Результаты поиска по запросу «

Крест Андж

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



политика Польша всё очень весело Анджей Дуда Мацей Вонсик Мариуш Каминьский коррупция 

Итоги двухнедельных политических разборок в Польше: Дуда снова помиловал Каминьского и Вонсика

(Для тех кто не в курсе происходящего, вот прошлый пост: https://polit.reactor.cc/post/5733577 )

Сегодня Генпрокурор подал бумаги о помиловании президенту Польши, приложив свою децизию с рекомендацией не помиловать политиков. Так или иначе, по закону, слово в данном вопросе за президентом. Вечером Дуда выступил с заявлением о помиловании обоих политиков и потребовал скорейшего освобождения оных из под стражи. 

политика,политические новости, шутки и мемы,Польша,страны,всё очень весело,Анджей Дуда,Мацей Вонсик,Мариуш Каминьский,коррупция


Думаю, у многих возник вопрос, почему вообще всё это происходит?

Если коротко, в Польше творится политическая грызня между двумя противоборствующими политическими силами. Задержание оппозиционных политиков является одним из этапов конфликта между консервативным лагерем, который правил Польшей до конца прошлого года и новой левоцентристской коалицией, пришедшей к власти по результатам парламентских выборов 15 октября. Правительственное большинство сформировал проевропейский трехпартийный альянс бывших оппозиционных сил во главе с бывшим премьер-министром Польши и экс-главой Европейского совета Дональдом Туском. Консервативная партия "Право и справедливость", правившая страной с 2015 года, тем самым потеряла власть.

Правительство Туска приступило к полномочиям в середине декабря, а ранее, в конце ноября, Анджей Дуда привел к присяге правительство меньшинства во главе с действующим премьером Матеушем Моравецким из проигравшей на выборах ПиС, к которой принадлежит и сам Дуда. Однако правительство Моравецкого не получило вотум доверия Сейма. Оппозиция обвинила Дуду в намерении затянуть процесс формирования нового кабмина на несколько недель.

Избранный в премьеры Дональд Туск и президент Анджей Дуда расходятся во мнениях по многим вопросам, что выливается в многочисленные трудности в функционировании некоторых государственных органов. Кстати, поднимали даже вопрос о возможных досрочных парламентских выборах, но социологические опросы показали, что население против новых парламентских выборов.

Развернуть

Отличный комментарий!

Ого, политики не занимаются онанизмом у одного единственного, а борется за власть! Вот же варварство!

политика Украина Польша Литва Россия Вторжение в Украину 2022 Зеленский Анджей Дуда Гитанас Науседа ЕС 

Состоялась совместная пресс-конференция президентов Украины, Литвы и Польши

1 • H 1 i <и 1 ^ 1 9,политика,политические новости, шутки и мемы,Украина,страны,Польша,Литва,Россия,Вторжение в Украину 2022,Зеленский,Владимир Зеленский, Володимир Зеленський,Анджей Дуда,Гитанас Науседа,ЕС

-Владимир Зеленский: предугадать действия России невозможно, но украинская армия готова ко всему.

-Анджей Дуда: санкции ЕС могут сделать невозможными путешествия россиян в Польшу.

-Владимир Зеленский: Литва и Польша стоят плечом к плечу с Украиной, и мы это высоко ценим.

- Анджей Дуда: Польша решительно осуждает решение Путина признать самопровозглашённые «ДНР» и «ЛНР». Это агрессивный шаг, грубое нарушение международного права. 

-Гитанас Науседа: только серьёзный и сильный ответ может предотврать дальнейшую эскалацию конфликта.

-Гитанас Науседа: моё сердце и сердца всех литовцев бьются вместе с сердцами украинцев в этой борьбе. Перед лицом зла мы должны быть едины. Литва с вами. Слава Украине!

-Анджей Дуда: Польша выражает солидарность и полную поддержку Украине.

Зеленский, Дуда и Науседа подписали документ о поддержке предоставления Украине статуса страны-кандидата в члены ЕС.

Развернуть

Отличный комментарий!

Божечки, неужели Речь Посполитая опять собирается воедино?))))
Бабарский Бабарский23.02.202218:29ссылка
+116.2

The Witcher фэндомы книги Геральт из Ривии Witcher Персонажи Анджей Сапковский славянская мифология фэнтези сделал сам 

Книжный Ведьмак - славянское фэнтези? UPD 2

Решил переписать заново предыдущую статью, привёл всё более в читабельный вид, проштудировал старые эссе и работы Сапковского.

justanor.deviantart,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,книги,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,Анджей Сапковский,славянская мифология,фэнтези,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам


Всем привет. Недавний выход нового сериала от Netflix возродил среди фанатов один из «вечных споров» – книжный «Ведьмак» - это славянское фэнтези?

Сегодня я решил разобраться в этом вопросе. Сразу оговорюсь, хоть данный опус и был рождён на фоне споров о сериале, к самому детищу Netflix он не имеет никакого отношения. Тут разбираются только книги, и, ещё раз, книги.


Итак, думаю, стоит начать с вопроса: а как вообще определяется принадлежность произведения к определённой этнической группе? По языку написания оригинала? По месту рождения и проживания автора произведения? По мифологической составляющей произведения? Или, может быть, всё же по сеттингу созданного автором мира?
Правильный ответ – по сеттингу. Приведу несколько примеров.
Не так давно на российском литературном рынке дебютировала книга под названием «Латунный город». Она представляет собой прекрасный образец «арабского фэнтези» со всеми вытекающими из него особенностями. Написала его Шеннон А. Чакраборти, которая родилась в штате Нью-Джерси, США. И если мы считаем, что принадлежность произведения определяется местом рождения автора, то, получается, что «Латунный город», это «американское фэнтези из Нью-Джерси»? Могу дать более простой пример на всем известном цикле. Песнь льда и пламени или Игра Престолов. Джордж Мартин родился и вырос в Техасе, это значит, что ИП можно считать «техасским фэнтези»?

«Ну а как же оригинальный язык книг?!», спросите вы. В данном случае за примерами мы обратимся стране восходящего солнца – Японии. Чаще всего, в аниме, манге и ранобэ мы видим образ классического европейского фэнтези, добротно сдобренного «самурайщиной». Но есть и отдельные произведения, не имеющие привычных японских элементов. Разве кто-то назовёт «Берсерка» «японским фэнтези», поэтому что тот был написан японцем на японском языке? А также «Клеймор», «Волчицу и пряности», «Сагу о Винланде» и т.д.
Явно нет, значит остаётся только одно – сеттинг, то есть, мир.
Мифологическую составляющую «Ведьмака» мы разберём более подробно чуть позже.


Итак, на какой «сеттинг» опирался Сапковский, когда писал цикл «Ведьмака»? Пан неоднократно в своих старых интервью говорил, что писал цикл основываясь на канонах классического фэнтези. На каноне, который создал Дж. Р. Р. Толкин, который, в свою очередь, опирался на архетип «Легенды о Короле Артуре», создавая своего «Властелина Кольца». Об этом Анджей Сапковский более подробно говорит в эссе: «Пируг, или нет золота в серых холмах» 1993 года.


В цикле о Геральте у меня ни польская, ни славянская мифология для фэнтези не подходит. Я использовал кое-что из Толкиена, и, в основном, мифологию кельтских народов. Но, естественно, немного переосмыслил.

Интервью с Анджеем Сапковским, взятое на РосКоне Дмитрием Скирюком. «Я фантаст, но живу в реальном мире» 1997 год.


Именно «Легенду о Короле Артуре» Сапковский считает архетипом всего фэнтези. И именно на него он опирался, когда писал цикл «Ведьмака». Неискушённый читатель сразу найдёт явные отсылки. Цири, которую называют Владычицей Озера. Нимуэ – Владычица Озера из артурианского мифа и Король Рыбак вместе с нею. Остров Яблонь, он же Ynys Afallon, Острова Авалон, место погребения Артура и... Геральта. В оригинале имя Эмгыра вар Эмрейса переводится и читается как «Эмир вар Эмрис» - Эмрис, валлийское имя Мерлина. Рыцарь Галахад так и вовсе появляется прямо из «Легенды». И не зря именно он первым встречает Цириллу в новом мире. Она является метаморфическим Граалем в цикле «Ведьмака», и по легенде, Галахад — единственный, кто был достоин найти Грааль.
Сапковский пишет в своей книге «Мир Короля Артура» (1995 год), что создавал образы персонажей, основываясь на персонажах «Артура».


Про Йеннифер:

Я уже упоминал, что в «Королевских идиллиях» Теннисона и в «Вульгате» Владычица Озера носит имя Вивиен (Вивиана). Это имя «Вульгата» выводит из халдейского. Оно должно означать «И не подумаю». Такие слова долго использовала Вивиен в ответ на домогания Мерлина, до той самой минуты, пока маг не подчинился ей целиком и полностью. Быть может, теперь читателям будет легче понять, каким манером нижеподписавшийся скромный автор фэнтези придумал чародейку Йеннифэр, любимую женщину ведьмака Геральта. Женщину, которая и не подумает поддаться, если у нее нет на то охоты.


И про Эсси Давен:

Элейна из Астолата — сразу видно — «фабулярно удачная» фигура, хоть она встречается и в «Вульгате», я считаю ее несомненным творением французских труверов из грона певцов amour courtois. Ланселот, праведный рыцарь, не может ответить любовью на любовь Элейны, поскольку любит Гвиневеру. Отзвук этой фигуры звучит и у Толкина. Благородный Арагорн не может ответить на любовь Эовейн, королевны Роханской, и справедливо считает это одним из самых болезненных ударов, какие только можно нанести его мужскому сердцу. Эовейн тоже ищет смерти (но больше по-кельтски: в бою). Однако добросердечный Толкин не допускает того, — чтобы ее постигла участь Лилии из Астолата. Нижеподписавшийся, создавая образ поэтессы по прозвищу Глазок (новелла «Немного жертвенности»), не собирался быть столь же добрым: у Глазка, как и у Элейны, шансов выжить не было.


Также хочу заметить, что Сапковский говорил о том, что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаард - с Римом. В плане военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера».


Но хватит о Короле Артуре. Что же там с мифологией в «Ведьмаке»? Ведь это «самое главное»!
Очень, очень, очень, ооочень часто можно услышать, что «Ведьмак» славянский, потому, что в нём много «славянской мифологии». Что в нём много славянских сказок, персонажей, имён и фольклора, ну и самое главное – чудовищ. Давайте же рассмотрим всю славянскую составляющую «Ведьмака».


Сказки.

Славянских сказок всего две. Это: Королевна-упырь - Ведьмак и Легенда о Вавельском драконе - Предел возможного.
Остальные рассказы написаны на классических европейских сказках. Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка.


Существа и расы.

Начнём с народов, населяющих мир книжного «Ведьмака». С краснолюдов и низушков.
Краснолюдов и низушков Сапковский взял прямиком из польского перевода «Властелина Колец», где они впервые появились в польской литературе во всем нам знакомом образе. Именно в нём Марта Скибневская полонизировала дворфов, как краснолюдов, изменив польское слово «Krasnoludek» в более звучное и суровое «Krasnolud».

Множественное число слова «dwarf» — чтобы как можно дальше отойти от сказочек для детей и закрепившихся по вине диснеевских мультиков кретинских стереотипов Сплюшка, Гбурка, Гапця et consortes— Толкин «обратил» в dwarves. В польском переводе «Трилогии Кольца» подобную операцию проделала Мария Скибневская, заменив смешного сказочного «краснолюдика» солидным «краснолюдом». Слово «краснолюд» в польском языке представляет собой неологизм. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


А низушками, или точнее, низёлками, были названы хоббиты. Слово «Niziołek» с польского так дословно и переводится - полурослик, «половина от нормального роста»


Первая польская переводчица «Властелина Колец», Мария Скибневская, перевела толкиновского halflinga так, как, кажется, этого хотел сам мэтр — «Niziołek», то есть существо маленького роста, карлик, «ниже нас наполовину». Ведь слово «низёлок» (Niziołek!) именно такое — и только такое — имеет значение в польском языке. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


И тут есть один интересный момент. Низушками их назвал не Сапковский, а… Вайсборт, когда переводил. Придал им «более близкое русскому слуху звучание». Об этом он говорит сам, в том же «Бестиарии»:


Работая над переводом произведений Сапковского, вошедших в «Сагу о ведьмаке Геральте», я с согласия автора (не совсем добровольного!) заменил слово низёлок на низушек – более близкое русскому языку, отказавшись от хальфлинга и толкиновского хоббита. И ничего не случилось страшного.


О Вайсборте и его переводах можно спокойно делать отдельную, огромную статью. Хотя их и так было написано предостаточно.
Скажу коротко. Евгений Вайсброт, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. Он решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По-хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами. К слову о холерах и прочих «особенностях языка». Читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то они просто не будут их читать.


Бестиарий в «Ведьмаке».

Тут мы просто пробежимся по книжному бестиарию.

Альпа – германская мифология


Агуара – японская мифология


Беанн’ши или баньши – ирландская мифология


Барбегаз – швейцарский и французский фольклор


Брукса – Бруха, португальский фольклор


Веспертил – римский фольклор


Виверна – средневековый бестиарий. Сам пан отметился тем, что полонизировал это слово:


Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


Вихт – Ве́тте, германо-скандинавская мифология


Волколак, Оборотень, Ликантроп – существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере.


«Германская «вервольф» («Werwolf, werewolf») и романская «лупгару» (loup-garou) формы слова — калька греческого ликантропа (lykanthropos — человек-волк). В польском языке первоначально (правильно в лингвистическом смысле) это слово употреблялось в форме вильколэк (wilkolek) и было переделано на теперешнюю под влиянием общеславянской тенденции, причем нынешнее окончание лак (lak) отнюдь не идет от «laknienia krwi» (жажды крови), а от «длака» (dlaka) — щетина, космы, шерсть, поскольку название «ликантроп» звучало как велькудлака (welkudlaka), вульколака (wulkolaka), вукодлак, вакодлак, либо варкодлак.» Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


Гуль – арабская, персидская и тюркская мифология


Муля – цыганская мифология


Наккер – Ноккер, валлийский, корнский и девонскогий фольклор


Мантикора – индийская мифология


Грифон – античная мифология


Химера – античная мифология


Эккима – шумерская мифология


Я не стану перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:


Утопец – славянская мифология

Стрыга - западнославянская и карпато-балканская мифология

Леший - славянская мифология

Кикимора - славянская мифология

Яга - славянская мифология

Кощей - славянская мифология


Правда ни одно из перечисленных существ не сохранило свой «исторический» облик. Например, Кощей - в оригинальном тексте имеется слово «Kościej», которое буквально переводится как «кости». В некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец». В книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень-то похоже на известного нам славянского Кощея? Так что даже если Сапковский использует названия существ из славянского фольклора, их облик и суть он целиком и полностью меняет под свои нужды.
Если посчитать весь книжный бестиарий, то выходит, что славянских чудовищ в нём всего ~10% от общего объёма.


Имена и названия.

Тут, как и в случае бестиария, процент соотношения славянских названий и имён очень мал. Точно славянскими именами являются: Радовид (образовано от древнерусск. "радость" + "видети"), а также Весемир, Визимир, Велерад, Вратимир и Воймир. И города: Новиград (реально существующий город в Хорватии) и речка Яруга (реальная река в Польше и есть река с таким же названием в Хорватии).

Но одно сейчас можно сказать точно. ВСЕ основные персонажи носят неславянские имена. Геральт, Цирилла, Йеннифер, Лютик, Кагыр (Кахир), Мильва (Мария), Регис, Ангулема. Ложа чародеек: Филипа, Шеала, Сабрина, Трисс, Кейра, Ассирэ, Фрингилья, Францеска, Ида. Капитул чародеев: Тиссая, Вильгефорц, Артауд, Герхард, Кардуин, Радклифф, Феркарт. Короли, кроме упомянутого ранее Визимира, тоже носят неславянские имена: Фольтест, Хенсельт, Демавенд, Мэва, Балдуин, Эстерад, Калантэ, ну и Эмгыр вар Эмрейс, а точнее Эмир вар Эмрис.


Всё же Ведьмака нельзя считать славянским фэнтези. Это постмодернистское европейское фэнтези, написанное по канонам жанра с элементами славянской мифологии.
Спасибо вам за внимание.



P.S. Дадада, всё проплачено Netflix.

Развернуть

Amagi Brilliant Park Anime Anime Гифки Sento Isuzu Anime Unsorted 

Развернуть

Игры Gord Игровые новости 

Студия экс-сотрудников CD Projekt Red представила стратегию Gord, вдохновлённую славянской мифологией

Студия Covenant, которую основал Стэн Юст, бывший продюсер «Ведьмака 3», представила геймплейный трейлер своей дебютной игры — стратегии с элементами приключенческого экшена.

Игроку предстоит возглавить группу выходцев из Племени Рассвета, которые исследуют «запретные земли» и развивают своё поселение. Разработчики обещают разнообразные квесты, механики болезней и психического здоровья, а также заклинания и систему «сценариев», где можно настроить игру под себя, выбрав типы врагов, цели и погодные условия.

В Covenant также обещают оригинальный сеттинг, смешивающий «тёмное фэнтези» и славянскую мифологию. Узнать больше об окружающем мире можно будет на страницах Летописей, разбросанных по лесу.

Развернуть

Отличный комментарий!

Чтож....
Ну, игра лишь "вдохновлена" славянской мифологией, так что... ну ладно, позволительно...наверное
Wildfolk when she was ten years old. She helplessly witnessed him being impaled.
Vignar Vignar13.04.202122:28ссылка
+34.4

Witcher 3 The Witcher фэндомы The Witcher (Netflix) 

 \ — Ü L ^| г 9 k-J к * *,Witcher 3,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,The Witcher (Netflix)
Развернуть

Отличный комментарий!

Поворачивается к Весемиру, а он...
'S/w*. • /, /
LyingDwarf LyingDwarf16.04.202117:51ссылка
+32.3

Assassin’s Creed Valhalla Assassin’s Creed Игры негры толерастия двач 

Типичные англосаксонские негры 9-го века.

>ниггерги Тем временем где-то в североевропейской стране, 873 год Ответы: »5957275, »5957281, »5957287, »5957313, »5957403, »5957469, »5957656, »5957680, »5957774, »5957782, »5957797, »5957844, > 5957963, »5958009, »5958077, »5958113, »5958248, »5958281, »5958332, »5958382, »5958392, »5958552,
Развернуть

Отличный комментарий!

FrenzBoO FrenzBoO 11.11.202009:31 ссылка
-34.0
Действительно, делаем аутентичную историческую игру. Пусть ребенок будет зеленым орком, ну, а че, это же давно было, мы не знаем как там все было, летописей никаких не осталось, только секретные документы.
Котоман Котоман 11.11.202009:38 ссылка
+16.7
Очень аутентична. Очень па истарически.
Character Pack
Unicorn Ship Pack
X Details □ Buy
Settlement Pack
Meze Meze 11.11.202011:23 ссылка
+42.3

душа твиттер политота 

porez na sobake @katyaarenina какой же ужасный и ожидаемый поворот с абортами, в утробе матери у ребенка уже есть душа, а в 18 лет по дороге на войну она куда-то исчезает и тут в смерти человека уже ничего страшного нет Translate post 2:10 PM • Oct 27, 2023 • 64.9K Views Q 37 П 41 11 242

Развернуть

Отличный комментарий!

Все эти борцуны с абортами по умолчанию двуличные лицемерные твари которым есть дело даже не до самого плода (на который им становится по барабану сразу после того как тот покидает матку), а до этой самой чужой матки.
vergiX vergiX28.10.202310:52ссылка
+59.8

карательный дизайн реклама Анджей Дуда dupa 

Продолжаем рубрику "дизайнер не нужен, сами сделаем".

карательный дизайн,реклама,рекламные фото приколы ,Анджей Дуда,dupa

Кто не в курсе как переводится dupa с польского
Развернуть

политика Анджей Дуда не панорама 

политика,политические новости, шутки и мемы,Анджей Дуда,не панорама

Канцелярия президента Польши Дуды подтвердила, что он разговаривал с пранкерами Вованом и Лексусом в день падения ракет в Пшеводуве: 

«После взрыва ракет в Пшеводуве в период постоянных разговоров с главами государств и правительств был звонок от человека, выдававшего себя за президента Франции Эмманюэля Макрона. 

По необычной манере ведения разговора президент понял, что, возможно, происходит розыгрыш, и прекратил разговор».  

Ранее пранкеры сообщили, что дозвонились до Дуды, представившись Макроном, и опубликовали запись разговора. Во время беседы, которая продлилась около 7,5 минут, польский президент сказал, что не хочет войны с Россией: «Поверь мне, я очень осторожен, я не обвиняю русских. Эмманюэль, это война. Я думаю, что обе стороны будут обвинять друг друга в этой войне». 

Ракеты в польском селе Пшеводув (8 км от границы Украины) упали 15 ноября. Вечером того же дня Зеленский возложил ответственность за случившееся на Россию, российское Минобороны причастность Москвы отрицало. 

Фото: Kacper Pempel

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Крест Андж (+1000 картинок)