sfw
nsfw

Результаты поиска потегуУкиё-э

Дополнительные фильтры
Теги:
Укиё-эновый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 40
Сортировка:

«Цунэнобу и демон»

Я слушаю стук ткани,когда безмятежно светит луна и верю, что есть еще кто-то кто не спит.
Написав эти строчки, в небе над Цунэнобу, появился громадный демон. Он ответил на стихотворение своим и исчез так же быстро как появился.
,Укиё-э,гравюра,демон,Fantasy race,поэзия

"Стук ткани" это очень популярная аллегория на одинокую женщину. Если конкретно, это звук отбивания специальным молотом одежды, после стирки, чтобы та стала мягче.
В другом варианте легенды, демон приходит съесть Цунэнобу, но оказывается так тронут, что уходит прочь. 
Минамото-но Цунэнобу, к слову, реальная историческая личность и поэт вака эпохи Хэйнан, жил примерно в начале 11 века.
гравюра 1886 года за авторством Цукиоки Ёшитоши
источник

«Святилище Тосёгу в Уэно»


гравюра 1953 года
Храм посвященный Токугаве Иэясу, одному из объединителей Японии и первому сёгуну Токугава. Который ныне почитается как бог-покровитель страны.
Пагода и весть храм примерно 17 века чудом пережили битву при Уэно, Великое землетрясение Канто, бомбардировку Токио и все остальные катаклизмы.
i l,p^W			/' ■ ' W^ ■ 1 \c\ ' -'Ш d iV fv /N^sA . ft-	/ ' I¡
		■; ; - 1 ' *"	vis »■•L-IT“*'-- i\-\ H	; fœ,Укиё-э,гравюра,Япония,страны,Уэно,Токио,под катом еще
--
>2
иг,Укиё-э,гравюра,Япония,страны,Уэно,Токио,под катом еще

современные фотографии 

источник

«Цутигумо» 土蜘蛛


гравюра 1880 года
По легенде Саката Кинтоки служил Минамото-но Райко телохранителем. Когда его господина постигла болезнь, монахи сообщили, что виной тому Цутигумо (土蜘蛛 дословно "земляной паук") . Тогда Саката устроил засаду на него в покоях господина и вместе с ним победил демона. Они освежевали его в реке и с тех пор болезнь прошла.
Как всегда за легендой скрывается реальная история. Тем же именем, что и легендарного паука звали племя, долгое время не покорявшаяся японцам. Доставляя много неприятностей княжеству Ямато, оно воспринималось как "болезнь". Во время очередного похода, японский полководец победил вождя того племени и тем самым "излечил" Ямато.
На гравюре 1885 года Цутигумо в образе девушки прокрадывается в покои. Его выдают нити, к слову выполненные серебром, и отсутствие ног.
источник

«Танцовщица»

Девушка-мога танцует что-то западное, в не самом традиционном костюме. Даже для 30-х годов подобная картина что-то немыслимое и возможное только в Токио и только в узкой прослойке независимых женщин. Неудивительно, что и принт разошёлся только одним тиражом в 100 экземпляров.
,Укиё-э,гравюра,История,Япония,страны,Asai Kiyoshi

Кстати, художник оставил маленькую деталь делающую образ далеко несовершенным, но в тоже время придающую некого реализма происходящему.
Гравюра 1932 года

«Свирепый тигр нарисованный с натуры»

写生猛虎之図
Тигры в Японии никогда не водились, но благодаря их культу в Китае какие-то сведения до японцев доходили и даже вписались в фольклор. 
写生 буквально значит "написанный с натуры", но что-то мне подсказывает, что автор тигра не видел. 
,Укиё-э,гравюра,тигр,Utagawa Kunimaro I
Гравюра 1860 года
источник

«Вечерний снег на горе Фудзи»

На гравюре святилище 北口本宮冨士浅間神社 (Китагути Хонгу Фудзи Сэнгэн-дзиндзя) и паломническая тропа проходящая через 3 его филиала к вершине. Если приглядится можно заметить белые фигуры паломников начинающих свой путь.

«Лягушка под дождем»

,Укиё-э,гравюра,лягушка,It is Wednesday My Dudes,it's wednesday my dudes, its wednesday my dudes, It is Wednesday My Dudes, it's wednesday my dudes,Koho
гравюра 30-х годов, мои чуваки
источник

«Странные и чудесные черепахи счастья»

Двадцать три человеколицых черепахи у блюдца саке. Лица принадлежат актерам кабуки.
гравюра 1840-х годов.

источник

«Кедр Ятатэ в провинции Кай»

Кедр очень древний (кто-то говорит о тысячах лет), первые его упоминания встречаются в  12 веке. В период Сэнгоку в него стреляли из лука на удачу в бедующей битве. Затем появилась традиция его обнимать, что мы и видим на гравюре.
Кедр стоит до сих пор (актуальные фотографии в комментариях, как всегда) вокруг него небольшая стоянка с буддийским святилищем и местом для отдыха.
Гравюра 1859 года
,Укиё-э,гравюра,Кедр,Япония,страны,Utagawa Hiroshige II,под катом еще



Современные фотографии (к сожалению нет в высоком разрешении)
i ■»			
1			
1,Укиё-э,гравюра,Кедр,Япония,страны,Utagawa Hiroshige II,под катом еще
,Укиё-э,гравюра,Кедр,Япония,страны,Utagawa Hiroshige II,под катом еще
¿ ф f '' !fc ! V	íf
	»* f
	1
В ■	
!	.L
i	■ VI
^	i	
1	
	
	
	A
1^4,Укиё-э,гравюра,Кедр,Япония,страны,Utagawa Hiroshige II,под катом еще

Сам кедр находится глубоко в горах, вдалеке от автомобильных дорог и ведут к нему только пешие тропы.
источник

«Первый день нового сезона в Минами-дза»

Минами-дза один из ведущих театров кабуки в Киото. Обычно новый театральный сезон начинается в декабре. В этот день программу вывешивали на больших деревянных табличках на фасаде, что мы и видим на гравюре 1955 года.

для сравнения фотографии разных эпох:


источник
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+40 постов - )