kill six billion demons

kill six billion demons

Подписчиков: 1550     Сообщений: 65     Рейтинг постов: 1,542.5

Комикс про обычную американскую баристу Эллисон, которая попала в сюрреалистический мир причудливых существ, ангелов, демонов и сумасшедших божеств, ей предстоит стать повелительницей всего сущего, обладающей безграничной силой и богом во плоти, или как не надо терять девственность.


Все переведенные страницы разом ЗДЕСЬ.


Сайт комикса: killsixbilliondemons.com

Автор комикса: Tom Parkinson-Morgan aka Abbadon

Развернуть

сам Сделал миниатюра скульптура полимерная глина kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы cio длиннопост 

сам Сделал,миниатюра,скульптура,полимерная глина,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,cio,длиннопост
Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы объявление cio для привлечения внимания 

Объявление

Всех приветствую. Давно я здесь не появлялся, что-то с переводами последнее время тут не густо. Как-то давно я говорил, что отредактирую все страницы, выложу все вместе, даже на акомиксе опубликую, но вот что-то не задалось. И я вот подумал, что так делать не очень хорошо. Поэтому:

1. ЗДЕСЬ можно скачать все скопом.

Там лежит отредактированная(насколько было в моих силах) версия моего(хотя это жирно сказано, много людей помогали) перевода. Т.е это первая, вторая книга и 5 глав из третьей книги. 

2. Про акомикс я тоже не забыл. Налетайте: https://acomics.ru/~KSBD

Там комикс со всеми текстами, всплывающими комментариями и прочими плюшками(и кучей моих фирменных опечаток и ошибок).

Стоит упомянуть, когда я раньше говорил, что комикс вполне нормально читается и без текстов под страницами и всего такого я был мягко говоря не совсем прав. Теперь я это понимаю. Так что, если кто-то хочет получить тру экспириенс от чтения комикса, то читать его надо с допами, да.

На этом все, ребятки.


kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,объявление,cio,для привлечения внимания


Не прошло и года, как я выполнил обещание. Прошло два года. С юбилеем.
Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы cio art 

kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,cio,art,арт


Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы art cio 

 / V #,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,art,арт,cio


Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы yabalchoath art 

kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,yabalchoath,art,арт


Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы перевел сам длиннопост 

Седьмая глава

С переводом помогал ArtKrab


.Фелиция а теперь ^ СМОТРИ' ,6ТКА, елей! МЫ ВЫТАЩИМ твоего парня, I оьещАю. к Г ТАК ПРОСТО, 1 чтобь! убедится, к это и есть к ЗАМОК? л Г чисто ^ ДЕКОРАТИВНАЯ КРИЧАЩАЯ I ГОЛОВ А? 4 меня ПРОЖАЛИ ВЕЗУНЧИК Фелиция не просто ТАК! г ЭТО ИСКУСНО ^ СПРОЕКТИРОВАННАЯ дверь, творение


жрецы уже на подходе, у ОНА 1 АКТИРИРОРАЛОСЬ. КАК только мы РОШЛИ Р ЭТОТ ЗАЛ к И ДРУГОГО ПУТИ [к нет. д ШЛО?! НАВеРНЯКА это кто-то УСЛЫШИТ! есть другой СНОСОВ ОТКРЫТЬ . эту дрерь. это так очеридно, ТАК ГеНИАЛЬНО. СПОРЫ оь этом . ТОЛЬКО ОТНИМУТ к ЬРЕМЯ А ¥ Я ЧАСТО ^ Г ДУМАЛА ОЬ ЭТОЙ



г ААА! 1 ты простре/и/1А . МОЙ ПЛАЩ! л * СТОЙ! П-ПОГОДИ' он выл ДОРОГИМ! ’пожалуйста! ( это... \ / 9 1 ; NN. ч У у/\< ■ ■ 1 ^ "ч Г 1 77ч "/с | ' V. ) ■Лк \Г \ ч /^| У л ¡л£и ч!^ ° 18\£й№Т>1 V \ \ Ч \ серьезно? определенно есть иной ПУТЬ. это пиздец КАКОЙ-ТО! я не потерплю человеческого


kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


,7ZSnZZb3 JfTj ^ 1 Г \ -=—4.| I J X 1 / ML 1 « * Hi ЩГ Ik ™i MJVjLT rJ ' l (Л W /У lui ^ —» Лк/ \/\ L_M j *7 л* i)—iK ~jv v-j_ « i ¿s— / л н vy /,* i \ \[ т ду \aÄf 1 /ЧЧ '!УЧ /Ш/РГ^^ФТШ vV — /у ¿JI T-. b я 4 vu(' Í ""I* V X \ \,kill six billion demons,Серьезные


 49 ПУСТЬ1Х /1АД0Н6Й?. ' ТАКАЯ Л СТАРОМОДНАЯ V техника: МОЛЧИ, ' нечестивый! гнои лениные ^ удары не СПАСУТ теня от осей мощи V ЗАКОНА! а ПУСТАЯ ЛАДОНИ ОЧИСТИТ к скнерну^А % V,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


ГОРЯЩ ПАЛЕЦ? Я САЛЮСЬ! ЭГО ШЛО СЛИШКОМ, ЧЕРТ РОЗНИ. ^АРЕСТУЙ меня- у : Ж ты и есть ■ П?ОЬЛ 6МА, ^ ИЖРГ; 4 ТЫ И ТРОИ ИЗВРАЩЕННЫЙ . РОД- ^ ^если Ш РЫ НЕ ОТВЕРНУЛИСЬ ОТ ЗАКОНА -м НЕ ВРОСИЛИ СВОИ . НАРОД - А Ло/л**? г почему вы ' ПРОСТО НЕ ОСТАВИТЕ МЕНЯ ^ В ПОКОЕ?^ как вы можете



kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


ПРИ АШМА ИИСУН АТРУ РАЙАМ ИИС-АСРАМ, КРОРАРЫЙ. ИИС-ПРАМА, ХАНСА И ПРАТ ПА^АН ,усмиряющии мое к сердце. Л простите меня.,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


Г СПАСИБО, ^ САМОКРИТИКА это именно то, что мне сейчлс нужно г знАешь, мы ' НЕ РАСКРЫВАЕМ своего истинного . ПОТеНЦИАЛА. . ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНОГО УЖАСА- А -и я не знаю, в чем ее проелемА, НО РУГА6ТС4 ОНА . МНОГО- ДОСТАТОЧНО ТОГО, ЧТО 4 ЗАСТРЯЛА НА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ в своей же голозе в ТАКОЙ


ДА, ТАКое ПОРОЙ СЛУЧАЕТСЯ. ПО СУТИ, ты САМАЯ СЛАВАЯ, ‘НРАВСТВЕННАЯ" пережиточная часть своего I разума. ОНА СИМ г ты. ты ^ ‘СОЦИОПАГ. ОТЧАСТИ, ПО кРАйнвй мере, г ОНА СОЦИОПАТ теперь, ГТЫ НЕ ЗНАЕШЬ много королей, . ВЕРНО? А ТЫ ЖЕ ВООВЩЕ В КУРСЕ, ЧТО Я ЗДЕСЬ, чтовы ПОМОЧЬ ТЕВЕ? ^ ТЫ


kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


последнее, что я помню. Г этим серебром ^ МАММОН ЗАПЛАТИЛ ЗА уьийстею I ссюей семьи. Л чурструешь, как ЗАрлеклег? оно приведет нас прямо Р СОКРОВИЩНИЦ У. л ...и к ' ДРАКОНУ лично. ,,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


Книга 1.
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2843268 и http://old.reactor.cc/post/2845927
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2848374 и http://old.reactor.cc/post/2854080
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2859918 и http://old.reactor.cc/post/2868481
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/2874578 и http://old.reactor.cc/post/2881351
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/2887455
Книга 2. 
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2901421 и http://old.reactor.cc/post/2963856
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2972295 и http://old.reactor.cc/post/2978508
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2986539 и http://old.reactor.cc/post/2994012
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3001772 и http://old.reactor.cc/post/3009397
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3017443 и http://old.reactor.cc/post/3023038
Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3028304

Книга 3.

Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/3048800

Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/3056441

Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/3061720

Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3069335

Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3119068 и http://joyreactor.cc/post/3150520

Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3320091 и http://joyreactor.cc/post/3415556


Сайт комикса killsixbilliondemons.com

Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы art yabalchoath 

kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,art,арт,yabalchoath


Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы нарисовал сам Каляки-Маляки разное fan art 

kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,нарисовал сам,Каляки-Маляки,каляки-маляки, Каляки-Маляки,,разное,fan art



P.S. Я дико извиняюсь за задержку с переводом, у меня случились непредвиденные обстоятельства, но я обещаю исправиться.

Но реквест на фан арты от Аббадона я пропустить не мог. Может в скором времени появится на сайте KSBD. Рисовал в дикой спешке (я так быстро еще ничего не делал), поэтому местами есть косяки.


Развернуть

kill six billion demons фэндомы английский язык нарисовал сам сделал сам Шекспир Early Modern English tha thou cio ...Серьезные комиксы 

Early Modern English. Что такое "tha" и "thou"?

Il 50ME EARLY к MODERN) -EN6LI6U 6RAMM FOR TUEE,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,английский язык,нарисовал сам,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Шекспир,Уильям Шекспир,Early Modern English,tha,thou,cio



У меня тут два в одном. Пост в каляки и небольшой ликбез по поводу Early Modern English.


Те, кто читает KSBD в оригинале, наверняка встречали такие слова как:


Tha, Thy, Thee, Thou, Thine, 'Tis, а также странные формы глаголов например Hast, Wilt, Deservest.


На первый взгляд, может показаться, что это какой-то диалект придуманный специально для комикса. Но это не так.


Меня одолевало любопытство, откуда эти странные слова взялись. И я нагуглил очень много нового и интересного для себя. Если ты, %username%, еще не знаешь, что это за “tha”, “thy” и “thine”, то этот пост специально для тебя


Возьмем, например, произведение Шекспира - Гамлет


Акт I. Сцена II.


Королева Гертруда


Good Hamlet, cast thy nighted colour off,

And let thine eye look like a friend on Denmark.

Do not for ever with thy vailed lids

Seek for thy noble father in the dust:

Thou know'st 'tis common; all that lives must die,

Passing through nature to eternity.


Ничего не напоминает?


В русском языке есть так называемые T–V distinction (T-V различия). T-V это от латинского tu и vos, что по русски “ты” и “вы”. Во многих языках есть эти различия (немецкий, французский, испанский), но нету в английском.

Всем известно, что местоимение второго лица только одно - “you”, которое может переводится как “ты” так и “вы” в зависимости от контекста. Однако так было не всегда. Раньше в английском тоже было две формы - формальная и неформальная. Неформальная со временем редуцировалась и больше не встречается.  И это неформальное местоимение - “thou”. Один из вариантов написания “thou” - “tha”, произносится одинаково, а именно (th)ау.



Говорят, что “thou” все еще употребляется в некоторых диалектах, в сельской местности Йоркшира.

“Thou” имеет несколько форм, также как и другие местоимения. Давайте разберем для примера предложение “у тебя есть кот”. На современном английском это будет:


You have a cat


С “thou”, это будет:


Thou hast a cat.


Глагол have изменился на hast, чуть позже мы остановимся на этом детальнее, пока просто запомним это.


Теперь давайте построим предложение “Этот кот принадлежит тебе”:


This cat belongs to you. 

This cat belongs to thee.


Это твой кот:


This is your cat. 

This is thy cat


Этот кот твой:


This cat is yours. 

This cat is thine.


Итого у нас получается:


Ты - thou

Тебе - thee

Твой - thy

Твой - thine


Ничего не напоминает? Правильно, “thou” повторяет формы “I”. Местоимение you при этом как-то не очень.


I - thou - you

Me - thee - you

My - thy - your

Mine - thine - yours


Как видите, раньше английский был намного более логичным языком.


Еще есть thyself, по аналогии с myself и yourself


Глаголы, употребляемые с thou изменяются, по аналогии с тем как изменяются глаголы при употреблении в третьем лице.

Например:


Он знает. He knows. Мы прибавили к know окончание -s. В случае с thou, прибавляют -(e)st. В случае нескольких глаголов прибавляют только -t


to know: настоящее: thou knowest, прошедшее: thou knewest

to drive: настоящее: thou drivest, прошедшее:thou drovest

to make: настоящее: thou makest, прошедшее: thou madest

to love: настоящее: thou lovest, прошедшее: thou lovedst


К глаголам be, have, do, shall, will, must не прибавляют -est, эти глаголы нерегулярные, и изменяются на:


to be: настоящее: thou art прошедшее: thou wast

to have: настоящее: thou hast, прошедшее: thou hadst

to do: настоящее: thou dost прошедшее:  thou didst

shall: thou shalt

will: thou wilt

must: thou must не меняется


Есть один забавный нюанс. Раньше, в Old English, приставка -est ,была другой, а именно -es. Ничего не напоминает?


Ты знаешь - Thou knowes (кноуес).

Ты любишь - Thou loves (ловес).


Окончание для третьего лица в Old English было -eþ (ет)


Он знает - He knoweþ (кноует).

Он любит - He loveþ (ловет).


Да да, это прямиком из индоевропейского языка, когда он еще не разделился на германскую и славянскую ветви.


Но давайте вернёмся обратно к Early Modern English. Тогда не использовали вспомогательные глаголы.


Do you need help? Было: Need you help?

What did you mean? Было: What meant you?

Don’t be afraid. Было: Be not afraid.


Правда так проще? Еще раз убеждаемся, что раньше английский был намного более логичным языком.


И на последок. Tis - это просто сокращение от it is. Иногда пишется как ‘tis.


Вернемся к нашему Гамлету


    cast thy nighted colour off,                         Сними свой черный костюм

    And let thine eye look like a friend on Denmark.     Позволь своему глазу смотреть как друг на Денмарк

    Do not for ever with thy vailed lids                 Не опускай свой взгляд навсегда

    Seek for thy noble father in the dust:               Ища своего благородного отца в пыли

    Thou know'st 'tis common; all that lives must die,   Ты знаешь, это обыденно, все что живет должно умереть

    Passing through nature to eternity.                  Уходя от природы в вечное.


Я перевел все дословно, в стиле “человек транслятор”, просто чтобы объяснить грамматику.

Как видите, можно и Шекспира в оригинале читать :)


Вот вам еще видео с веселым дедом:



P.S Я ниразу не лингвист и не филолог. Если где-то ошибся, прошу меня извинить.

Развернуть

kill six billion demons Серьезные комиксы фэндомы перевел сам длиннопост 

Вторая половина шестой главы

интересно КАК ОНИ V ТАМ? ТАК СТРАННО позстречаться с тозой. ЗАЩИТНИК ОГНЯ И КАМНЯ Ч ХРАНИТЕЛЬ ЗАКОНА. , ЭЛЛИСОН ДУРА. Я ДОЛЖНА Ш\ЬЩ ТАМ, ЧТОЗЫ I ЗАЩИЩАТЬ ^ КЛЮЧ. щГ ХРАНИЛИЩЕ 1 ■крайне опасное ^ МЕСТО. I ...ты не ПеРЕЖИЗАЕШЬ ЗА ЭЛЛИСОН? 3 ДЕТСТЗЕ Я ЧИТАЛА МНОГО РАССКАЗОЗ О ЗАС. Я ЗСЕ


Г сынорья Белого ПЛАМЕНИ НЕ МЕЧТАЮТ [не спят. не дышат, к и не едят* изрини, ИЗРИНИ' конечно гя- я не хотела оридеть. просто ты... гораздо ьолее человечна, чем ^ПРЕДПОЛАГАЛА ТЫ ПРОСТО сидишь РСЮ НОЧЬ НА ^ ПА/1УРЕ- А челоречна УСТАРИРШИСЬ р космос. " Анге/1Ы удержирлемы ЗАКОНОМ' л мы


1 1 1 Ш ff \\ K^lriwl /fl fsj/ / pUJfay \ tí тт[ш / Æ'tyfi ^ Щ-Щ л / 'v/,y -V ' ';'. Й СИС1^И\1/( ■'V' .'{/■: .- ':-:'>'0\ашм&. A : ;. ' mh / v^l// í Р/ / / “/-^ ¡KpÍ mu / / //1 / / ^ ч / ч дЛг'К . Л / /dS *\ \ i \ \ l^f l/10^7 "f j 1. / ' ' / lú ■ ' ', \\ \ \\ ■'j ¡\ 1 / I »'7 / \ ', ‘YY у


 ff ¡f / mm — 1 ni M v£ 1 ïl 1 J B CH Д/ =«= ï^~Ài\ ;r A j| 1 S,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


ЗОТ СУКА!,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


f TA< we сомн&ний ды у^им ее,kill six billion demons,Серьезные комиксы,фэндомы,перевел сам,длиннопост


J У НАС, ^ ' дьязолоз л есть правило, моя L ДОРОГАЯ а П0СТ0ИТ6, ^ ПОДО^кГГБ' г черт зозьми, ОНА... только что ПЫТАЛАСЬ прикончить меуя. но я уьила ее1 I никого это не Ь. золнует*? яделАи то, •что хочешь одной долей меньше для зеспокойстз' это было несколько РАНОЗАТО. ДЬЯЗОЛЫ - СУЩеСТЗА


^никому нет дела до меня. НИКТО НЕ ХОЧЕТ ПРИСЛУШАТЬСЯ КО МНЕ. Я Д/М НИХ ПРОСТО НЕСЧАСТНАЯ СЛАБАЯ ИДИОТКА. РСЕ ОНИ ТОЛЬКО И ХОТЯТ . РОСПОЛЬЗОРАТЬСЯ мной. „ ТЕРЕ НИКТО НЕ НУЖЕН. НЕ ПРЕКРАСНОЕ ЛИ ЧУРСТРО? НИКТО ТЕРЯ НЕ ТАСКАЕТ ЗА СОРОЙ, НЕ НЯНЧИТ И НЕ 'ЗАЩИЩАЕТ" ' ЦИО НЕ ЖЕЛАЕТ1 РИДЕТЬ ТРОИХ


С переводом помогал ArtKrab


Было много сомнений по поводу того, как переводить реплики обращенные к Белой Цепи. Раньше в переводе она упоминалась в мужском роде. ArtKrab тоже хотел переводить в мужском роде. Я конечно понимаю мотивацию, но все же мужской род, не отсутствие рода. С другой стороны, цио упоминала ее с использованием местоимения "she". Я даже общался с Аббадоном по этому поводу, не уверен, что мне удалось донести до него нюансы русского языка, но он был за вариант перевода в женском роде. В итоге я перевел все в женском роде, камни кидать в мой огород, если что.


"Do as thou wilt" (переведено как "Делай то, что хочешь") - по всей видимости отсылка вот к этому. Оттенок архаичности (неиспользуемое ныне неформальное местоимение второго лица) потерян. Была мысль "придать архаичности" и перевести как "дей, аки жлати", "дей как возжелаешь", но древнерусский/старославянский сюда совсем не к месту.

К слову, "tha" это один из вариантов написания "thou", что есть неформальное местоимение второго лица - "ты". В современном английском, как известно нету Ты/Вы, есть только универсальное "you", так вот, раньше было "thou". Так, что перевод "tha" как "эта" не совсем корректен, но за неимением альтернатив, думаю это ок. В общем, представьте, что Цио говорит не неграмотно, а с легким налетом архаичности.


Книга 1.
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2843268 и http://old.reactor.cc/post/2845927
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2848374 и http://old.reactor.cc/post/2854080
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2859918 и http://old.reactor.cc/post/2868481
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/2874578 и http://old.reactor.cc/post/2881351
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/2887455
Книга 2. 
Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/2901421 и http://old.reactor.cc/post/2963856
Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/2972295 и http://old.reactor.cc/post/2978508
Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/2986539 и http://old.reactor.cc/post/2994012
Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3001772 и http://old.reactor.cc/post/3009397
Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3017443 и http://old.reactor.cc/post/3023038
Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3028304

Книга 3.

Глава 1 - http://old.reactor.cc/post/3048800

Глава 2 - http://old.reactor.cc/post/3056441

Глава 3 - http://old.reactor.cc/post/3061720

Глава 4 - http://old.reactor.cc/post/3069335

Глава 5 - http://old.reactor.cc/post/3119068 и http://joyreactor.cc/post/3150520

Глава 6 - http://old.reactor.cc/post/3320091


Сайт комикса killsixbilliondemons.com

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме kill six billion demons (+65 картинок, рейтинг 1,542.5 - kill six billion demons)