Результаты поиска по запросу «

i kill myself перевод

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Heavy is Dead комикс без перевода Demoman (TF2) Team Fortress 2 Team Fortress Игры 

Heavy is Dead,комикс,без перевода,Demoman (TF2),Team Fortress 2,Team Fortress,Игры
Развернуть

Комиксы комиксы без перевода Zombie Girl ana_pijamas ZombieGF 

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,комиксы без перевода,Zombie Girl,ana_pijamas,ZombieGF

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,комиксы без перевода,Zombie Girl,ana_pijamas,ZombieGF
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,комиксы без перевода,Zombie Girl,ana_pijamas,ZombieGF

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,комиксы без перевода,Zombie Girl,ana_pijamas,ZombieGF

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,комиксы без перевода,Zombie Girl,ana_pijamas,ZombieGF

Развернуть

Отличный комментарий!

мозгов там, походу, нет
Labertin Labertin09.11.202114:49ссылка
+35.0

Erma Комиксы мой перевод 

Игра в мяч

 6PMA © COPYPVSHT 2022 8PANDON SANTIAGO ПЕРЕвЁЛ WUSyA,Erma,Эрма,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,мой перевод
Развернуть

Комиксы Серьезные комиксы фэндомы перевел сам длиннопост kill six billion demons 

Оставшаяся часть пятой главы из третьей книги.

lililí bVliltH РЩ íff WRft 1 ^^Ил»АСМ ) I WL" в31 № I для вас синие. иНЩ I ln¿ -fc КГ ДОН,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


ОСТАЛЬНОЙ i алеолкоэт. приятша СЮРПРИЗ.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


ОТВАЛИ. МУДИЛА. рически . КУСОЧКИ. 'ПУтлта,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


ПЛАМЕНЕМ ЛЮДСКИХ ДУ1 ОВЫЧИО МЫ ДЬЯВОЛ. ЭЛЛИСОМ?,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


о великие владыки последних ЭТА ДОЧЬ ВЕЧНОГО ЧЕРНОГО ПЛАМЕНИ ДУДИЕНЦииС ПЛЕЦНИКОМ. ПРЕЛЕСТНО/ КАК ПРИЯТНО СЛЫШАТЬ ЭТО МНЕ ОТРАДЦО ВИДЕТЬ ТЕБЯ В « ТАКОМ УЖАСНОМ состоянии, 0АВОПКОЭТ. , не осталось Олволкоэт.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел


Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


я хочу поговорить с тем, кто у вдс здесь гмвиый. МАЧО! РАЗОБРАЛИСЬ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


так-так.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


ТОРЧИТ В СРАНОМ хранилище. эллисои/ скажешь, ^ пленить-.и ПОДРУГУ! ЭЛЛИСОИ, ОШ СЛУЧАЕ ие должид его , СЛУШАТЬ. А,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


 я плотоядное л чудовище, выдающее СЕБЯ ЭЛ МАЛЕНЬКУЮ к женщину! А ..ДУМАЛА цендвидЕть. ПЫТАЛАСЬ УВ1 . каждого и: СКАЗАЛА..,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост,kill six billion demons


Книга 1.
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2843268 и http://old.reactor.cc/post/2845927
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2848374 и http://old.reactor.cc/post/2854080
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2859918 и http://old.reactor.cc/post/2868481
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/2874578 и http://old.reactor.cc/post/2881351
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/2887455
Книга 2. 
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2901421 и http://old.reactor.cc/post/2963856
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2972295 и http://old.reactor.cc/post/2978508
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2986539 и http://old.reactor.cc/post/2994012
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3001772 и http://old.reactor.cc/post/3009397
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3017443 и http://old.reactor.cc/post/3023038
Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3028304

Книга 3.

Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/3048800

Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/3056441

Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/3061720

Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3069335

Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3119068


Сайт комикса killsixbilliondemons.com


Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы перевел сам длиннопост 

Вторая половина шестой главы

интересно КАК ОНИ V ТАМ? ТАК СТРАННО позстречаться с тозой. ЗАЩИТНИК ОГНЯ И КАМНЯ Ч ХРАНИТЕЛЬ ЗАКОНА. , ЭЛЛИСОН ДУРА. Я ДОЛЖНА Ш\ЬЩ ТАМ, ЧТОЗЫ I ЗАЩИЩАТЬ ^ КЛЮЧ. щГ ХРАНИЛИЩЕ 1 ■крайне опасное ^ МЕСТО. I ...ты не ПеРЕЖИЗАЕШЬ ЗА ЭЛЛИСОН? 3 ДЕТСТЗЕ Я ЧИТАЛА МНОГО РАССКАЗОЗ О ЗАС. Я ЗСЕ


Г сынорья Белого ПЛАМЕНИ НЕ МЕЧТАЮТ [не спят. не дышат, к и не едят* изрини, ИЗРИНИ' конечно гя- я не хотела оридеть. просто ты... гораздо ьолее человечна, чем ^ПРЕДПОЛАГАЛА ТЫ ПРОСТО сидишь РСЮ НОЧЬ НА ^ ПА/1УРЕ- А челоречна УСТАРИРШИСЬ р космос. " Анге/1Ы удержирлемы ЗАКОНОМ' л мы


1 1 1 Ш ff \\ K^lriwl /fl fsj/ / pUJfay \ tí тт[ш / Æ'tyfi ^ Щ-Щ л / 'v/,y -V ' ';'. Й СИС1^И\1/( ■'V' .'{/■: .- ':-:'>'0\ашм&. A : ;. ' mh / v^l// í Р/ / / “/-^ ¡KpÍ mu / / //1 / / ^ ч / ч дЛг'К . Л / /dS *\ \ i \ \ l^f l/10^7 "f j 1. / ' ' / lú ■ ' ', \\ \ \\ ■'j ¡\ 1 / I »'7 / \ ', ‘YY у


 ff ¡f / mm — 1 ni M v£ 1 ïl 1 J B CH Д/ =«= ï^~Ài\ ;r A j| 1 S,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


ЗОТ СУКА!,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


f TA< we сомн&ний ды у^им ее,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


J У НАС, ^ ' дьязолоз л есть правило, моя L ДОРОГАЯ а П0СТ0ИТ6, ^ ПОДО^кГГБ' г черт зозьми, ОНА... только что ПЫТАЛАСЬ прикончить меуя. но я уьила ее1 I никого это не Ь. золнует*? яделАи то, •что хочешь одной долей меньше для зеспокойстз' это было несколько РАНОЗАТО. ДЬЯЗОЛЫ - СУЩеСТЗА


^никому нет дела до меня. НИКТО НЕ ХОЧЕТ ПРИСЛУШАТЬСЯ КО МНЕ. Я Д/М НИХ ПРОСТО НЕСЧАСТНАЯ СЛАБАЯ ИДИОТКА. РСЕ ОНИ ТОЛЬКО И ХОТЯТ . РОСПОЛЬЗОРАТЬСЯ мной. „ ТЕРЕ НИКТО НЕ НУЖЕН. НЕ ПРЕКРАСНОЕ ЛИ ЧУРСТРО? НИКТО ТЕРЯ НЕ ТАСКАЕТ ЗА СОРОЙ, НЕ НЯНЧИТ И НЕ 'ЗАЩИЩАЕТ" ' ЦИО НЕ ЖЕЛАЕТ1 РИДЕТЬ ТРОИХ


С переводом помогал ArtKrab


Было много сомнений по поводу того, как переводить реплики обращенные к Белой Цепи. Раньше в переводе она упоминалась в мужском роде. ArtKrab тоже хотел переводить в мужском роде. Я конечно понимаю мотивацию, но все же мужской род, не отсутствие рода. С другой стороны, цио упоминала ее с использованием местоимения "she". Я даже общался с Аббадоном по этому поводу, не уверен, что мне удалось донести до него нюансы русского языка, но он был за вариант перевода в женском роде. В итоге я перевел все в женском роде, камни кидать в мой огород, если что.


"Do as thou wilt" (переведено как "Делай то, что хочешь") - по всей видимости отсылка вот к этому. Оттенок архаичности (неиспользуемое ныне неформальное местоимение второго лица) потерян. Была мысль "придать архаичности" и перевести как "дей, аки жлати", "дей как возжелаешь", но древнерусский/старославянский сюда совсем не к месту.

К слову, "tha" это один из вариантов написания "thou", что есть неформальное местоимение второго лица - "ты". В современном английском, как известно нету Ты/Вы, есть только универсальное "you", так вот, раньше было "thou". Так, что перевод "tha" как "эта" не совсем корректен, но за неимением альтернатив, думаю это ок. В общем, представьте, что Цио говорит не неграмотно, а с легким налетом архаичности.


Книга 1.
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2843268 и http://old.reactor.cc/post/2845927
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2848374 и http://old.reactor.cc/post/2854080
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2859918 и http://old.reactor.cc/post/2868481
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/2874578 и http://old.reactor.cc/post/2881351
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/2887455
Книга 2. 
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2901421 и http://old.reactor.cc/post/2963856
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2972295 и http://old.reactor.cc/post/2978508
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2986539 и http://old.reactor.cc/post/2994012
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3001772 и http://old.reactor.cc/post/3009397
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3017443 и http://old.reactor.cc/post/3023038
Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3028304

Книга 3.

Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/3048800

Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/3056441

Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/3061720

Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3069335

Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3119068 и http://joyreactor.cc/post/3150520

Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3320091


Сайт комикса killsixbilliondemons.com

Развернуть

the freakin yui #Anime фэндомы без перевода 

THAT'S ¿UTE-
TPAPPIN6 YOUP ENEMY IN A TIME LOOP?,the freakin yui,Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,без перевода,the freakin yui,,fandoms
Развернуть

Отличный комментарий!

Это не военное преступление, если это был демон
RubenRibnik RubenRibnik22.11.202301:29ссылка
+31.8

weaver FNAF Игры Перевод перевел сам Bonnie Mike Shmidt Foxy freddy длиннопост ...Комиксы 

Выкладываю перевод целой арки, помехи на одной из страниц сделаны не просто так.

Я ТАК ПОНИМАЮ, СНОВА ТЫ И Я СВ ГО АН Я НОЧЬЮ, МАЙК. ВОТ НЕМНОГО пищи для РАЗМЫШЛЕНИЙ. ТЫ УДЕЛЫВАЕШЬ НАС .КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА СЮДА ПРИХОДИШЬ. ЕЩЁ Н£ НАДОЕЛА ЭТА ИГРА? ты против НАС? НО НАМ НАДО ПОЕЕДИТЪ ТЕЪЯ ТОЛЬКО ОДИН РАЗ. ВОТ И ВСЕ. ТАК ЧТО ЗАВЯЗЫВАЙ ТРАТИТЬ НАШЕ ВРЕМЯ И СИЛЫ КОМПАНИИ. И


НИКАКИХ ТРЮКОВ &ОННИ. V ЭТО ВЕДЬ ЛОВУШКА ПРАВДА? /ТОЛЬКОл то, что ты увидишь/ ТОГДА ЧТО ЖЕ ЭТО?! НАСЧЕТ ВСЕГО Ы БЫЛА ПРАВА./ Я ЗНАЛ О РИСКАХ РАЬОТЫ ЗДЕСЬ. Я ЗНАЛ О \ НИХ С у \ ПЕРВОЙ / \ ночи. С. И ВСЕ ЖЕ, ВОТ Я ЗДЕСЬ. НОЧЬ ЗА НОЧЬЮ, ПОЧЕМУ^\ В СМЫСЛЕ, ПОСМОТРИ НА ЭТО МЕСТО. Я СЮДА ^


] РОННИ?! НЕПТУНИЙ ПУПОК, ТЫ ПОИI НЕ СЕЙЧАС, ФОКС и. Я ЗНАЮ, Что ТЫ НАПУГАН, МАЙК. это нормально- роятъся В ТАКОЙ СИТУАЦИИ. МНЕ ТОЖЕ РЫЛО СТРАШНО РОННИ. Г БУДЕТ БОЛЬНО, ПРАВДА? ЗАХОДИ В МОЙ] оффис. _ч ВОТ И ВСЕ ТОГДА. Я ТАК ДУМАЮ, ЧТО ЭТО 'ПРОШАЙ”, РОННИ. «1 ЧЕТ Г НЕ ["ПРОШАЙ”]


кГ № ЗАёЫВАН 8СЕ 8 ПОРЯДКЕ, МАЙК. ГЛУБОКИЙ вдох. г В 1 ■Р ВОЗЬМИ МЕНЯ ЗА РУКУ. Я УВИЖУ ТЕЬЯ НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ. НЕ КРКЧН, СЕЙЧАС. 80Т ТАК. ЬУДЪ хороший ммьчиксм. ДОРЗДЭДГС АйГХ ■93{Н>Г¥<ЩМР?0Г, &зыз$\. О ГОСПОДИ, ФРЕДДИ- и /И со,weaver,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их



Развернуть

Комиксы earthexplodes глаз перевел сам 

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,earthexplodes,глаз,перевел сам
Развернуть

anime memes #Anime фэндомы иссекай перевел сам оригинал в комментариях конференция 

Нужно придумать для ГГ нашего следующего аниме новый способ попасть в другой мир.
Меня выкинул из ОКНА мой БОСС и я приземлился в
ДРУГОМ МИРЕ!,anime memes,Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,иссекай,перевел сам,оригинал в комментариях,конференция
Развернуть

camptokar Комиксы мой перевод 

CampTokar.com,camptokar,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,мой перевод

 
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме i kill myself перевод (+1000 картинок)