птицы-живность-фото-Природа-8412518
»птицы Япония истории Котолюбова много фото сфотографировал сам фото живность Природа
Гагара в порту Урага
Дорогие подписчики моего тега, я очень ценю ваше постоянство - хоть я и тюлень и делаю новые посты раз в год (хоть и стараюсь это делать почаще) вы всё ещё не отписались от него. И не зря!
Ну, я так надеюсь. Сегодня у нас в эфире - чернозобая гагара!
Гагары - холодолюбивые морские птицы, поэтому увидеть гагару у побережья, а тем более - в гавани - большая редкость и удача. Поэтому, когда я узнал что в порту Урага есть гагара, я немедленно туда отправился.
Порт Урага - место историческое: именно сюда полтора века назад вошли Чёрные корабли под командованием коммодора Перри. А теперь здесь бросила якорь чернозобая гагара. Прогресс, как видите, налицо - гагара мне милей чем Перри.
Рядом - большой порт и военно-морская база - Йокосука. Поэтому в небе время от времени можно заметить что-нибудь военное.А в Ураге гавань небольшая, здесь швартуется всякая мелочь, хоть и со всей Японии. Иностранные корабли сюда не заходят.
Значительную часть гавани занимает марина - парковка для яхт. Когда-то, в пору экономического процветания, яхты были очень популярны в Японии, но сейчас - это очень дорогое удовольствие - в первую очередь из-за аренды места в марине - сами яхты стоят немного (и, думаю, некоторые бы ещё и доплатили, лишь бы избавиться от своего плавсредства).Впрочем, если уж яхта есть в хозяйстве, грех ей не пользоваться.
Бухта в Ураге длинная и узкая, по обеим сторонам - жилые районы, на западной стороне есть набережная.
Особо хочется отметить местный храм - он двойной. Западный Кано и Восточный Кано стоят друг напротив друга по соответствующим сторонам гавани. Название "Кано" записывается иероглифом "исполняться" - и действительно, я попросил о встрече с гагарой и это желание немедленно исполнилось!
Как правило, на территории более-менее крупного синтоистского храма располагается несколько святилищ посвященных разным (как правило, так или иначе связанным друг с другом) божествам. В главном павильоне почитается основное божество, остальные скромно присоседились чуть в стороне. Например - в пещере в склоне холма.Храм на западной стороне несколько более нарядный чем восточный.
Жрецы обоих храмов договорились и придумали новую древнюю традицию: в западном храме предлагается приобрести магатаму (это такой амулет из нефрита или иного поделочного камня в виде толстой запятой) и поместить её в вышитый мешочек из восточного храма. Такое комбо должно принести владельцу удачу (но это не точно).
Между храмами (точнее, с одного берега гавани на другой, просто пристани расположены неподалёку от храмов) курсирует ярко раскрашенная моторная лодочка. Ей пользуются как всякие понаехи вроде меня, так и местные. Удобно очень потому что. К тому же для местных - скидки.
Вернемся, однако, к гагаре: наблюдать за гагарой довольно скучно: она просто колыхается на волнах, оглядываясь по сторонам и ничего не делает. Судя по всему, с началом отлива она выбралась из своего убежища в глубине порта, куда воспрещён вход посторонним, и, потянувшись и взбодрившись после отдыха, на всех парах ушла в открытое море на охоту, большую часть пути проделав под водой - тут отчётливо видно преимущество гагар над такими же рыбоядными бакланами и чомгами - под водой гагара способно провести в несколько раз больше времени и проплыть намного большее расстояние (что делает поиск гагары после заныривания делом весьма непростым).
Забавная ситуация сложилась с названием гагары в японском языке: по-японски чернозобая гагара - оохаму (オオハム), что, особенно будучи записанным катаканой, звучит как "большая ветчина". Но если посмотреть на кандзи (которые мало кто знает - названия животных и птиц в наши дни принято писать катаканой) это 大浪武, то есть "великий воин волн", что, конечно, в корне меняет дело.
А вот, для сравнения, большой баклан - в отличие гагары у нас это не редкость, и пока я искал гагару, вдоволь на них насмотрелся.А вот ещё одна любопытная птичка - синий каменный дрозд. У него есть несколько подвидов, все из которых полностью синие, кроме азиатского. Чем отличается азиатский подвид вы можете видеть сами.
Синий каменный дрозд живёт много где - даже рядом с моим домом я часто вижу эту птицу. Но всё же чаще всего дрозда можно увидеть на каменистом побережье - тут он питается всякими околоводными беспозвоночными вроде крабов или равноногих ракообразных.
А это - тот же самый дрозд, только молодой. В отличие от самки, которая выглядит примерно так же как молодые птицы, у этого парня в оперении начинает пробиваться синева. Самки же всегда серенькие.На некоторое время к дроздам неожиданно присоединился малый зуёк - ещё одна широко распространённая у нас околоводная птичка, которую, впрочем, иногда можно встретить на свежевспаханных полях в поисках червяков.
Зуёк в профиль.
Ну и конечно никакой порт не обходится без чаек. Здесь в одной группе - как речные, так и более крупные морские чайки.
На этом пока всё. Я попытался совместить птичек, которые нравятся мне, с описанием местности, которое, как мне кажется, интересно вам. Надеюсь, мне это удалось.
птицы Природа живность много фото сфотографировал сам фото истории Котолюбова Япония
Я - самец чёрной казарки с далёкого севера...
... а это мой друг, другой самец чёрной казарки с далёкого севера. Или не самец. У казарок половой диморфизм не выражен.
Давно хотел запилить пост про чёрных казарок, чтобы читающие ТОТ САМЫЙ КОМИКС могли посмотреть, каковы эти птицы ирл, а тут и случай подвернулся - на новогодние каникулы я ездил в гости к гусям на север (в префектуру Мияги) и чёрные казарки там тоже были.Среди прочих гусей, зимующих в Японии, чёрные казарки выделяются тем, что их чаще можно встретить не на полях и не на пресных водоёмах, а на море. В нашем случае - в Тихом океане.
Диета у казарок вегетарианская, но разнообразная - в этом месте (маленький рыбацкий порт в городе Кесеннума) они едят и морскую траву, и какую-то растительность на камнях волнореза, а вот в Аомори, где я видел их в позапрошлом году, казарки уплетают нори - те самые, которые в сушёном виде идут в суши и другие блюда японской кухни. Местные из-за этого относятся к ним там неодобрительно.Впрочем, хоть они и не рады тому, что гуси их объедают, казарки для японцев важнее водорослей - ещё в 1971 году японское правительство присвоило казаркам статус "памятник природы". Это значит, что их охраняют, а местные японцы, для которых слова "памятник природы" - не пустой звук, гордятся тем, что эти птицы зимуют именно у них.
Я специально выбрал не самое популярное место - обычно-то все едут в Центр морской природы в Минами-Санрику (это в нескольких десятках километров от Кесеннумы вдоль берега океана), чтобы посмотреть на сотни гусей, колыхающихся на волнах. Я же решил что если забраться туда, куда никакой турист в здравом уме не сунется, никто не помешает мне подобраться к казаркам настолько близко, насколько это возможно. Только я и казарки, один-на-один.
Так и вышло. В порту нашлось множество укрытий, за которыми можно спрятаться, так что иногда казарки оказывались ко мне даже ближе, чем нужно - объективу не хватало расстояния для фокусировки.
Впрочем, через некоторое время в порт вернулись рыбаки, и оказалось, что я напрасно прибегал к таким ухищрениям - стоило мне завести беседу с рыбаками, и казарки вовсе перестали обращать на меня внимание, видимо, решили, что я "тоже из этих". А к рыбакам они привыкли, рыбаков можно игнорировать.
Стая в этой местности тусуется небольшая - около десятка птиц, но, поскольку казарка хоть и мелкий гусь, но всё же гусь, много их в кадр уместить всё равно не получится.
Гуси, возможно, не самые интересные для наблюдения птицы - в основном они флегматично перемещаются по кормовому объекту, будь то поле или водоём, неторопливо щиплют растительность, ну и в общем-то всё. Но всё же мне удалось сделать довольно много кадров гусей в действии.
А вот тут гусь потягивается. Это у него не хвост такой, а крыло с противоположной стороны.
Ладно, фотки птиц я могу показывать бесконечно, но я же знаю, вас больше интересует местный колорит, не зря же я ставлю "Япония" в теги. На счастье, я сделал несколько пейзажных фоток на телефон (потому что мой объектив для таких задач не подходит).
Вот так выглядит это место. Безлюдный пейзаж, пасмурная погода, какая-то загадочная инсталляция и одинокие рыбаки в лодке...
Мне очень нравится название этой рыбацкой лодки, его можно перевести примерно как "Конфетная улыбка". Внизу, более мелким шрифтом этому названию дано пояснение: "Мы хотим нести людям улыбки при помощи конфет". Разве это не so sweet?
Собственно, гавань, огороженная от волн. Видны казарки.
Вид с холма на окрестности. Гавань справа, за холмом. Ну
Вид с того же холма в другую сторону.
А что же на холме? Там вот такой небольшой синтоистский храм. Старый, но не заброшенный.
Явно сюда приходили праздновать новый год: на ящике для пожертвований лежат ритуальные бумажные косички - "сидэ", в глубине - традиционные подношения в виде сакэ и фруктов-овощей.
Чуть поодаль, тоже на холме - маленький парк, с вот такой беседкой, в которой можно отдохнуть.
А это снова в гавани. Много звёзд попалось в сети рыбакам.
Но последняя фотка в посте всё равно будет с казаркой - ведь ради них всё это и затевалось:)
Ну и ещё ради вас, конечно, реакторчане - иначе этого поста тут не было бы:)
истории Котолюбова сфотографировал сам фото живность птицы много фото Япония Природа
Приближаются холода, и к нам уже прилетели на зимовку некоторые пернатые гости.
Сибирская горихвостка - одна из самых ярких примет осени.
Самцы и самки сибирских горихвосток выглядят по-разному. Самец - более яркий и контрастный, самка - намного скромнее, однако не лишена своеобразного очарования.Горихвостки - небольшие птицы, размером примерно с воробья, питаются в основном насекомыми, которых находят на земле или на ветках деревьев, однако не брезгуют и мелкими ягодами и другой растительной пищей.
Все эти фотографии, кстати, были сделаны в один день, в парке неподалёку от моего дома. На территории небольшого парка, по моим ощущениям, рассредоточилось не менее пяти горихвосток - четыре самца и одна самка. Двух самцов я видел одновременно, ещё один был совсем в другой части парка, а у четвёртого была особая примета - на одной лапке у него не хватало пальца. Видимо, он нарушил кодекс якудза и искупил свой проступок перед оябуном...
Между прочим, в русском и японском языках название этой птицы имеет определённое сходство, продиктованное, однако, совершенно различной логикой. Горихвостка она потому, что и у ярких самцов и у серых самок перья хвоста - рыжие, а птица имеет привычку сидя на ветке или стоя на земле часто потряхивать хвостом - выглядит так, словно рыжий хвост - горит, а птичка пытается потушить пламя.
В японском языке сибирская горихвостка называется "дзё:битаки", пишется это вот так: 尉鶲. Вот этот иероглиф 鶲 сам по себе читается как "хитаки", означает "горихвостка", и созвучен с выражением "хи о таку" (火を焚く), "разводить огонь". Связано это с голосом птицы, который звучит как короткие сухие щелчки, словно кто-то громко чиркает спичкой, или (это ближе древним японцам) пытается выбить искры при помощи кремня и кресала.
А что же тогда такое "дзё" (尉) ? Это - название маски традиционного театра Но, изображающей седовласого старца: ведь макушка у самца горихвостки светлая, словно седая, как минимум сходство есть!
Эти птички пробудут у нас до конца весны - обычно они улетают обратно на материк в конце апреля.
Лето они проводят на Дальнем Востоке России, в Китае и Корее.
Ну а пока пускай чувствуют себя здесь как дома. Впрочем, они и есть дома!
красивое фото фото зимородок птицы Природа David Zeman (photographer) длиннопост
Обыкновенный зимородок
Обыкновенный зимородок (kingfisher) может развивать скорость в полете до 40 километров в час.
Он охотится, быстро пикирую и ныряя в воду, чтобы поймать рыбу своим острым, похожим на кинжал клювом.
Острое зрение зимородка позволяет ему замечать добычу над поверхностью воды, что делает эту птицу крайне эффективным охотником.
птицы живность Природа сфотографировал сам фото Япония много фото длиннопост истории Котолюбова попугаи
Попугаи в Токио
Индийский кольчатый попугай, известный также как ожереловый попугай Крамера - родом, как нетрудно догадаться, из Индии. Однако птица эта настолько адаптивная, что значительные популяции, произошедшие от птиц, сбежавших от нерадивых хозяев, живут в Лондоне и Брюсселе, что уж тут говорить о куда более тёплом и гостеприимном Токио. Здесь в парках живёт несколько тысяч этих попугаев.
Ожереловые попугаи - вегетарианцы, причём не слишком разборчивые: они едят молодые побеги, сочные листья, ягоды, фрукты, семена. Весной, когда расцветает сакура, стаи попугаев слетаются на цветущие деревья и обкусывают цветы: розовые лепестки, которые японцы, кстати, используют в кулинарии, птиц не интересуют, они съедают сочное основание цветка, а остальное выбрасывают.За несколько часов небольшая стайка попугаев способна подчистую обгрызть целое дерево. Японцев такие дела совсем не радуют - красота цветущей сакура и так мимолётна, а эти пернатые гайдосы делают отведённый ей срок ещё короче!Не то что местные, эндемичные японские птички, которые тоже не прочь полакомиться сакурой - японские белоглазки и рыжеухие бюльбюли пьют сладкий нектар из цветов аккуратно, ничего не повреждая. А ещё попугаи громко и гнусно орут.Я, впрочем, на попугаев зла не держу - они яркие и крупные (размером примерно с голубя), за ними интересно наблюдать, и - положа руку на сердце - попугаев в Токио всё ещё значительно меньше чем сакур.За пределами Токио попугаи практически не встречаются - в городе у них почти нет естественных врагов и достаточно корма, а вот за городом их поджидают разные опасности.Гнездятся попугаи в дуплах высоких деревьев - видимо, количество подходящих для гнездования мест - один из главных факторов, ограничивающий их численность в Токио.Эти фотографии я сделал в апреле, в храме Икегами-Хонмондзи, в западной части Токио. На кладбище при храме попугаи гнездятся, а поедать цветы сакуры летают к большому дереву в противоположной части храмового комплекса - у его входных ворот.В общем, пока от попугаев проблем немного (пользы, впрочем, тоже) и хоть местные жители ворчат на них, дальше этого дело не идёт. Надеюсь, что так будет и дальше!
Отличный комментарий!