illeity Doctor (Arknights) Arknights Игры Amiya (Arknights) Frostnova (Arknights) Arknights комиксы 

Arknights and the Marketing Push

illeity йркнайтс н Жестокий Маркетинг,illeity,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Frostnova (Arknights),霜星 (明日方舟), フロストノヴァ (アークナイツ), 프로스트노바 (명일방주), Елена,

Я СПРАВИЛАСЬ С бё РОЛЬЮ?,illeity,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Frostnova (Arknights),霜星 (明日方舟), フロストノヴァ (アークナイツ), 프로스트노바 (명일방주), Елена, ФростНова, Мисс

illeity,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,Frostnova (Arknights),霜星 (明日方舟), フロストノヴァ (アークナイツ), 프로스트노바 (명일방주), Елена, ФростНова, Мисс ФростНова, Принцесса Йети, Белый

Комментарий автора:

"Когда реальное больше не является тем, чем оно было, ностальгия присваивает себе все его смысловое содержание."

-Жан Бодрийяр

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме illeity (+87 картинок, рейтинг 220.1 - illeity)