the least bit перевод
»#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e140
Я просто решила, что там оно имеет больше смысла, ведь в смысле, до сих пор её немного неясно, смогу ли я на самом деле... ладно, хорошо.
Я передвинула "преуспеть в жизни" в колонку "определённо хочу сделать". Оптимизм, йееей.
О, не волнуйтесь, у этого уже есть своя собственная колонка.
В любом случае, сортируя свои цели по произвольным категориям, я уже дотопала до бешеной-леди-с-ядом, незаметно расположив себя между ней и колодцем.
Так хэй, говорю я после некомфортного момента молчания. Что у тебя с этой... бутылкой яда тут?
Ой, с этой? Женщина объясняет, что в колодец попали несколько рыб-убийц. Она пытается избавиться от них. Она думала отравить колодец, чтобы избавиться от них, но потом она задумалась посильнее и осознала, что это очень плохая идея. Так что она этого не сделала.
Это хорошо, говорю я. Я говорю ей, что на секунду мне подумалось, что ты и правда собиралась-
-Но потом, продолжает женщина, я начала думать этом ещё сильнее...
Я поняла, что моя цель - это избавление от этих рыб. И яд... яд сможет это сделать. Он сможет сделать прекрасную работу! Так что отравление колодца не может быть плохой идеей, ведь так? Во всяком случае, мне начало казаться, что отравление колодца будет хорошей идеей... с небольшими огрехами. И я продолжила думать, а что если вообще нет плохих идей, только хорошие с разной степенью огрешности? Я была поражена этим ужасающим новым взглядом на мир, в котором все идеи по определению хороши. Если это было бы так, то неужели отравить колодец будет так уж плохо?
Может... может отравить колодец - это лучшая идея. Что думаешь об этом, Катя?
Максимально милыми выражениями я говорю женщине, что она вероятно не самый лучший человек для работы с колодцами. Как насчёт того, чтобы я убила эту рыбу для тебя? У меня есть несколько идей. Идей гораздо более безопасных, чем отравление колодца.
Женщина говорит, что она была бы очень рада любой помощи! Она говорит, что она и правда не лучше решатель проблем и вообще она надеяалась, что придёт кто-нибудь более квалифицированный и предложит руку помощи. Я... я ведь более квалифицирована, правда? У меня есть квалификации?
Квалификации? Пшш, я не только опытная путешественница, рисовательница вывесок, упорная доставщица, подающая надежды волшебница, экзотичная танцовщица, обученная собирательница ресурсов и жестокая торговка, но ещё и природный, охотничий хищник. Убивать рыбу? Раз плюнуть. На этой неделе я в одиночку убила уже по меньшей мере двух рыб. Почти вдвое больше, если считать ракообразных.
Смотри сюда...
Ой, точно. Нет маны.
У меня и другие идеи есть.
Это хорошо, говорит она. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что ты сможешь придумать! Может, я научусь паре вещей, пока наблюдаю за тобой.
Я задаю женщине серию вопросов о колодце и рыбе в ней, но похоже, что ответов у неё немного. Всё, что она знает - это то, чть есть колодец, а в нём есть рыбы-убийцы. Хотя, использовав ночное зрение, я определяю, что до воды примерно метров шесть, и я замечаю по меньшей мере двух рыб, плавающих там.
Хм. Я уверена, что с моим инвентарём я смогу придумать какой-нибудь способ, чтобы выселить этих рыб. Надеюсь, этот способ не будет включать в себя влезание в колодец.
Потому что...
Да уж... на самом деле застрять в колодце будет меньшей из моих проблем, если я упаду.
Я не умею плавать.
>==>
__________
Оригинал
#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e200
Я с трудом поднимаю взгляд на Стефана. В чём прикол, спрашиваю я? В смысле, ты даёшь мне ключ к зданию, наполненному богатствами и просишь меня вроде, набежать на него. Прости, если я усмотрела тут скрытые мотивы.
Нет никакого прикола, говорит Стефан. Сигрид - герой, которому нужен толчок; ей надо показать, что там есть настоящие угрозы, которые могут забрать вещи и могущество, что она накопила. Ей надо показать, что эти угрозы не только существуют, но и могу затрагивать её. В любом случае, ведь ты предложила вломиться в Гильдию Магов, не я. И разве не ты сказала, что кто-то должен выступить против неё?
Под выступить я подразумевала отказаться от лизания её сапог, а не грабёж. И если ты так сильно этого хочешь, то почему не сделаешь это сам? В смысле ты знаешь здание лучше меня. Ты можешь вернуть мои вещи, забрать все её деньги, и мы оба будем счастливы.
Потому что моя роль заключается в другом. Представь, что если меня поймают за кражей, я потеряю её доверие, или, что если её удивление от этого будет настолько большим, что для меня это закончится кланфиром, прикованным к моей шее. Герой как Сигрид, который под моим руководством мог бы привести мир к процветанию, без него будет лишь неконтролируемым монстром.
Ты, с другой стороны, заменимный, расходный материал, идеально для этого подходишь. Оставишь ли ты свой след в истории и выберешься незамеченной, сбежишь, как только она тебя заметит, или вообще не сможешь убраться от туда, работа будет сделана, и все на Мундусе окажутся в выигрыше.
Я не "заменима".
Нет, ты заменима, говорит Стефан. Даже в словаре под этим словом есть твоё изображение.
Это был просто средний каджит! И он был просто как пример!
Послушай, я знаю, что ты не хочешь рисковать сам, но я не заменяемое орудие. Я может и не какой-нибудь там герой, но я - личность, и если я и правда соглашусь на этот план, я хочу, чтобы ты дал мне за это что-нибудь авансом.
А если я не дам, спрашивает Стефан?
Тогда я этого не сделаю.
И что тогда?
Что ты имеешь в виду, спрашиваю я?
Скажем, ты отказываешься от шанса добраться до Сигрид, вернуть свои ой-какие-важные книжки, и убраться оттуда с сумкой, полной септимов. Что ты будешь делать тогда? Ещё одна ночь на полу часовни с бутылкой медовухи в руке? Ты вчера немало рассказала о себе мне и Сигрид. Вернёшься ли ты к своему другу в Анвил после ещё одной бессмысленной неудачи? Направишься куда-то ещё? Может, вернёшься к тому, что было твоей прежней карьерой?
...Это лучше, чем быть мёртвой.
Правда, уныло говорит Стефан. Я уверен, что именно об этом ты думала, когда забиралась в колодец, полный хищных рыб, чтобы достать пару чешуек, или бежала через разрушающиеся руины ради пары старых бутылок. Я думаю, что мы оба знаем как много твоя жизнь стоит вдействительности. Если бы ты была не такой эгоистичной, то, возможно, ты бы и рискнула собой по хорошей причине.
Не нужно спешить, говорит Стефан. Конечно, если тебе не нужно есть, чтобы выжить. Не думаю, что у тебя сейчас найдётся для этого монетка.
Я оставлю его здесь. Сигрид отходит ко сну в четыре утра. Учитывая то, что ты уже сделала, и то, что вломиться было изначально твоей идеей, я верю, что ты сделаешь правильный выбор.
Abaddon the Despoiler Wh News Vigilus ablaze Marneus Calgar Imperium Saim-Hann Craftworld Eldar Aeldari спойлеры перевел сам Warhammer 40000 фэндомы Chaos (Wh 40000) Ultramarines Space Marine
СПОЙЛЕРЫ к бековой части книги. Взято отсюда https://vk.com/lampy_station Отдельным постом, чтобы не захламлять пост с правилами (и чтобы набрать классов, да). Вторая попытка, первая сгорела в бездне "данные загружаются. Пожалуйста подождите" реактора вместе с моим стулом.
"- The Chaos invasion is at first overwhelming, but clever use of ceding ground to the orks, genestealers, etc means that Calgar is able to pit his foes against one another and slow them down, at the cost of the planet being less salvageable should they somehow win.
По-началу вторжение Хаоса сметает всё на своём пути, но грамотное отступление Калгара с орочьего, генокрадского и прочих фронтов, позволило ему натравить врагов друг на друга и замедлить их, правда, ценой того, что если каким-то оброзом они (имперцы?) победят, то от планеты мало что останется.
- The Vengeful spirit and accompanying chaos fleet are absolutely decimating the Imperial navy, but it's still not quite enough. As a result Abaddon makes a deal with the Fallen (who are hiding in the swirl, as they have a fortress city in there, hence why the Dark Angels were always looking at it in book 1) and they activate a gravity weapon-esque thing called the voidclaw that messes with all the ships in orbit. The chaos navy knew it was coming and had positioned themselves accordingly, but the Imperials are shredded by it and Chaos now has overwhelming naval superiority.
Мстительный Дух (Дух Мщения, как кому нравится прим.перев) и весь флот хаоса полностью опустошили имперский флот, но этого всё равно недостаточно (как одной фразой описать весь бэк, где имперы типо проигрывают ABSOLUTELY decimating...but it's still not quite enough прим.перев). В результате, Абаддон заключает сделку с Падшими (которые прячутся в буре, т.к. у них есть собственный город-крепость - причина, по которой в книге 1 Тёмные Ангелы постоянно что-то ищут) и они включают что-товроди грави-оружия под названием "коготь бездны", которое влетело во все корабли на орбите. Флот хаоса был предупреждён и подготовился, а флот имперцев был полностью рассеян и теперь у хаоса подавляющее преимущество в космосе.
- Calgar realises that he's stuffed and his promise to Guilliman will be unfulfilled if things keep progressing at this rate, so he hatches a plan. Thing is, he ideally needs some eldar friends if this plan is going to work, so he goes to the angry Saim Hann lot and after fighting his way through to them and surrounding them, manages to hold a successful parlay.
Калгар понял, что ему напихали и такими темпами он не сдержит обещание, данное Гиллиману. Так что он рождает план. Но дело в том, что для исполнения плана ему нужны эльдары в друзьях, так что он прорывается к злым Сейм-Ханновцам и после того, как окружил их, ему удалось успешно провести переговоры.
- The plan is basically "Take an aeldari ship, because they're stealthy to avoid radar, and have psykers to avoid the black legion's sorcerers' "psychic radar", fill it with a bunch of deathstrike missiles and ram the vengeful spirit like a fire ship, making Francis Drake proud."
По сути, план состоит из: "возьмём эльдарский корабль, т.к. он скрытный и может избежать радаров, возьмём псайкеров, т.к. они могут скрыть от "пси-радара" колдунов Чёрного Легиона", забить его кучей ракет "смертельный удар" и протаранить Мстительный Дух так, чтобы Фрэнсис Дрэйк сказал малаца.
- While this plan is going on, Abaddon and Calgar + their respective bodyguards have their duel. Calgar is trying to draw it out, and this is ok at the start, but eventually the superiority of Abaddon's wargear is really what does it, and Calgar gets sliced open, with his primary heart completely caput and his secondary one with a big dent in it. Just as Abaddon is about to finish him, Haarken gets word that the Vengeful Spirit is in trouble, and Abaddon falls back, which really pisses off his very thirsty sword.
Пока план приводят к действию, Абаддон и Калгар, а также их телохранители устроили дуэль. Калгар пытается тянуть время и поначалу у него получается, но крутость эквипа Абаддона зарешала, и Калгара выпотрошили, основному сердцу настал полярный лис, второстепенное заработало "Инфаркт микарда. Вот такенный рубец" (с). И когда Абаддон уже собрался прикончить его, Хааркену докладывают, что Мстящий Дух в беде, и Абаддон отступает, что серьёзно выбесило его голодный меч.
- Sure enough, the plan worked, with the Imperial Navy's remaining ships trying to open up a path for the Aeldari (there's a funny little bit here about how they dragged so many ships for this attack away from other planets that the Necrons, etc just took them) and the Eldar managed to ram the Vengeful spirit, ripping a whopping great big hole in it. The ship is very nearly dead, but manages to pull off an emergency warp translation (and therefore will probably be fixed up and fine by the time the writers need it as a plot device), but this hands naval superiority/equality at least back to the Imperium.
План вполне себе сработал. Остатки кораблей имперского флота пытались расчистить путь для эльдар (тут есть сменшной момент, что корабли для этой атаки они наскребли по другим планетам, так что некроны и прочие потом легко захватили их) и эльдарам удалось протаранить Мстительный Дух и проделать в нём здоровенную дырень. Корабль был практически уничтожен, но смог экстренно уйти в варп (и скорее всего будет как новенький, когда писателям понадобится новый Летучий Роялец), но этим имперцы вырввали преимущество/паритет в космосе.
- Calgar survives his grevious wounds, but is no longer able to fight on the front, instead directing everything from his apothecarion bed. Vigilus is still absolutely boned, but it's not quite over yet."
Калгар всё же выжил, но больше не может воевать на фронте, вместо этого он командует с койки апотекариона. Вигилус всё ещё в полной жопе, но это ещё не конец.
RizzyDA Комиксы
Отличный комментарий!
К тому же, не все, кому нравятся трапы, хотят на них быть похожими.
газета Билли Миллиган личное песочница перевел сам
Huntingdon, Pennsylvania
Wednesday, December 6, 1978
Обвиняемый в деле об изнасиловании объявлен невиновным
Коламбус, Охайо (Университет планирования и осуществления проектов)
Суд над ним окончен, но поиски Уильяма Миллигана продолжаются.
Миллиган, 23 года, с коричневыми волосами до плеч и привлекательной улыбкой, обвинялся в понедельник в изнасиловании, похищении и ограблении четырех женщин осенью 1977.
Он признался в трех преступлениях, но судья Джей Флауэрс суда общегражданских исков округа Франклин признал Миллигана невиновным по причине невменяемости, потому что данные представленные защитой - и согласованные государством - показали, что у Миллигана 10 различных личностей.
Эти личности включают 3х-летнюю девочку, которая рисует очаровательные картины бабочек и 9-летнего мальчика, который только кричит и бьется головой. А также Артура, поэта с решительным британским акцентом, хорошего влияния, и Рэйджен, 22, плохого, и 14-летнего Дэнни.
Флауэрс приказал, чтобы Миллиган, из Ланкастера, Охайо, удерживался шерифом округа, пока не будет определено куда его отправят для терапии.
"Представленные свидетельства не предусматривают какую-либо альтернативу."
Сказал Флауэрс, "кроме как признать этого человека невиновным по причине невменяемости. В деле такого типа всегда сложно определить, поддельна ли болезнь обвиняемого. Но каждая часть свидетельств опровергает это заключение."
По словам Флауэрса, Миллиган должен "пройти обширную терапию" и возможно будет отправлен в Афины, Охайо, Центр психического здоровья, который нанимает обучаемых специалистов в расстройстве множественных личностей.
Адвокаты Миллигана отказались от права на суд присяжных и защиту, и государство согласилось на суд по соглашению - принимая во внимание доказательства ближайших изнасилований и историю душевной болезни Миллигана, которая будет введена в отчет без необходимости вызова свидетелей или оспаривания показаний.
Миллиган, одетый в синий костюм с тремя частями и белым галстуком, сидел спокойно в течение слушаний, улыбаясь иногда друзьям и родственникам. По показаниям трех жертв его можно описать как смущенного и нервного. После нападения на одну из женщин, он встал и закричал: "Билл, что с тобой - соберись."
Миллиган признался в трех изнасилованих из четырех. Флауэрс отклонил одно изнасилование из-за отсутствия доказательств.
Большинство показаний дали психиатры, которые проверяли его в Юго-Западном Общественном Центре Психического Здоровья и Центральной Психиатрической Больнице Охайо, где доктора сказали, что его личности были "соединены", предоставив возможность предстать ему перед судом.
Показания описывают Миллигана как объект, подвергавшийся насилию со стороны своего отчима, Чалмера Миллигана. Они показывают, что он был многократно побит и говорил о том, что он был ответственным за самоубийство физического отца, когда Уильяму было три года.
Сводная сестра Миллигана, Кэти Джо Моррисон, сказала, "Билли постоянно был побит. Наш отчим использовал резиновый шланг на нем, и бил его своими кулаками по крайней мере раз в неделю."
Отчим Миллигана однажды закопал его под землю с одним только мелким отверстием для дыхания.
Миссис Моррисон сказала, что она знала о множественных личностях Миллигана когда ему было всего 9 лет, но "Мы не знали что это было. Мы просто видели, что он мог становиться другим человеком."
Отличный комментарий!