' '*5ГТГ -У IC д Û * Г f J& já*. jjA IMA WZz ^ л / Брюс Уиллис (Bruce Willis) :: Крепкий Орешек :: Новый Год :: елка :: Знаменитости :: кино

Новый Год кино Крепкий Орешек Брюс Уиллис Знаменитости песочница елка 
' '*5ГТГ	-У
IC д	Û
* Г f	J& já*.
jjA	
	IMA
WZz	
^ л,Новый Год,кино,Крепкий Орешек,Брюс Уиллис,Bruce Willis,Знаменитости,песочница,елка
Подробнее
' '*5ГТГ -У IC д Û * Г f J& já*. jjA IMA WZz ^ л
Новый Год,кино,Крепкий Орешек,Брюс Уиллис,Bruce Willis,Знаменитости,песочница,елка
Еще на тему
Развернуть
Комментарии 45 18.12.201612:55 ссылка 165.0
Поэтому она весит?
это не у тебя дома, не?
Брус вылез.
A117 A117 18.12.201613:35 ответить ссылка 11.1
Rocket Rocket 18.12.201613:46 ответить ссылка -4.7
Yippee ki-yay, motherfucker!
надмозги за работой
guffi_oo guffi_oo 18.12.201615:00 ответить ссылка -4.0
Хотя бы не нашелся вариант " You pick eye, motherfucker!", уже хорошо.
Целых 2 верных варианта. Неплохо вообще-то.
Ebland Ebland 18.12.201615:12 ответить ссылка 1.3
Мне кажется, что правильной и расово верной адаптацией будет "Йо-хо-хо, ублюдок!". А как иначе передать лихой ковбойский возглас?
Дословный перенос фразы - наиболее правильный вариант. Лишний раз подстегнет зрителей узнать о том, откуда подобное пошло.
При переводе полного аллюзий и отсылок художественного текста самая большая ошибка, которую может допустить переводчик -- это дословный перевод фраз.
Благодаря таким как вы, мы получили "восхитительные" переводы Last of Us и Uncharted.
Лихой ковбойский возглас "Йиипи кай е" внезапно более правильно передаётся лихим ковбойским возгласом "Йиппи кай е", а не возгласом Санта Клауса "Йо-Хо-Хо"
Справедливости ради, "Йо-хо-хо" скорее возглас пиратов нежели Санты Клауса)
Да, мой косяк.
Вторым глазом кино смотрю, а там Санта Клаусы бегают
Практически ни один русскоговорящий не знает, что значит "йиппи кай е", и смысла в такой озвучке нет никакого. Это то же самое, что переводить шутку с игрой слов в лоб: носитель языка смеется, а все остальные вообще не понимают, о чем идет речь. Здесь пиратское "йо-хо-хо" гораздо ближе к правильному переводу, чем бессмысленный набор слов.
А разве в оригинале "епикаей" это не бессмысленный набор звуков? Я думал это случайная импровизация Уиллиса
Я спросил у гугла.


Эта фраза -- из припева песни, которую пел великий Рой Роджерс в своём сериале про ковбоев:

Йиппи-кай-эй, кай-эй, йиппи-кай-о,
Самый сильный к западу от Аламо!

А ответил МакКлейн этим припевом потому что товарищ Ганс Грубер его спросил -- "Вы что же, действительно думаете, что сумеете выстоять против нас, мистер Ковбой?"
Basically, "Yippee ki-yay" is an old, American cowboy expression, like: ”yippee”, or “yeehaw (heehaw)”, or “Whoopee”; expressions of extreme joy or excitement, commonly associated with cowboys. As an interjection, “yahoo”, plays a similar role.
PS.: Many people mention the expression “Yippee ki-yay” in the movie “Die Hard” as the origin of the work, but it is important to know that this word is much order. Like I said: from the “cowboys-days”.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Yippee%20ki-yay

Т.е. еще до Роджерса, Уиллиса и 20-го века. "Йи-ха!" конечно подходит лучше, чем "Йо-хо-хо!", но последнее всяко лучше прочих вариантов.
Ebland Ebland 19.12.201617:18 ответить ссылка 0.2
О, круто, не знал. Спасибо за информацию.
"Тут ты ошибаешься сука"
"Приезжай на побережье, Джон, встретимся, повеселимся". (с) Джон МакКлейн вспоминает приглашение жены.
Mind's I Mind's I 18.12.201613:47 ответить ссылка 5.2
Свои сексуальные фантазии в другом месте описывай
Почему же, мне и моему другу понравилась его фантазия
То есть,опаленный кирпич и жопа Санты,тебе кажутся сексуальными?
Нет, с тобой я не солидарен
А что именно не должно быть сексуальным? Жопа, Санта или кирпич?
Помним, почитаем понемножку.
>Ko*Oylt\blMA if
У меня был такой.
Fulcrum Fulcrum 18.12.201616:56 ответить ссылка -0.2
А это пупок по центру?
Как по мне, с ксеноморфом было бы еще круче)
Кто сказал, что на ёлке может быть только одна игрушка? )
Можно их ещё развернуть друг к другу лицом.
"Yippee ki-yay, xenomorph!"
"Приезжай на LV-426, Джон, встретимся, повеселимся"
Где такую наити?
Ivano_84 Ivano_84 18.12.201616:38 ответить ссылка 0.3
Stanum Stanum 18.12.201616:42 ответить ссылка 7.6
"Приезжай в Калифорнию, отдохнем - развлечемся. Нам будет весело вдвоем."
Violator Violator 18.12.201619:47 ответить ссылка 0.1
Halfer17 Halfer17 18.12.201620:01 ответить ссылка 1.0
Приезжай в калифорнию отдохнём развлечёмся.
У нас в отделе не так давно повесили фото Джона Маклейна


■■■■■
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
«Крепкому орешку» — 30 лет. Восемь интересных фактов о фильме
♦ 23 позиция в рейтинге 12 июля, 9:05
И вот еще одному народному фильму, без которого как мне кажется практически невозможно представить себе кинематограф, исполнилось 30 лет. Речь идет о «Крепком орешке». Том самом «Крепком орешке», к
подробнее»

Крепкий Орешек Фильмы Брюс Уиллис,Bruce Willis Актеры и Актрисы Знаменитости джон мактирнан очень длиннопост

«Крепкому орешку» — 30 лет. Восемь интересных фактов о фильме ♦ 23 позиция в рейтинге 12 июля, 9:05 И вот еще одному народному фильму, без которого как мне кажется практически невозможно представить себе кинематограф, исполнилось 30 лет. Речь идет о «Крепком орешке». Том самом «Крепком орешке», к
				1 :Я. к* 1ЧИ • S» К • ^ Â	
				л	■W '^«Ç