\Zissia написала:
Забери книгу, ты могла написать в ней что-то постыдное и ты не хочешь, чтобы это утекло в мир, также возьми кусок стекла, он может пригодиться тебе позднее,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


Я беру ААААА, ПОДОЖДИТЕ я забыла выключить ночное зрение.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


Ладно. Ох. Я беру книгу и для ровного счёта засовываю в неё кусок разбитого стекла. Я не знаю, что за ужасающие секреты я написала в этой книге. Если это что-нибудь очень тёмное, я, по крайней мере, смогу заколоть себя стеклом.

ТЬеРтаМгаШ написал:
Кать: Несмотря на ужасный день // ситуацию, в которую ты вляпалась: ты ни разу не заплакала. Почувствуй себя умеренно гордой за это достижение.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


Эй, а это клёво. Может быть, всё наконец-то оборачивается к лучшему. Я только что проснулась в странном месте со странным мужчиной и не заплакала ни разу.

Я имею в виду кровь не считается. Это было простой ошибкой с моей стороны.

БМеакуКоЬо1 написал:
> Проверь другие комнаты в этом здании. Если ты отказываешься быть достаточно креативной, чтобы одеть себя тут, то может по другую сторону двери ты найдёшь подходящую ткань.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17

Да уж, мои эксперименты по созданию одежды не увенчались успехом.


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


Я выглядываю в коридор.

8Ьас1оу\гоПЬе1-ои15 написал:
А ты можешь найти краску? Будет боди-арта достаточно, чтобы выйти наружу?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


ЛУЧШАЯ ИДЕЯ.


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e17


Стоп, идея просто идиотская, зачем я это сделала? Надо было просто намотать вокруг себя штору. Я надеюсь, что эта краска смывается.

Я слышу звук открывающейся внизу двери.

==> 

_________
Оригинал