Абрахам Ван Хельсинг, легендарный доктор, философ и метафизик, специалист по оккультной магии. Личность настолько харизматичная, что многие до сих пор считают его реальным персонажем, как в свое время Шерлока Холмса. На самом деле не существовал, являясь литературным персонажем, героем романа Брэма Стокера «Дракула».
Наиболее ярко образ доктора на экране воплотил сэр Энтони Хопкинс в монументальной саге Фрэнсиса Форда Копполы 1992 года, который считается лучшим Ван Хельсингом. Весьма недурно охотника за нечистью сыграл и Хью Джекман в одноименном кино-комиксе 2004 года, но не классического, а некоего Габриэля Ван Хельсинга. При этом состоят ли они в родстве с Абрахамом, либо это сам Абрахам в молодости действовал под псевдонимом Габриэль, зрителю остается додумывать самому.
Но все-таки те, кто считают Ван Хельсинга реальным персонажем, отчасти правы. Знаменитый доктор - не стопроцентная выдумка Брэма Стокера. Сам автор вложил немного себя в образ охотника на Дракулу: Брэм - это сокращение от Абрахам, таким образом автор дал герою свое имя. Но главным прототипом Ван Хельсинга, по одной из версий, стал агент британской разведки и историк Арминиус Вамбери (Arminius Vambery). Помимо своих прямых шпионских обязанностей, он прославился еще тем, что шантажировал своих работодателей требованиями о пожизненной пенсии. Как сообщает лондонская Times, эти и другие факты из его биографии стали известны после раскрытия секретных документов, хранящихся в национальном архиве Великобритании. Арминиус Вамбери родился в Щердакели, около Прессбурга в Венгрии. Он от рождения был хромым. Еще в молодости он занялся изучением иностранных языков и к 16 годам, в основном благодаря своим усилиям, свободно говорил на большинстве европейских языков, включая латинский и греческий. В возрасте 22 лет он предпринял путешествие в Константинополь и впервые применил на практике знание языков. В 1858 году он опубликовал свою первую книгу — немецко-турецкий словарь, единственный в своем роде доступный в течение многих лет. Он также начал переводить турецкие истории, которые передавали события в Венгрии, за что к 1861 году был удостоен звания члена-корреспондента Венгерской Академии. Имея стипендию от Академии он в течение нескольких лет много путешествовал по Ближнему Востоку. В 1864 году он переехал и Англию, где его приветствовали как исследователя-путешественника и оказывали поддержку пока он писал свою книгу «Путешествия но Центральной Азии», которая была быстро переведена на английский, французский и венгерский языки. Затем он поселился в Венгрии, преподавал, будучи профессором восточных языков при университете в Пеште. В течение последующих двух десятилетий он был одним из наиболее плодотворных и знаменитых венгерских ученых и литераторов. Через переписку он поддерживал связь с большинством ведущих центров Европы и свободно комментировал политические вопросы своего времени. В 1883 году он написал автобиографическую работу «Арминиус Вамбери: его жизнь и путешествия». Вскоре после выхода книги он столкнулся с волной антисемитизма в Венгрии и был вынужден вернуться в Англию. Там он продолжал писать и читать лекции. Он написал одну из своих самых популярных книг, огромный труд, озаглавленный «Венгрия в древности, в средние века и в современности» (1886), которая выходила несколько раз под различными названиями. Этот труд был одной из книг, которыми пользовался Стокер во время работы над первыми главами «Дракулы».Возможно, впервые Вамбери встречался с Брэмом Стокером в 1890 году в момент начала работы над «Дракулой». Он был в списке гостей, приглашенных Стокером на вечер в Бифстик Рум, где люди собирались после показа спектакля в театре Лицея. Вамбери оказал влияние на Стокера и своими рассказами, и своей книгой о Венгрии. Раймонд Т. Макнелли и Раду Флореску ставят Вамбери в заслугу то, что он повернул интерес Стокера, ранее обращенный к Австрии (что отражено в его рассказе «Гость Дракулы») к Трансильвании — месту действия в начальных и завершающих главах «Дракулы». К сожалению ничего из переписки Стокера и Вамбери не сохранилось. Есть основание полагать, что Вамбери был одним из тех людей, с которых Стокер писал персонаж Абрахама Ван Хельсинга. Может быть, Вамберн рассказал Стокеру о Владе-Протыкателе — историческом Дракуле. Стокер выражал свою признательность Вамбери в романс мимолетным упоминанием его, вложенным в уста Ван Хельсинга:"Я попросил своего друга Армиииуса из университета Будапешта написать свой отчет и из всего, что имеется. Он (Вамбери) сказал мне о том, кто он (Дракула) был. Он, должно быть, действительно был воеводой Дракулой, который получил это имя в борьбе против турок..."
Однако примечательно, что ни в одной из книг Вамбери нет ни одного упоминания имени Дракулы. Последней работой Вамбери был другой библиографический труд - «История моей борьбы» (1904).
С 1865 по 1905 годы Вамбери являлся профессором кафедры восточных языков Будапештского университета. Он много путешествовал и имел хорошие связи, поэтому его отчеты читали даже члены кабинета министров. Более того, его имя было известно и в Букингемском дворце - резиденции королевы Виктории. Считается, что он был вхож к султану Оттоманской империи и к персидскому шаху.
В 1890 году во время одного из визитов в Лондон он познакомил Брэма Стокера с легендой о Дракуле. Писатель был очень впечатлен рассказом и, как считается, приписал Ван Хельсингу многие черты Вамбери.
Однако, согласно архивным данным, Вамбери гораздо больше интересовали деньги и положение в обществе, чем добыча сведений в интересах Британии. Спустя 20 лет работы на разведку он потребовал от своих начальников назначить ему соответствующую его заслугам пенсию. В противном случае он грозился передать в руки врагов Британии имеющиеся у него документы, которые касались закулисных аспектов внешней политики Лондона.
В результате прошение Вамбери было удовлетворено, и в январе 1911 года - за два года до своей смерти - он передал документы генеральному консулу Британии в Будапеште. Взамен он стал получать ежегодное пособие в размере 140 фунтов.
Отличный комментарий!