Ставь класс, если тоже понравилось!
Класс ставь, если понравилось тоже!!
в русском приставки и суффиксы ок. тупо учатся как новые слова. самое зло это падежи и склонения, они практически безсистемны.
а ещё род, одушевленность
почему колесо - оно, а шестерня - она ?
живое дерево не одушевленно, а мёртвый труп одушевлен ?
почему колесо - оно, а шестерня - она ?
живое дерево не одушевленно, а мёртвый труп одушевлен ?
ещё скажи, что "ы" не гласная!
с одной стороны это учится. с другой мне например трудно после русского привыкнуть, что например в чешском гараж это она, а девушка это оно. Париж она, а у словаков Париж опять он.
Баскский язык:
- А давай тобой придуман будет
- Я придумаю новый порядок всего языке в
- А давай тобой придуман будет
- Я придумаю новый порядок всего языке в
Про английский не могу понять
>непредсказуемо в зависимости...
Непредсказуемо - значит не понятно от чего зависит. Если зависимость есть - значит предсказуемо.
>непредсказуемо в зависимости...
Непредсказуемо - значит не понятно от чего зависит. Если зависимость есть - значит предсказуемо.
сама зависимость непредсказуема
Стало быть нет её, этой зависимости. Случайность - противоположность зависимости(закономерности). А применительно к английскому языку можно было бы сказать "псевдо случайность", но точнее всё-равно так: "слишком сложная закономерность с кучей исключений".
Критиковать шутки конечно глупо, но и шутки ну такие себе. Пикабушные.
Английский для меня это прежде всего язык шепилявых.
Французский - это язык где письменность придумана немым французом. Он просто не знал как именно произносятся слова и видимо по губам читал и остальное сам додумал. Про их числительные после 60 я вообще молчу (дважды сорок и еще 10).
Немецкий - ну тут без вариантов - язык который создан для хард рока.
Французский - это язык где письменность придумана немым французом. Он просто не знал как именно произносятся слова и видимо по губам читал и остальное сам додумал. Про их числительные после 60 я вообще молчу (дважды сорок и еще 10).
Немецкий - ну тут без вариантов - язык который создан для хард рока.
"как собака лает" - это больше к корейцам. У них лающе-чихающая собака. Возможно из-за их кулинарных пристрастий.
Ого, вот это древность!
Японский: "все звуки с одной интонацией"
На счёт французского вообще не так, там строгие правила произношения, в отличии от английского где нужно тупо запоминать каждое слово. И сам синтаксис очень строгий, на слух воспринимается без каких-либо проблем.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться