eto ty
"Папа" одного из персонажей (как он утверждает), который приходит во снах этой девчушки.
*И другой тоже, ибо нефиг спать на чужих подушках.
Halo everynyan
Oh ma gad!
How are you? Fine, thank you.
Тома, Осака! Где рогалик?!
Рогалик из другой оперы
Бля, точно
Всё, выписан из анимушников
Расскажу отсылочку, связанную с этим НЁХ-котом.
Когда он объясняет, что он кот, а не птичка, он говорит: "Wagahai wa neko de aru".
Это название классического романа Нацумэ Сосэки, которое на русский переводят как "Ваш покорный слуга кот". Оно значит просто "Я кот", но кот в романе говорит очень аристократическим языком; в частности, он использует пафосное местоимение "wagahai".
В результате теперь нередко в аниме и JRPG коты говорят о себе "wagahai"; так, например, говорит Моргана из пятой Персоны.
А в The Great Ace Attorney адвокат Наруходо, предок Феникса Райта, отмазывает того самого Сосэки от обвинения в убийстве; при этом у Сосэки есть кошка по имени Вагахай.
Когда он объясняет, что он кот, а не птичка, он говорит: "Wagahai wa neko de aru".
Это название классического романа Нацумэ Сосэки, которое на русский переводят как "Ваш покорный слуга кот". Оно значит просто "Я кот", но кот в романе говорит очень аристократическим языком; в частности, он использует пафосное местоимение "wagahai".
В результате теперь нередко в аниме и JRPG коты говорят о себе "wagahai"; так, например, говорит Моргана из пятой Персоны.
А в The Great Ace Attorney адвокат Наруходо, предок Феникса Райта, отмазывает того самого Сосэки от обвинения в убийстве; при этом у Сосэки есть кошка по имени Вагахай.
Только не аристократическим, а старомодным. Примерно как "аз есмь кот". И этот "вагахай" уже во времена Сосэки звучал так же дико как для нас "аз есмь", в этом как бы тонкая щютка автора.
>>адвокат Наруходо
Какая же страшная Осака на этом арте.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться