Anastasia Batalina likes this Sergii Kravchenko • 2nd Linux System Administrator 2d • Вот сейча / it-юмор :: geek (Прикольные гаджеты. Научный, инженерный и айтишный юмор)

it-юмор geek 
Anastasia Batalina likes this
Sergii Kravchenko • 2nd
Linux System Administrator 2d • <S>
Вот сейчас очень странный кейс был. У моих детей кончилась еда, а они очень проголодались. Я конечно сразу в магаз. Набрал полную корзину. И прикиньте, короче, они не принимают оплату интересными
Подробнее
Anastasia Batalina likes this Sergii Kravchenko • 2nd Linux System Administrator 2d • <S> Вот сейчас очень странный кейс был. У моих детей кончилась еда, а они очень проголодались. Я конечно сразу в магаз. Набрал полную корзину. И прикиньте, короче, они не принимают оплату интересными проектами!!! Я в шоке. Of'© 981 44 comments о Like ф Comment сЪ Share Send
it-юмор,geek,Прикольные гаджеты. Научный, инженерный и айтишный юмор
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Глупый. Нужно было оплачивать вместе с дружными коллективами. Тогда бы приняли
DesuRider DesuRider21.08.202112:23ссылка
+38.1
Глупый. Нужно было оплачивать вместе с дружными коллективами. Тогда бы приняли
DesuRider DesuRider 21.08.202112:23 ответить ссылка 38.1
А что, карты с бесценным опытом уже не принимают?
Только молодого и быстрорастущего банка
Xrjapa Xrjapa 21.08.202112:29 ответить ссылка 23.8
Нет, но есть купоны с белой ЗП и печеньками в офисе
Psilon Psilon 21.08.202119:39 ответить ссылка 0.6
Может надо было показать возможности карьерного роста
И рассказать о магазине другим.
дружными коллективами оплачивали в африке, правда потом это начали считать продажей в рабство
zotik zotik 21.08.202113:58 ответить ссылка 2.1
Надо было сказать секретный пароль-активатор "ЯЖОТЕЦ".
LePiton LePiton 21.08.202114:24 ответить ссылка -0.9
Ну когда с тобой дружный коллектив еще и в масках и не только то вариантов не много
zZIMm zZIMm 04.09.202123:55 ответить ссылка 0.0
Не очень странный кейс
Wincent, we happy?
не надо было рожать (c)
dadv dadv 21.08.202113:00 ответить ссылка -4.1
Не надо было рожать "интересные" проекты, если не можешь оплатить на них специалистов.
Half811 Half811 21.08.202113:11 ответить ссылка 14.1
Чуваку, который вместо "случай" говорит "кейс" оплата деньгами, как и заведение детей - строго противопоказано.
Байр Байр 21.08.202113:21 ответить ссылка 9.0
Профессиональный жаргон это совсем другое.
А это уровень "гренка не может стоить 100 баксов, а крутон может."
Говорить кейс вместо случай это не жаргон, это дебилизм.
Это не проф жаргон, это просто англицизм без особой необходимости.
Это как раз жаргон, и возможно он тут вставлен специально как отсылка на момент собеседования, где как раз просят описать "кейсы" и никогда не скажут "случай".
Писатель Силоч
@сотгас1е_8Пос11
Один мужик сказал в коворкинге "Тот случай дал мне ценный опыт" вместо "Тот кейс дал мне ценный экспириенс" и его тут же осмеяли, облили смузи и перевели в чуханы
3:16 РМ • Ли! 10, 2021 • ИмПег Ьг Агорой
Psilon Psilon 21.08.202119:41 ответить ссылка 6.1
Да, но если ты не идиот, то должен понимать, что профессиональный жаргон уместен лишь в той среде, в которой он активно используется. Тащить его в другие сферы деятельности совершенно не нужно.
Shroom Shroom 21.08.202113:37 ответить ссылка 5.9
Если ты не заметил, то в посте описан не реальный случай. На самом деле автор не пробовал расплатиться в магазине интересным проектом. Это вымышленная история, в которой автор высмеивает стереотипные заявления некоторых деятелей из айти.
Профессиональный жаргон тут нужен для отыгрыша образа недалекого айтишника.
А бы можеи и поверил, но у меня в конторе есть чел, который любит употреблять "кейс". А я сначала не понял, причём тут кейс
Всегда считал что "кейс" это чемодан.
Если ты не заметил, я оставил свой комментарий не к оригинальному посту, а к утверждению о том, что профессиональный сленг у некоторые люди начинают употреблять вне профессиональной сферы.
Shroom Shroom 21.08.202116:13 ответить ссылка 0.5
Безработным этого не понять
Беззаботным...
Ну как бы да, но как бы нет. Это кем надо быть, чтобы в професиональном жаргоне использовать "кейс"? Я понимаю ещё "контент", "ексепшен", "фича" - их перевод не совсем отражает суть. Но здесь, это как сказать "я вчера купил бук, чтобы вечером почитать, там очень импотант вещи написаны"
Байр Байр 21.08.202113:42 ответить ссылка -1.9
В профессиональном – запросто. В юриспруденции есть"case", в программировании имеются "edge cases", у маркетологов они есть, но везде кейсы не просто "случай из жизни", а "практический случай, который можно описать теорией". Так что "случай" во многих ситуациях попросту не передает всего смысла...
> Это кем надо быть, чтобы в професиональном жаргоне использовать "кейс"?
Программистом не 1С. Я ни разу ни в одном коллективе ещё не видел, чтобы вместо кейса (юзкейса) кто-то активно использовал русскоязычные варианты.
barokko barokko 21.08.202122:22 ответить ссылка -1.2
Под кейсом часто понимаю не просто случай, а своего рода "задачу", например бизнес задачу, где есть базовый набор данных по ситуации. Я для себя разделяю слово "случай" как что-то персональное или "кейс" как именно рабочий проект в виде разбора ситуации при наличии вводных данных. Но я больше по теме управления проектами. И англицизмы в целом тоже терпеть не могу, особенно когда их применяют неправильно и не к месту.
vargdru vargdru 22.08.202103:42 ответить ссылка -1.1
Ну и ваши примеры, это тот случай когда выбор сделан в пользу более коротких и более емких замен. Баг и фича даже на английском, сами по себе, имеют отделенное сходство с их нынешним значением =). Но главное они короткие и универсальные. Говорить "особенность" или даже "уникальная особенность" вместо фича, будут только на презентациях престарелым инвесторам. А "контент" по моему уже можно смело считать частью нормы языка.
Во-первых, это не жаргон а сленг. Жаргон возникает, когда в конкретной профессиональной среде общих норм языка не хватает и приходится выводить свои или заимствовать. В отличие от арго, жаргон не закрыт для окружающих. Сленг - фамильярные, просторечные заимствования и подобная лексика, не соответствующая нормам и использующаяся для социальных целей, как отличительная черта.
Здесь не жаргон: множество айтишников и менеджеров прекрасно обходятся без этих слов. Здесь вообще пустой сленг - бездумное попугаячье повторение английских слов, т.к. не хватает понимания вопроса и знания собственного языка, чтобы использовать слова оттуда. Т.е. вот слышит он в английской речи кейс, челлендж, экспириенс, фидбэк и т.п. но значение понимает по контексу и начинает повторять эти слова в этом контексте. А еще это "модно" (просто на самом деле таких даунов много), что и высмеивает сабж.
Ebland Ebland 21.08.202113:57 ответить ссылка 4.7
Обожаю читать рационализацию изменений в языке, заменяет Дюма
Zumgan Zumgan 21.08.202114:03 ответить ссылка -0.1
Тем не менее, изменения в языках за редким исключением неслучайны. По кол-ву изменений в базовой лексике лингвисты определяют родство и приблизительное время расхождения языков. Языковые законы позволяют реконструировать языки, на которых не говорят уже тысячилетия. Причем точность таких реконструкций подтверждалась находками, полученными много позже...

Возможно вы не ту "рационализацию изменений в языке" читали, статьи по компаративистике живостью изложения и остротой сюжета не отличаются.
Ssipak Ssipak 21.08.202115:28 ответить ссылка 0.0
Они обычно относятся к той же рационализации, что и комментарий на который я выше отвечал?)
Стараюсь в целом избегать, на родном языке "компаративистика" в основном лженаучная хрень и около академическое графоманство.
Zumgan Zumgan 21.08.202116:38 ответить ссылка -0.3
Нет, конечно не относятся. Я исключительно против обобщений в духе "языки изменяются непредсказуемо и непоследовательно", а лингвистика - лженаука.
Если не секрет, какой язык для вас родной?
Ssipak Ssipak 21.08.202117:10 ответить ссылка 0.0
ну если в англоязычной среде много крутишься это слово цепляется, понять можно, а так неуместно.
всё таки case имеет некий смысловой оттенок, а раскрывается это например в use case, business case
В русском языке не хватает коротких и ёмких обозначений, которые были бы уодобоваримыми аналогами многих англицизмов. Но даже если такие находятся, использовать их (как и вообще использовать русский язык) просто глупо. Мозг постоянно будет делать небольшие усилия, переводя туда и обратно термины, а если уж термин не стандартизирован и не общепринят, то возникают дополнительные трудности в виде недопонимания.

В более-менее нормальной фирме документация будет вестись на английском, в трекерах (ой простите, системах отслеживания ошибок нахуй) интерфейс будет на английском, и естественно, что в таких условиях все термины, хоть немного относящиеся к работе, тоже будут взяты из английского как есть
barokko barokko 21.08.202122:35 ответить ссылка -1.4
Есть у нас ёмкие и короткие...но неприличные. Эх.
- У вас деньгов есть?
- Нет только дружный коллективов
- Красивое
Radekk Radekk 21.08.202115:39 ответить ссылка -1.3
Какой ещё кейс ты шо ебнутый
унылая хуета
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
hey can i uninstall edge
im going to uninstall the bootloader
(Bailing out, you are on your oun. Good luck 		i-^ * TI In MacOs, you are user
In Windows, you are admin
In Linux, you are literally fucking developer .. > Моноблоки V ■ Translate this page •
AMD Ryzen 3; Операционная система: Linux в Житомире
Моноблоки Процессор (серия): AMD Ryzen 3; Операционная система: Linux в Житомире от 24 267 грн в интернет-магазине	Низкие цены Q Рассрочка 0%* ...
UAH 24,268.00
подробнее»

it-юмор geek,Прикольные гаджеты. Научный, инженерный и айтишный юмор Linux Операционная система

.. > Моноблоки V ■ Translate this page • AMD Ryzen 3; Операционная система: Linux в Житомире Моноблоки Процессор (серия): AMD Ryzen 3; Операционная система: Linux в Житомире от 24 267 грн в интернет-магазине Низкие цены Q Рассрочка 0%* ... UAH 24,268.00
Kinnaird McQuade
@kmcquade3
• • •
Vf Linux tips U
1. Always remove the french language pack:
sudo rm -fr ./*