Результаты поиска по запросу «

it only hurts перевод песни

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Комиксы See Bang Now без перевода музыка смешные комиксы 

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,See Bang Now,без перевода,музыка,comics,See Bang Now,music,смешные комиксы
Развернуть

Отличный комментарий!

VAkula1 VAkula108.05.202308:38ссылка
+41.0

без перевода Иисус 

*jesus picks up bread* this is my body *jesus picks up wine* this is my blood *jesus picks up guitar* this is Ground Control to Major Tom,без перевода,Иисус,Исусе,
Развернуть

coub заказ песня 


Развернуть

Litterbox comics Комиксы бонус в комментариях 

ГЛК ГЕННЫЙ т\СГАМ АО МАИ после ПЛРКЛ ЮРСКОГО птюллт,___________ Litt €гЬохСоруу!С«.Соуу\ МЛМЛ С ПЛПОЙ ПЛЛНМРУРГ, или грл&мирое-лгь тяя 6 нлиболсс прл&ильном ПОРЯАКС. ты чуть не завыли про APWCA/ ©сце«сА &. j пай«?,Litterbox comics,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,бонус в

Артакс - конь Атрейо из Бесконечной истории

Развернуть

Игра престолов Сериалы песочница 

Lawful good Neutral good Chaotic good I AM TMf WM Ot TMt G»l AT KHAi AND I CAtlY WS SON tHUOl Ml ТИС N1 xr ГМ* YOU tA£| A KANO TO M£ WIl Ы TMl LAST TIM£ YOU NAVf KANOS True neutral NMK KKGCT WHAT YOU AÄI TMl ttST O# TH€ WO«0 vm NOT WIAJf П incc АЛМОв. ANO ÍT CAN NKvtt м usto to Him you I'M
Развернуть

песня будильник без перевода 

Как вставать пораньше. Ваши варианты треков в комменты

Add a public comment... Amrish Vadali • 6 months ago After keeping this song as alarm at 6 am. I started getting up at 5:30 am mt S 37,песня,будильник,без перевода

Развернуть

Отличный комментарий!

Tunak Tunak Tun - встаю на пол часа раньше чтобы иметь возможность подольше потанцевать
EKCnoHeHTa EKCnoHeHTa10.01.202423:35ссылка
+48.7

Мемы без перевода песня 

The imaginary f scene in my Иег,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы,без перевода,memes,песня
Развернуть

Johnny Cash История видео печаль 

Johnny Cash - Hurt

Прошу Вас прочитать текст ниже, перед просмотром видео.

Уже более полугода я нахожусь под впечатлением одной песни, с которой я хочу поделиться с вами. 

«Hurt» (с англ. — «Боль») — кавер версия от Джонни Кэша на песню Nine Inch Nails, выпущенный в марте 2003 года. Чем отличается данная версия от оригинала? Да почти ничем, она исполнена в более лиричной версии и без матерщины. Вы можете спросить, в чём особенность данной песни? В сети 100500 миллионов таких же... Начнём с того что автор сей песни с самого начала относился к новости о кавере весьма скептически, но признал что он очень польщен вниманием самого Johnny Cash, а когда услышал уже готовый кавер был глубоко тронут. 

На момент написания песни, у Джонни были серьёзные проблемы со здоровьем, он страдал от диабета а денег на лечение, попросту не хватало. Через три месяца после написания кавера, умерла жена Джонни Кэша. Здоровье Кэша сильно ухудшилось после такого удара. Прошло четыре месяца и легенды кантри не стало. Зачем я попросил вас прочитать этот текст? Только теперь можно понять всю боль которую он ощущал, от болезни, от старости и немощности, ту боль которая заключается в песне Джонни.

В видео есть субтитры. 
Отдельный, вольный, перевод, находиться ниже.


I hurt myself today

To see if I still feel

I focus on the pain

The only thing that's real

The needle tears a hole

The old familiar sting

Try to kill it all away

But I remember, everything


What have I become

My sweetest friend

Everyone I know goes away

In the end

And you could have it all

My empire of dirt

I will let you down

I will make you hurt


I wear this crown of thorns

Upon my liar's chair

Full of broken thoughts

I cannot repair

Beneath the stains of time

The feelings disappear

You are someone else

I am still right here


What have I become

My sweetest friend

Everyone I know goes away

In the end

And you could have it all

My empire of dirt

I will let you down

I will make you hurt


If I could start again

A million miles away

I would keep myself

I would find a way

Сегодня я поранил себя, чтобы
Убедиться, что я все еще чувствую.
Я фокусируюсь на боли,
На единственном, что реально.
Игла прокалывает кожу,
Старое хорошо знакомое жало.
Пытаюсь не чувствовать ничего,
Но я помню, все.

Что со мной стало,
Мой дорогой друг?
Все, кого я знаю, покидают
Меня в конце.
И ты могла иметь все это,
Мою империю порока,
Я отпущу тебя,
Я позволю тебе страдать,

Я ношу этот терновый венец,
Восседая на троне обманщика.
Полный разбитых мыслей,
Которые я не могу собрать воедино.
На следах, которые время оставляет,
Чувства исчезают.
Ты кто-то другой,
Я все еще нахожусь здесь.

Что со мной стало,
Мой дорогой друг?
Все, кого я знаю, покидают
Меня в конце.
И ты могла иметь все это,
Мою империю порока,
Я отпущу тебя,
Я позволю тебе страдать,

Если бы я мог начать все сначала,
За много миль отсюда,
Я бы остался собой,
Я бы нашел свой путь.





Развернуть

Оглаф Комиксы перевод SunGato 

791. Биологическое оружие

ВЫ ОКРУЖЕНЫ НАШИМИ ЛЕГИОНАМИ ЧЕГО? А КАК У ВАС СИТУАЦИЯ С ТУАЛЕТОМ? ПЯТЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ ЭЛИТНЫХ ВОИНОВ ВАМ ОСТАЁТСЯ ТОЛЬКО СДАТЬСЯ СОТНЯМ из них в ЛЮБОЙ МОМЕНТ НУЖНО) V БУДЕТ В ТУАЛЕТ > ( ЧТО он > ЗАДУМАЛ, ЧЁРТ ПОДЕРИ? ОН ГОТОВ НА ПЕРЕГОВОРЫ, МИЛОРД Г ОТЛИЧНО... 1 МОЖЕШЬ ЗАТЯНУТЬ ^ ПРОЦЕСС? ;

Развернуть

Отличный комментарий!

Солдаты осаждающей армии ходили в туалет в специально отведённых местах за пределами лагеря. Это мог быть оборудованный сральный ров или система сральных ям, которые потом засыпали землёй. При длительной осаде офицеры могли озаботиться и устроить для себя сральные будки, а генеральский состав мог организовать даже сральные шатры. Спасибо что пришли на мой TED Talk.
Химено Химено19.08.202410:49ссылка
+35.3

#Metal фэндомы перевел сам песни рифма Axemaster музыка 

Metal,Metal,фэндомы,перевел сам,песни,рифма,Axemaster,музыка


Перевод, который можно пропеть. Большинство ударений, рифм и количество слогов сохранены.


Axemaster - The Prophecy\Golgotha


Оригинал:

He came inpeace, he came in love.
He brought the word from above
He gave you truth,
He set you free
Some thought tyranny.
They did not understand,
The power of the man
They did not comprehend,
They only want to see the end

So they decided to take him there
Bearing the cross He's unaware
Why is life so unfair
No one cares on.

Golgotha - They want sacrifice
Golgotha - Nothing else will suffice
Golgotha - It's not their only vice
Golgotha - Hearts as cold as ice


  …as cold as ice

They stood and watched his life pass by
They did not blink an eye
They did not raise a hand
As the darkness covered the land
They did not realize
Their blessing in the skies
They did it out of hate and greed
But now they must concede

Сause they will soon realize
Death is Life from the skies
Right before their very eyes
He will rise

Golgotha - They want sacrifice
Golgotha - Nothing else will suffice
Golgotha - It's not their only vice
Golgotha - Hearts as cold as ice

Перевод:

Принёс покой, любовь дал Он,
Явил нам высший закон,
Открыл вам явь,
Освободил,
Но никто не чтил.
Ведь людям не понять,
Пред кем им всем стоять.
В них осознанья нет.
Они хотят смотреть лишь вслед.

Они решили - пусть Он идёт,
Крест волоча, и не поймёт,
Почему жизнь строга.
Наплевать им.

Голгофа – Жертва им нужна
Голгофа – И нужна лишь она
Голгофа – Жизнь их вся грешна
Голгофа – В сердце тишина

…лишь тишина

Смотрели как Он умирал.
Никто рыдать не стал.
Не приложили сил,
Когда мир их морок накрыл.
Им труден мысли вес
О святости небес.
Им жадность лишь и гнев даны,
Но вскоре внять должны.

Поднимут пусть мысли вес.
Смерть есть жизнь с их небес.
Видят чудо из чудес.
Он воскрес.

Голгофа – Жертва им нужна
Голгофа – И нужна лишь она
Голгофа – Жизнь их вся грешна
Голгофа – В сердце тишина



Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме it only hurts перевод песни (+1000 картинок)