сам._обнови(пидор)
Сам._уничтож = сам._пидор
Можно. Обновляй
сам._заблокируй(анус)
как у них abspath превратился в получпуть???
А def в функ
Да, я знаю, что def в питоне = функ, но
опр?
1C "программисты" не поймут шутку
1С "программисты" посмотрят на эту шутку, покивают и поржут над несчастными. У них этих непоняток просто нет :)
индусы 1С-ники отлично поймут.
Индусы 1с-ники? Много яв жизне подвидов, но такое.. .
Действительно непонятно. Английский понимают только 1С-ники? Или от того, что это английский, смысл слов как-то меняется? Достаточно придумать названия чуть адекватней, и получится типичный код 1С. Смешным он не будет, если писал не клоун.
Ловите одинэсника!
как-то писал на внутреннем скрипте одной русской SCADA (конструктор для диспетчерских рабочих мест в промышленности). Так вот там создатели синтаксиса додумались объединить русские названия команд и переменных с фигурными скобками {} начала и конца блока. Внимание - {} находятся в английской раскладке! Кодинг выглядел так:
функц1 (переключаешь раскладку) { (переключаешь раскладку)
если пц1 = 10 (переключаешь раскладку) { (переключаешь раскладку)
пц2 = 20 (переключаешь раскладку)
} (переключаешь раскладку) иначе (переключаешь раскладку) {
пц2 = 30
(переключаешь раскладку) }
} (переключаешь раскладку)
функц1()
функц1 (переключаешь раскладку) { (переключаешь раскладку)
если пц1 = 10 (переключаешь раскладку) { (переключаешь раскладку)
пц2 = 20 (переключаешь раскладку)
} (переключаешь раскладку) иначе (переключаешь раскладку) {
пц2 = 30
(переключаешь раскладку) }
} (переключаешь раскладку)
функц1()
пф, печатаешь вместо {} () потом Ctrl-H и заменить всё
Меня больше беспокоит, как англоязычные могут слушать "популярные" песни. Вероятно, для них это какая-то херня типа Пугачевой получается.
Без понятия, мне вполне нравятся качественные (с моей точки зрения) каверы. Абсолютно никакой неприязни не испытываю даже лучше местами звучит.
В детстве я пёрся от "KISS", особенно от их имиджа,думал там в песнях "кровькишкираспидорасило". А потом я стал понимать английский достаточно, чтобы перевести пару песен. Это, блять. какой-то ёбаный Стас Михайлов пополам с Киркоровым. Не учите английский,. не повторяйте моей ошибки :(
У меня была подобная история. Тащился по очень эпичной песне, пока не решил её перевести и понял, что она о жертвах войны.
Ага, было такое, и лучше бы блин жертвы войны
Ну ты нашел что переводить , я спецом не вслушиваюсь в текст, там и из интонаций понятно что пиз-дец-пиз-дец-пиздеееЕЕЕЕеееццццц
ХЗ хорошую песню сложно испортить вообще как либо. Так как подходящий вокал + правильно написанная музыка и ты как ни крути или не переводи на другие языки если с вокалом попали песня худше не становится.
Ты не понял. Крутая музыка, крутой вокал крутая песня.
А потом смотришь перевод а песня про то как кто-то поедает кал запивая мочой. (образно говоря) Всё пиздец, каждый раз прослушивая песню будешь вспоминать или понимать её смысл и она уже не будет крутой.
Представь если американец послушает "Беттномешалка мешает бетон", а потом прочитает перевод.
А потом смотришь перевод а песня про то как кто-то поедает кал запивая мочой. (образно говоря) Всё пиздец, каждый раз прослушивая песню будешь вспоминать или понимать её смысл и она уже не будет крутой.
Представь если американец послушает "Беттномешалка мешает бетон", а потом прочитает перевод.
Нормальная песня, что такого?
Учите и слушайте Nightwish
Как же я благодарен судьбе родиться не англоговорящим человеком. Это позволяет с куда большей лёгкостью абстрагироваться от лишних смысловых взаимосвязей и вертеть сущностями в голове.
Зато англоговорящим не надо переключать раскладку.
для садомазохистов придумали код 1с.
ой какой неженка. нормальный язык.
Ловите птичку!
Чёто как-то простенько всё в примере.
Можно найти гораздо более забористые куски.
Раз уж народ заморочился написать отдельную обрабу для вычисления выражений.
Нахрена? Конфигуратор и F2 уже забанили?
Можно найти гораздо более забористые куски.
Раз уж народ заморочился написать отдельную обрабу для вычисления выражений.
Нахрена? Конфигуратор и F2 уже забанили?
Теоретически можно выполнить любой код, с обработкой результата запроса и записью в базу данных, например, но обработка действительно кривая, могли бы хоть таблицу по человечески вывести
Или русский эксель..
А я то что, я сам проблевался со средзначесли. И сука, ещё в 98й версии можно было использовать английские названия, то дальше уже нельзя. Кто это придумал - полный уёбок
Ну, если углубиться, то из-за особенностей языка, таки код на английском для носителей, воспринимается немного не так как код на русском для носителей. В английском слова не изменяются по роду, числу, и по многим другим параметрам, вместо этого есть предлоги, положение в предложении и другие фишки. А отдельные изолированные слова, как раз и будут более-менее абстрактными, и нести мало смысла. В русском одно отдельное слово, уже должно стоять в какой-то форме, из-за чего несёт больше смысла. Неуместного в данном случае. Из-за этого и возникает диссонанс.
Ловите зануду. И накормите пельмешками...
Мантами
Гиозами
Пегодями
Оу. Спасибо.
То есть, блдажд, что у них игры называются "ногомяч", "корзиномяч", текстовый редактор "слово", и т.д и т.п. - никто не замечал, ага.
Вот мы в детстве играя бутылкой пластиковой, пиная чтоб не касалась земли и назвали фут ботл.
Я больше всего от названий городов рофлю. Если все их Сиэтлы и Индепенденсы перевести и адаптировать на русский, то будут сплошные Приморски, Ленинграды и совхозы "Путь к коммунизму".
Спрингфилд - Веснопольск.
Да-да, а сериал "Ривердейл" я Речнодольском зову.
А так звучит программа для англоговорящих:
ну и для порядку
Охуенно, в резюме можно писать про знание ЯГТР, КТС, РЯР (расширяемый язык разметки)
Пришлось бы переключать для знаков < и >
цвет: вердепёшевый;
цвет: бедраиспуганнойнимфы;
цвет: пауказамышляющегопреступление;
цвет: бедраиспуганнойнимфы;
цвет: пауказамышляющегопреступление;
не читаемо конечно, но ведь дело же привычки
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!