Это какая то особая игра слов на аглицком?
Капитан!
Капитан!
See в англ помимо "вижу" еще можно воспринимать как "понимать".
"Ты можешь реально понимать звёзды ночью"?
Не вижу, в каком месте я тебя спрашивала.
Если я правильно понял
Блонди - ты звезды видишь?
Пока - я вообще ничего не вижу...
Блонди - и я не вижу... причины зачем я спрашивала....
Блонди - ты звезды видишь?
Пока - я вообще ничего не вижу...
Блонди - и я не вижу... причины зачем я спрашивала....
Там правильнее:
– На небе можно увидеть красивые звезды.
– Я ничего не вижу...
– А я не вижу, в каком месте я тебя спрашивала. (как написали выше)
– На небе можно увидеть красивые звезды.
– Я ничего не вижу...
– А я не вижу, в каком месте я тебя спрашивала. (как написали выше)
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться