sfw
nsfw

Результаты поиска по запросу "устаревшие слова"

80-81 Дом Устаревших

Автор: Доминик Челлини,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
Как ты нашел ^ её в таком хорошем состоянии, Деннис?
Он её не находил! Я её нашла!,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
^ Я нашла её ^ сегодня на помойке, ясно!? И это я ей ^починила руку! л,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
^ Думаю, они больше не Эелают нас такими, как раньше.
Вот уж не думал, что /вижу "Стерлинг" выброшенную на помойку, по крайней мере, еще так Зесять, или типа того...,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC
Г Извините, у нас. очевидно, возникло недопонимание. Я не ^ была выброшена.
^ Меня отправили сюда гк^ ошибке, и Дарси помогает мне1 сориентироваться, пока все нюансы не будут выяснены. А,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot
' Если ты не сломана, ^ почему тебя выкинули?
Меня
выкинули
ненамеренно.
Так ты N оказалась на свалке случайно?,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
/ Я была \
' ошибочно брошена \ в мусоропровоЗ \ роботом уборщиком I в центральном офисе ^Стерлинг Роботикс^И
То есть, это уборщик сбоил?
Г Нет. ^ он мена не к виЗел. л,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
у Череда ^ совпадений"? Что за невнятные
г Похоже, робоняни вообще врать не умеют
сказки ты тут сочиняешь?,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
[ля первого раза.
I у 11ервый раз I' всегда самый I к не приятный.
е принимай это слишком
близко к сердцу. Отрицание это
вполне нормальная реакция,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
Аааааааай!,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell

Отличный комментарий!

Первый раз всегда самый не приятный.,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Робот Эмми,Робот по имени Эмми,длиннопост,emmy the robot,Original Character,OC,Dommcell
 Мне тут предложили написать про молодёжный жаргон. Типа «вот наши бабушки и дедушки слушают этих молодых и ничего не понимают. Какой кринж? Какой лол? Сделай им словарик, переведи, им интересно будет». И знаете, что? Я сразу вспомнила все эти бесчисленные «словарики молодёжного жаргона», которые мне как филологу, да и просто любопытствующему попадались повсюду. И в каждом – в каждом, Карл! – встречалось сакраментальное «шнурки в стакане». Если кто-то вдруг чудом уберёгся от этого сакрального знания, то я скажу: «шнурки в стакане» означает «родители дома». Не знаю, использовал ли кто-то в реальности это выражение. То есть я немного поспрашивала друзей, большинство о нём не слышало, один человек сказал, что когда-то давно такое использовалось но редко и в юмористическом контексте, а один прямо заявил, что узнал о нём от тётушки, которая таким образом решила «приблизиться к молодёжному жаргону» и воспринял не иначе как бред.

То чувство, когда малолетки снова придумали новое слово, значение которого приходится смотреть в интернете...,Cat_Cat,vk,интернет,филология,длиннопост,реактор образовательный,сленг,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы

 Да и правда. «Шнурки в стакане» – это квинтэссенция того, как журналисты и прочие далёкие от того самого реального слоя общества, которое они описывают, пытаются сымитировать его понимание. Это выражение очень образное, яркое, необычное… Прекрасное для того, чтобы показать экзотику. Вот только жаргон – это не экзотика, а повседневная речь. И когда исследователи начинают перечислять красивые необычные слова и показывать на них мол вот смотрите, как говорит молодёжь, это выглядит так, будто европеец приехал в Африку и фотографируется на фоне женщин в ярких бусах и кольцах на шее или мужчин с костями в носу. А эти негры после рабочего дня идут к своим грязным халупам без бус и костей и начинают вести реальную жизнь.

 Проблема в том, что составители словарей молодёжного сленга в массе своей не понимают ни молодёжи, ни тех, кому они хотят предложить словарь. В моей практике такие словари во-первых на треть состоят из общеизвестных или устаревших для жаргона слов типа «динамо» или «пидор» (про то, как быстро и почему жаргоны устаревают, чуть ниже) . На вторую треть – из экзотических цветов типа «шнурки в стакане», никем не используемых или использованных один-два раза тем человеком, который рассказал составителю словаря об этом выражении. И на последнюю треть – из случайных слов из самых разных жаргонов – воровского, студенческого и так далее. С другой стороны – эти словари никому и не нужны, кроме других таких же исследователей, пишущих по ним научные статьи, да тётенек, которые хотят поглазеть да поахать над тем, как смешно выглядит кость в носу у аборигена. Тот, кто реально захочет узнать значение какого-нибудь выражения, пойдёт в гугл и сделает это за пару секунд.

 А вот почему нужно идти в тот самый гугл и узнавать значение новых слов, если молодёжь как бы уже давно придумала свой сленг – это уже вопрос поинтереснее. Казалось бы: ну вот появилось жаргонное обозначение для слова «деньги» – бабки. Отлично же. Но нет. Возникают всё новые и новые обозначения: капуста, лавэ, кэш, то же бабло, ещё множество названий… Зачем? Обозначение есть и оно уже жаргонное. А потому что реальный жаргон меняется быстрее, чем мода на подиумах. Это основа и главный признак любого сленга, то, ради чего он вообще появляется на свет.

 Да, первая и основная задача любого жаргона, сленга, арго – быть непонятным. Отличаться от обычной речи цивилов и делать таким отличающимся того, кто им пользуется. И одновременно объединять при помощи себя людей, помогать им почувствовать единство. Давайте вспомним, откуда вообще берутся жаргоны. Основной их источник – выделенные из общей массы людей слои общества и способы их организации: школа, университет, армия… Тюрьма. Долгое время, ещё с дореволюционных времён и почти по сей день тюремный жаргон оставался основным источником слов для обычного молодёжного сленга. Всем нам, пожалуй известно, кого могут назвать крысой, амбалом, вертухаем; что означает «атас», «по приколу», «жаба душит» и так далее. Всё это пришло из воровского жаргона и закрепилось в языке. Школьный и университетский жаргоны гораздо более мирные, большинство слов в нём связано с особенностями учёбы и вообще понятиями, связанными с умственной деятельностью. Да и вообще, часто этот сленг больше нацелен на то, чтобы укоротить, упростить слова, сделать их более уютными и комфортными в употреблении, что ли. Но и в нём есть этот момент «сказать непонятно, чтоб непосвящённый не догадался»: домашка, бомба (вид шпаргалки), врубаться, коматозить (плохо соображать), мажор и так далее.

 Сейчас мы понимаем эти слова потому, что воровской жаргон пронизал все общество, а школьником и студентом в свое время был почти каждый. Но изначально они создавались именно для того, чтобы с помощью речи выделить своих и отличаться от чужих. И здесь начинается проблема. Как только сленговые словечки становятся достоянием широких кругов населения, они – что? Правильно, перестают выполнять эту самую свою основную функцию. Подросток, желающий дистанцироваться от замученного бытом общества, не станет использовать выражения, которыми пользуются его родители, он придумает свои. И возьмёт их он из тех источников, которые ему кажутся максимально далёкими от мира взрослых. Так мы приходим к ещё одному типу жаргонных выражений – пришедшим из субкультур.

 Субкультура – это тот кусочек, который отличается от массовой культуры, причём настолько, что его можно заметить и как-то отграничить и назвать. То есть хиппи 70-х, металлисты, рэперы, эмо, готы, болельщики ЦСКА, толкиенисты, кто там ещё – всё это субкультуры. Наркоманов, кстати тоже можно отнести сюда. Не потому что они целенаправленно создавали свой собственный язык и имидж, как все вышеперечисленные, а потому что это произошло естественным образом, само собой. И ещё потому что их жаргон стоит, пожалуй, на втором месте по влиянию на молодёжный сленг после воровского. Кем бы вы ни были и какую бы почтенную жизнь ни вели, а, наверное, каждый из нас знает, что такое глюк, доза, кайф, ломка и так далее. И многие из слов этого жаргона уже перешли во вполне себе нейтральную речь.

 И вот тут мы приходим к одной из главных характеристик языка, той самой, которая делает его таким богатым, но и таким запутанным, а ещё заставляет вчерашних бунтарей и неформалов чувствовать себя… устаревшими что ли. Эта характеристика – избыточность. В языке имеется огромное число способов сказать одно и то же. И во многом это происходит как раз из-за смены тех самых молодёжных жаргонов, носители которых вырастают, забирают с собой во взрослый литературный и не очень язык самые удачные слова, а их дети придумывают новые для тех же явлений. И если вы думаете, что так начало происходить совсем недавно, то нет. Мы уже не говорим «очи», «перси», «ланиты» – все эти слова сменились на «глаза», «грудь», «щёки», хотя казалось бы зачем? За вековую историю языка эти части тела никак не менялись, чтобы им давалось новое название. Однако те же «глаза» в разное время были и «веждами», и «зенками», и «шарами», и «буркалами», и «моргалами», и так далее. Но старое название уже кажется выцветшим, недостаточно выразительным – и вот ему на замену уже готово новое. Поэтому когда сейчас мы видим какое-нибудь «шеймить» вместо «стыдить» или там «скилл» вместо «навык», не стоит торопиться осуждать использующих такие слова. И тем более не надо переживать за то, что таким образом язык обеднеет или «испортится». Ведь именно эта постоянная смена лексики и есть один из основных признаков жизни языка.
_____________________________________________
Автор: Виоллета Хайдарова

Учителя школ в Воронежской области сделали шапочки из фольги — в рамках «патриотического мастер-класса „Шлем Отечества“». Это был пранк

Его устроил белорусский акционист Владислав Бохан. Он разослал в школы «распоряжение» о проведении мастер-класса от лица чиновника из регионального отделения «Единой России», а также составленную с помощью ChatGPT инструкцию по изготовлению шапочек из фольги.
В акции приняли участие учителя семи школ Воронежской области. Одна из педагогов, по словам Бохана, «требовала диплом или сертификат участника».
Бохан уже проводил похожие акции. В 2022 году он потребовал от руководства школы в городе Клин провести субботник и сфотографироваться с плакатом «Один народ, одна нация, один праVитель».
В 2023-м — убедил руководство школ в Архангельской области агитировать за себя как за «героя СВО» и «потомственного помора».

Отличный комментарий!

И эти люди чему-то учат детей.
Что умеют, тому и учат: быть кретинами. Тащемта госзаказ, идиотами проще управлять.

Я шизофреник, хочу высказатся насчет сленга.

Если вы не хотите, чтобы люди посчитали вас быдлом и неудачником, ничтожным биомусором - не используйте сленг. Говорите на максимально чистом русском языке, без всяких сомнительных словосочетаний, без поговорок, пословиц и прочего говна, речь должна быть стерильна и максимально формальна, т.е. вместо омерзительного "волков боятся в лес не ходить" говорите "иногда нужно рискнуть" или что-то в этом духе, ну вы поняли. Ну и сокращения тоже не используйте, как и устаревшие слова, типа отрок; еще не используйте эти мерзские уменьшительно-ласкательные формы имен, типа Ваня, Ванька, Саня, Санек, Андрюха и т.п. Это у любого нормального человека вызывает рвотный рефлекс, говорите только Иван, Александр, Андрей. Тоже самое женские имена: не Маша, а Мария, не Лена, а Елена, не Женя, а Евгения.
Тогда лично я и многие другие люди не посчитают вас быдлом только на основании вашей отвратительной речи. Вообще то, что неудачники и быдло чаще используют сленг почти доказано, были подобные исследования, но их было мало, в частности говорилось, что менее добросовестные люди чаще используют сленг, а более добросовестные стараются его избегать.
Как часто используете сленг?
Не использую
1(5,26%)
Почти не использую
6(31,58%)
Нередко
3(15,79%)
Часто
1(5,26%)
Всегда
0(0%)
Общаюсь только с помощью сленга, поговорок и пословиц
8(42,11%)

Байден поручил создать рабочую группу по внесению поправок в библию

,новости,В свете последних событий,совсем ебанулись,ИА «Панорама»
Президент США Джо Байден подписал указ о создании рабочей группы по внесению поправок в библию – поводом для этого стали сегодняшние гомофобные высказывания Конгрегации доктрины веры Ватикана. 
В заявлении, которое распространил Белый дом, говорится о недопустимости «распространения устаревшего и оскорбительного понятия о браке, как о союзе мужчины и женщины». Подобную деятельность глава государства назвал «религиозным экстремизмом» со стороны Ватикана и пригрозил ему санкциями. 
«Не существует брака, как союза мужчины и женщины, поскольку не существует больше самих репрессивных понятий мужчины и женщины. Мы – те, кем мы себя определили. Соединённые Штаты проявляют намерение и подтверждают полномочия американского народа инициировать изменения в популярную религиозную литературу, в данном случае библию, с целью не допустить больше высказывания вслух в нашей стране, в Европе или в любой точке мира таких же агрессивных, дегуманизирующих и недопустимых в обществе согласия мнений, как то, которое было высказано сегодня Ватиканом к возмущению всего мира», – говорится в сообщении. 
Ожидается, что итоговый вид и содержание главной книги христиан определят методом Национального опроса среди граждан США, который должен состояться в конце года. Планируется исключить из неё устаревшие или неприемлемые тезисы, включая применение языка ненависти или устаревших и дискриминационных терминов, таких как “мать” или “отец”. Также книга станет более инклюзивной за счёт введения новых персонажей и корректировки “бэкграунда” старых.
Тоннель или туннель?
МАРШРУТ 25,реактор образовательный,Граммар-наци

Тоннель или туннель – это заимствованное слово. Пришло оно к нам из английского языка, в котором пишется оно "tunnel". Если следовать логике, то слово туннель стоит писать через букву "У", которая и произносится в английском варианте. Но приключения слова на этом не заканчиваются.
В английский язык слово "tunnel" попало из старофранцузского, где оно звучало как "tonnelle". И значение у этого слова было довольно интересное – уменьшительное от "tonne", что означало не что иное, как бочка. Получается, что "tonnelle" – это всего лишь бочечка.
Но, как известно, заимствованные слова часто трансформируются. И самая частая трансформация таких слов – это смена одних букв на другие. Так произошло и с этим словом. Попав в русский язык, первоначально оно звучало именно как тоннель. Произошло это довольно давно.
Получается, что тоннель – это устаревшая форма этого слова. В современном русском языке принято говорить и писать именно туннель. Но никто не запрещает использовать и первую форму этого слова, то есть тоннель. В русской и письменной речи можно встретить обе формы. Например:
1. Тоннель был длинным и тёмным.
2. Из туннеля послышался гул поезда.
То же самое касается и других частей речи, которые произошли от существительного туннель. Здесь тоже можно использовать сразу две формы.
1. Туннельный и тоннельный.
2. Туннелестроение и тоннелестроение.
Есть у этого слова и ещё одна особенность. Как бы вы не написали – туннель или тоннель, не забудьте, что в обоих вариантах стоит всегда писать удвоенную букву Н в основе слова. А по статистике словоформа "туннель" употребляется сегодня значительно чаще и на письме, и в речи.
Но это не означает, что второе слово – тоннель – не является правильным. Этот тот редкий случай, когда правильными являются оба варианта и в письменной, и в устной речи. И никто не может вам указать на то, что вы делаете ошибку в этом слове, написав его через букву "О".
В сервисе Urban Dictionary, где люди объясняют сленговые слова и выражения, затесалось объяснение нашего родного, уже известного всему миру (благодаря компьютерным играм) загадочного слова "blyat"
TOP DEFINITION
* f > <?
blyat
This russian word is one of the universe's greatest mysterious, including:
What happend to the unknown wonders of the worlds?
What is the true nature of god?
Why god created animals out of meat if he did not want us to feast of them? etc. so does blyat comes

Топовое объяснение:
Это русское слово - одна из величайших тайн вселенной, включающее в себя:
Что же случилось с неизвестными чудесами света?
Какова истинная природа Бога?
Почему Бог создал животных из мяса, если он не хотел, чтобы мы наслаждались им?
и т.д. Формально, это слово просто переводится как "проститутка", "шл*ха" или другие слова, обозначающие древнейшую профессию в этом мире. Несмотря на это, русские (а также израильтяне, у которых даже нет славянских корней) используют это слово как связующее, ругательство или всё, что можно представить.

Владимир Мединский назвал «непозволительной роскошью» 11 классов школы

По мнению помощника Путина, срок обучения в школах может сократиться, чтобы подростки раньше приступили к профориентации.
«Оно [образование] должно быть спрессовано, чтобы потом раньше вступать в сферу профподготовки и быть конкурентоспособным, а не начинать в 19 лет размышлять, чем бы заняться. Все будет раньше и быстрее», — цитирует слова Мединского ТАСС.
Кроме того, Мединский заявил, что пяти- и шестилетнее обучение в вузах тоже должно остаться в прошлом. По его словам, образование должно быть рассчитано на 10 лет, а те, кто не смогут переучиться, «просто будут неконкурентоспособными».

Отличный комментарий!

Ох это светлое будущее
,политика,политические новости, шутки и мемы,Россия,страны,Образование,мединский,Хроники Коллапсирующего Государства

Гейб Ньюэлл прекратил работу над Half-Life 3 — после подробного изучения он понял, что «игра говно»

По его словам, он решил не тратить время на проект, так как в противном случае надо будет что-то делать.

Оригинальная Half-Life вышла в 1998 году, а её сиквел - в 2004. Игроки и журналисты высоко оценили обе части, а качеством сборника Orange Box были довольны даже сами разработчики!

Проблему с долгим ожиданием должен был решить релиз Half-Life 3 в 2023 году, однако в июле 2022 года Гейб сообщил, что приостанавливает работу над проектом.

По словам Гейба, после подробного изучения файлов он понял, что игра «полное дерьмо», и что он не хочет напрягаться.

Основатель Valve заявил, что может вернуться к Half-Life 3 после того, как появится версия, полностью сделанная фанатами, однако до тех пор он не собирается заниматься проектом.

Несмотря на проблемы, Half-Life 3 получила хорошие оценки от прессы — рейтинг сборника на Metacritic составил в районе 0 баллов.

Крохотная инди студия Valve добавили фильтр мата - он очень странно работает

Пользователи Dota 2 и CS:GO заметили, что фильтры ненормативной лексики в этих играх блокируют даже отдельные части обычных слов. К примеру, в шутере от Valve теперь слово «команда» отображается не полностью.
В первую очередь фильтр борется с нецензурными выражениями и оскорблениями — в том числе на русском языке. Теперь такие слова полностью или частично закрываются звездочками. При этом нецензурное обозначение мужского полового органа осталось в списке дозволенных фраз.

+$750: Награда за нейтрализацию врага (Нож).
БОТ Зак @ Верхняя часть центра (РАДИО): Я на месте.
+$750: Награда за нейтрализацию врага (Нож).
+$2700: Командная награда за уничтожение вражеской ко*****.,Valve,Разработчики игр,Игры

SmStked: команда F‘\^ Smacked: употр****т? WL Smacke •***#*e7,Valve,Разработчики игр,Игры

Smacked : ко***** Smacked : употр****ть Smacked : *******,Valve,Разработчики игр,Игры

\ Rarity: Legendary Alliance
This ¡S3 limited use item Uses: 1
These items were created in partnership with Alliance
**	who receives a portion of e\rery purchase
IS ?
« *
Arsenal of the Demonic . .. Darkness Wanderer's Ar...
-ft. BUNDLE	-ft BUNDLE,Valve,Разработчики игр,Игры


По заявлениям пользователей reddit, в английской версии Dota 2 также появились проблемы. В магазине наборы со словами Arsenal и Cockpit в названии частично не прошли цензуру. При этом игроки из СНГ по-прежнему видят даже очевидные бранные выражения вроде fuck и asshole.

Отличный комментарий!

Это черный день для CS. Нет, ну вы можеете представить CS без матершининны?
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме устаревшие слова (+1000 постов - устаревшие слова)