сука блять я потвоему слупой да? только дебил не заметит что иероглифы не одинаковые...
одинаковые же
глаза протри...
шрифты может разные. но написано одно и то же.
я может неразбираюсь в японском но мне всегда казалось что иероглиф с раздельной палочкой и ероглиф со слитной палочкой не одно и то же...
может ты просто дурак, не?
может ты просто глаза откроешь? или протрешь? или даже не знаю...
Там реально немного отличаются
блять ну разные же
боже что за люди пошли, не могут увидеть самых простых вещей..
боже что за люди пошли, не могут увидеть самых простых вещей..
Плюсану тебе ) пусть эти хуесосы нахуй идут)
спасибо бро)
Зайди в Гоогл транслате, установи там перевод с русского на Японский. Напиши там "ХУЙ!", поличится - 刺す!, потом установи там перевод с японского на русский и напиши "刺す!", получится - Стинг. Только что сам проверил. Всё верно.
НО! Иероглифы на картинке реально разные. Если пригледется то можно рассмотреть отличие. Отметил красными кружочками отличия:
НО! Иероглифы на картинке реально разные. Если пригледется то можно рассмотреть отличие. Отметил красными кружочками отличия:
я думаю, что уних как и у нас есть шрифты, тут они явно разные
Ваш гуголь пиздит. Хуй по японски - ペニス!
8=====э
ス Всем халфа, поцаны.
напиши капсом
Написано "Пэ ни су"
Гугульни сам )
Бедняга Стинг.
а у меня гугл переводит слово "хуйло" как "guf"
угу, а у меня как "петросян"
а в принципе, всё банально-понятно!
Sting итак переводится как жало! Если у японцев "жало" имеет жаргонное значение "хуй", то это может быть синонимами =)
Sting итак переводится как жало! Если у японцев "жало" имеет жаргонное значение "хуй", то это может быть синонимами =)
Да ты чтоооо?
А что тогда будет означать "ужаленный"?
А что тогда будет означать "ужаленный"?
"охуевший"
"жало" знает...
ужаленный -> 刺された
刺された -> уязвленный
ужаленный -> 刺された
刺された -> уязвленный
У меня перевело точно так как на посте)))
как же я люблю наблюдать за школотой, рассуждающей о вещах в которой она вообще нихуя не разбирается
Учите японский по порномультикам:
Из России только в Краснодаре и Ростове.
хуй это жаргонное слово - правильно будет "пенис.
а тогда переведёт вместо "стинг" - "мразишь" или там "мадонна" ?
Блять) у меня перевело в гугле транслейте) точно так же как на картинке) охуенна)
дык я ж не в фотошопе это рисовал )
Кто тебя знает)
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться