one blood перевод песни
»#Metal перевел сам песни рифма Judas Priest песочница музыка
Download Judas Priest The Sentinel for free from pleer.com
Оригинал: Along deserted avenues Sworn to avenge Dogs whine in the alleys Sworn to avenge Amidst the upturned burned-out cars Across his chest is scabbards rest Now facing one another Upon this sign the challengers Screams of pain and agony The figure stands expressionless Sworn to avenge |
Перевод: И мчится он по авеню. |
#Metal песни перевел сам рифма Judas Priest песочница музыка
Перевод, который можно пропеть. Большинство ударений, рифм и количество слогов сохранены.
Judas Priest - Night Crawler
Download Judas Priest Night Crawler for free from pleer.com
Оригинал: Howling winds keep screaming 'round Straight out of hell Night crawler Sanctuary is being sought Straight out of hell Night crawler As night is falling Huddled in the cellar Atmosphere's electric Straight out of hell Night crawler |
Перевод: Ветер воет всё сильней, Дождь грохочет в холоде. Двери заколочены. Нечто бродит в городе. В аду рождён. Один такой. Жертву он ищет. Не смотри назад там Тварь Ночи. От тьмы не убежать. Тварь Ночи. Ты знал - он здесь опять. Тварь Ночи. Он нашёл твой дом родной. Будь же смерть молитвенной. Эхо плача - слёзам такт. Все в ловушке - это факт. В аду рождён. Один такой. Жертву он ищет. Не смотри назад там Тварь Ночи. От тьмы не убежать. Тварь Ночи. Ты знал - он здесь опять. Тварь Ночи. Средь падшей ночи Конец им всем пришёл. Он шёл. Молитвы прекратились вдруг. Загнанные в угол, В страхе их глаза. Не хотят издать ни звука: Стихнула гроза. Скрежет вдруг стал слышен когтем по стене. В окна глянув, шепчет он: "Подойди ко мне". Воздух в напряжении. Тишина повисла. Прятаться от твари Вовсе нету смысла. Смерть пришла без боли, Как ты и хотел. Души улетали Из их рваных тел. В аду рождён. Один такой. Жертву он ищет. Не смотри назад там Тварь Ночи. От тьмы не убежать. Тварь Ночи. Ты знал - он здесь опять. Тварь Ночи. От тьмы не убежать. Тварь Ночи. Ты знал - он здесь опять. Тварь Ночи. |
The Witcher 3 The Witcher фэндомы Кровь и вино Wild Hunt видео Яна Айнсанова музыка
Ведьмак 3 Кровь и вино, колыбельная (главная тема) - она же "Песня Бруксы".
Ведьмак 3 Кровь и вино, колыбельная (главная тема).Автор: Marcin Przybyłowicz "Lullaby of Woe" она же "Песня Бруксы".
Гитара, клавиши, вокал, перевод с англ. Яна Айнсанова
Взгляд с другой стороны конфликта, однако. :В
Мне в своё время очень понравилась песня бруксы из кинематографического (шикарного!) трейлера к Ведьмаку 3. При этом мне совершенно не понравился перевод этой песни на русский. Этот же мотив и слова использовали в главной теме дополнения "Кровь и вино", так что я решила попробовать сделать свою адаптацию текста на наш язык. (с) Яна Айнсанова.
Не понравилось! | |
|
11 (8.9%) |
А где " в поле спят мотыльки, уж свернулся у реки", блеать?! | |
|
49 (39.8%) |
Локализаторов DLC на мыло! | |
|
11 (8.9%) |
Понравилось, но хотелось бы услышать полную версию "c мотыльками и котиком". | |
|
41 (33.3%) |
Лучше чем оригинал! | |
|
11 (8.9%) |
Отличный комментарий!