ХЭЛЛОУИН 3ХЭЛЛОУИН ч / Fei Ren Zai :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Fei Ren Zai Комиксы 
ХЭЛЛОУИН 3,Fei Ren Zai,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
ХЭЛЛОУИН ч,Fei Ren Zai,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Подробнее
ХЭЛЛОУИН 3
ХЭЛЛОУИН ч
Fei Ren Zai,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Еще на тему
Развернуть
yoburg yoburg 06.10.202301:24 ответить ссылка 18.7
Последний кадр: когда ребенка в садике попросили сделать поделку с родителями.
Или когда учительнице по изо нужно поднять бабла на первом месте в районном конкурсе художников. Приглашает тебя после уроков и ты помогаешь ей раскрасить уже нарисованный ею рисунок ахахха. Тебе грамота - ей надбавка
Она выгрызла морковку между ног
Но они же китайские боги и духи, а не японские ёкаи...
Funduck Funduck 06.10.202304:33 ответить ссылка 7.9
Кстати да, в оригинале было "китайские йокаи", а не японские. Правда, почему в "оригинале" (переводе с китайского) тоже было йокаи - ну то на совести автора
"Переводят на английский и русский некоторые термины (тех же йокаев) с японских форм (яомо - мало бы кто понял, а яогуай\яогай - будут фоллаут приплетать)" и "И то ли переводчик на английский - немножко виабушно\анимушно-контуженный, то ли "так большинству понятнее будет"" © какой чувак на реакторе в комментариях
О, меня уже цитируют, кек. Да, переводят как ёкаев\йокаев скорее всего тупо чтобы не делать отдельную сноску "хто такие яогаи", но даже в английской версии лиса говорит "мы - китайские".
Vargh Vargh 06.10.202305:31 ответить ссылка 2.5
Хелоу. Ви ар фром феймус гроуп оф транслейторс "Кина вил би". Вот ди ю факин сэд эбоут аор транслейшинс фор зис комикс?
Gvaaranz Gvaaranz 06.10.202306:51 ответить ссылка 10.1
И там дальше момент будет, где они в Японию отдыхать поедут и там их всех действительно с екаями будут путать, делая на этом шутки, так что переводчик на английском заранее всё всрал, загубив эти шутки на корню.
Тут есть шутки?
От главы к главе. Пока что - довольно лайтовые (как и ожидается от слайса, делающего из крутых китайских богов и мифологических существ - офисных работников), дальше повеселее будет в этом плане. Знакомые (хотя бы отдалённо) с азиатской мифологией от этой маньхуа точно гыгыкнут не единожды.
Vargh Vargh 06.10.202306:58 ответить ссылка 1.7
Ну надо как минимум Путешествие на Запад прочитать, там прям дохера к нему отсылок.
Никогда не подумал бы, что просто случайный комментарий на реакторе побудит меня читать Путешествие на Запад *Пошёл читать первый том*
Упс, переводил быстро и голова под ёкаев подставила "японские", надо было подумать и писать "китайские гуаи" https://www.zhonga.ru/chinese-russian/%E6%80%AA/obas6?mobile=false
yoburg yoburg 06.10.202307:40 ответить ссылка 1.3
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ТРЕНЕР ПОИМКА погоня УГОВОРЫ ОПЫЛЕНИЕ
ТЫ ВЕДЬ БУДЕШЬ С КЕМ-ТО ВСТРЕЧАТЬСЯ, КОГДА ВЫРАСТЕШЬ.
ТЫ ЗАБЫЛ, ЧТО Я ТЕПЕРЬ ЛОТОС? КАК Я ВЫРАСТУ? ДА И ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫРАСТУ, КТО БУДЕТ ВСТРЕЧАТЬСЯ С ЛОТОСОМ?
подробнее»

Fei Ren Zai Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

ОПЫЛЕНИЕ ТЫ ВЕДЬ БУДЕШЬ С КЕМ-ТО ВСТРЕЧАТЬСЯ, КОГДА ВЫРАСТЕШЬ. ТЫ ЗАБЫЛ, ЧТО Я ТЕПЕРЬ ЛОТОС? КАК Я ВЫРАСТУ? ДА И ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫРАСТУ, КТО БУДЕТ ВСТРЕЧАТЬСЯ С ЛОТОСОМ?