Один умник решил добавить к моему посту (http://joyreactor.cc/post/4728040) с переводом комикса очень важный и безусловно нужный тег "говнокомиксы", основываясь на своём безгранично идеальном вкусе, разумеется.
Так же этот тег появился в другом посте от другой переводчицы (http://joyreactor.cc/post/4723158), а в двух других её постах появились теги "херовый перевод" (http://joyreactor.cc/post/4723162) и "перевод говно" (http://joyreactor.cc/post/4711106), несмотря на то, что качество перевода там вполне себе вменяемое, и данные эпитеты к нему явно неприменимы.
Я не знаю, один и тот же ли человек ставил эти теги, и действительно ли это bugabazinga (a.k.a. КИНАБУДЕТ), как многие утверждают в комментах, но в любом случае прошу принять меры и наказать хулигана.
Отличный комментарий!