ЭеИаРапдаеа написал:
Катя: Когда я смотрел в последний раз, "Герой" не был предлогом для лишения людей той малости, нго они имеют. По факту, эти два обычно друг друга взаимоисключают.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

МсРгида! написал:
Что ж, не похоже, чтобы она делала что-то героическое. Она больше похожа на афериста.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Стефан объясняет, что он имеет в виду "героя" не в обычном смысле, а в мифическом. Как великие воители и плуты из старинных историй: личности, рождённые неподвластными самой судьбе, незримые даже для планов всезнающих богов и даэдра. Смертные, которые в одиночку, благодаря своей непредсказуемой натуре, могут соперничать со всемогущими существами.

Мифические герои не были злыми или добрыми, но были инструментами изменений - могучими непредсказуемыми персонажами, существовавшими для противостояния правлению тех, кто иначе прибрал бы мир к рукам.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

И боги, если ты веришь старым историям, видимо, никогда об этом не волновались. Они такие просто, "эй, по крайней мере половина убитых тобою людей этого заслуживала. Возьми эти Аэдрические артефакты, и продолжай в том же духе'." Вот что делает это нормальным.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Так ты беспрекословно помогаешь Сигрид, на случай, если ей предначертано стать неким мифическим героем как в старинных историях, которые, вероятно, даже не настоящие?

Стефан замечает, что "предначертано", возможно, не подходящее слово для этого, но... да, более или менее. Сигрид... то, как удача непрерывно ей улыбается, лёгкость, с которой она достигает всего, что она желает, бесстрашная манера, в которой она может противостоять даже Даэдрическому Принцу... Я не мог бы быть уверен сильнее в том, что она нечто иное - Герой в самом легендарном понятии. Неукротимая, неудержимая... и нуждающаяся в ком-то, чтобы вести её в правильном направлении.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

... ты имеешь в виду себя.

Точно, говорит он. Как только я начал постигать её истинную натуру, я старался приложить максимум усилий, чтобы добиться её доверия и дружбы. Чтобы отговорить её от неверных поступков, восхвалять её хорошие дела и вести её по пути, что Девять бы одобрили.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Как ты уже, без сомнения, испытала на себе, мои успехи... непостоянны. Порой её действия благотворительны - она однажды выманила у разбойника гигантский бесценный бриллиант лишь затем, чтобы той же ночью без лишних слов пожертвовать его сиротскому приюту. А порой, как например во время твоей жалкой встречи с ней, я боюсь, что она становится высокомерной, зная, что все импульсивные действия, что она совершает, останутся безнаказанными.

У меня нет желания рисковать моими отношениями с Сигрид, ставя под сомнения её решений, равно как и желания как-то сдерживать её силу. В то же самое время это не значит, что я согласен со всеми действиями, что она принимает. Я храню надежду, что со временем у неё останется меньше черт, заслуживающих презрения.

ЕтрегогАдоп написал:
г
Можешь начать со сдерживания желания опрокинуть стол.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Ра^аи! написал:
В конце концов, мы можем объяснить, что мы понимаем, но мы не можем согласиться. Делать то, нго она делала не выглядит честным, нго бы /сто ни говорил. Мы не хотим больше иметь дел с Сигрид, мы просто хотим письмо и книгу назад. После чего мы уйдем очень даже одни.,Making a cat cry

rx	Xfi	J,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Ладно. Я думаю, что ты сумашедший, и вкладываешь слишком большое значение в сказки, но я могу это принять. Я просто хочу получить свои вещи назад. Ты можешь с этим помочь?

Стефан повторяет, что у него нет желания причинять вред своей дружбе с Сигрид, либо ставить под сомнения её действия. Она нашла приемлимым забрать твои пожитки по какой-то причине, и теперь они принадлежат ей.

Однако...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Возможно, для Сигрид - и для всего мира - наиболее выгодно будет, если кто-то более... заменимый, чем я, кто был бы также незатронут её харизмой, осмелился самостоятельно поставить под вопрос её превосходство. Чтобы показать последствия её неосторожным действиям, возвращая то, что принадлежало им, ты понимаешь.

Независимо от успеха или провала вора, это может стать толчком, необходимым для побуждения Сигрид к действиям. Толчком, необходимым, чтобы заставить её действовать как настоящий герой, активно давая бой тем, кто это заслужил.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199

Это было бы слишком рискованно, чтобы я пробовал сам. Но если бы я, скажем, невзначай упомянул о секретном проходе в Гильдию Магов через подвал часовни - и ты, скажем, стащила бы ключ от часовни из моего кармана, пока я бы не видел...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e199